Version 3.7.2
Copyright © 2004 – 2020 Corey Cooper
http://www.thetournamentdirector.net
Guide Utilisateur
[NdT : N’étant pas le créateur du logiciel, ni du Guide Utilisateur le traducteur ne fais que traduire et ne réécris pas celui-ci.
Le traducteur a pu prendre qu’elle que liberté, minime, pour être au plus proche de la version du logiciel traduite en français, celles-ci sont généralement indiqué par la présence d’une NdT (Note du traducteur) en bas de paragraphe.
Certaines des informations présentes dans ce guide ne sont plus disponible dans la version 3.7.2 de the Tournament Director.
6 Utilisation de the Tournament Director
8.1 Informations sur le tournoi
8.9 Chargement et sauvegarde de vos tournois
8.10 Chargement des tournois antérieur à la
version 2.0
8.14 Quitter the Tournament Director
8.15 Enregistrer the Tournament Director
8.16 À propos de the Tournament Director
9.5 Changer l’affichage de l’onglet Tours
9.9 Chargement et enregistrement de modèles
9.10 Créer une nouvelle structure
10.8 Annulation des caves des joueurs
10.10 Opérations sur la base de données
10.10.1 Ajouter à la base de données les joueurs de votre tournoi actuel
10.10.2 Fusionner les joueurs de votre tournoi actuel avec les joueurs de la base
de données
10.10.3 Ajouter à une ligue des joueurs de votre tournoi actuel
10.10.4 Retirer d’une ligue des joueurs de votre tournoi actuel
10.11 Sélection d’un joueur au hasard
10.12 Ajout de joueurs à votre base de données
10.13 Modification de l’association d’un joueur
avec un joueur de la base de données
10.16 Ajuster le classement des joueurs
10.16.1 Annuler et refaire les éliminations
10.22 Importer et exporter des joueurs
10.23 Création d'une feuille d’émargement
11.3 Arrondir les montants des prix
11.7 Chargement et sauvegarde des modèles de
prix
11.8 Effacement de la liste de prix
11.9 Utilisation d’un Pot estimé
12.5 Gestion automatique des sièges
12.6 Gestion manuelle des sièges
12.8 Placement des boutons Dealer
12.10 Rendre les sièges indisponibles
12.11 Contrôle de la réduction des tables
12.13 Afficher le dernier équilibrage
12.14 Randomisation des sièges
12.18 Annulation/Rétablissement d’action
12.19 Chargement et enregistrement des modèles
de tables
12.20.2 Format liste de joueurs
13.3 Utilisation des jeux d’écrans
13.4.3 Propriétés des lignes et colonnes
13.5 Création et modification de cellules
13.5.1 Propriétés des cellules
13.5.2 Propriétés du jeu de propriétés
13.6 Utiliser les propriétés globales
13.7 Utilisation des styles HTML
13.8 Placement des images sur l’écran
13.10 Utilisation des bannières
13.10.1 Propriétés de la bannière.
13.12 Remplacement des valeurs de balise
13.13 Tester votre présentation
13.15 Chargement et enregistrement des
présentations
13.16 Exportation de présentation
13.17 Importation de présentation
13.17.1 Importer des éléments d’une autre présentation
13.17.2 Importer une présentation dans votre stockage de donnée
13.18 Boite de dialogue Conditions
13.19 Ajuster la taille de l'écran
13.20 Taille et mise à l’échelle optimales
14.5 Modification des sons et des évènements
14.6 Suppression des sons et des évènements
14.7 Effacement des sons et des événements
14.8 Arrêt des sons en cours de lecture
14.9 Désactivation des évènements
14.11 Jeux de propriétés de message
14.12 File d’attente de messages
14.13 Chargement et sauvegarde des modèles
d'événements
14.14 Restauration des événements par défaut
15.2 Création de jeu de jetons
15.3 Modification des jetons et jeux de jetons
15.4 Suppression de jeton et jeu de jetons
15.5 Définition des valeurs des jetons et des
quantités par joueur
15.6 Détermination de la capacité du tournoi
15.8 Affichage des jetons sur l'écran du
tournoi
15.9 Effacer les jetons et jeux de jetons
15.10 Chargement et sauvegarde des modèles de
jetons
16.1 Modification des balises de règles
16.2 Affichage des règles sur l'écran du
tournoi
16.3 Effacer les balises de règles
16.4 Chargement et enregistrement des modèles
de règles
17.1 Les informations dans résumé
17.2 Exporter le résumé du tournoi
19.1 Score du tournoi et score global
19.2 19.2 Colonnes de l'onglet Statistiques
20.1 Réinitialisation les préférences à leurs
valeurs par défaut
20.6.2 Fichiers de configuration des prix
25.4 Ajouter des joueurs dans le tournoi
25.5 Cavé joueurs dans le tournoi
25.10 Utiliser le minuteur manuel
27 Écran Classement des joueurs
28.1 Configurer des images pour les tables
28.2 Créer votre propre Plan de table
29 Écran Mouvements de joueurs
31 Configuration des niveaux de prix
31.1 Définir le fichier de configuration
31.2 Format du fichier de configuration
31.3 Tester vos niveaux de prix
32.5 Points de jeu des exemples
32.6 Exemples de score global :
35.1 Item d’exportation en commun
35.8 Exportation de la base de données joueurs
35.9 Exportation des statistiques
37.1 Listing des couleurs HTML
38.2 L’auto enregistrement est une bonne chose
38.3 Toujours noter les informations du
tournoi.
39.1 Remplacement des dossiers spéciaux
39.2 Remplacement du chemin d'accès aux
fichiers de préférences et au fichier Data Store
41 Problèmes connus / Dépannage
Bienvenue dans le premier
logiciel de gestion de tournois de poker, the Tournament Director. Avec the
Tournament Director, vous pouvez vous asseoir et vous concentrer sur la
participation à vos tournois au lieu de les organiser - le directeur de tournoi
les gère pour vous.
Veuillez lire cette
documentation avant de tenter d'organiser un tournoi de poker avec the
Tournament Director. Bien que the Tournament Director vous facilite la tâche,
il est impératif que vous soyez familiarisé avec le logiciel afin que votre
tournoi se déroule parfaitement.
Windows 7 ou version
ultérieure.
Voir le fichier
changes.txt installé avec le logiciel pour une liste des nouvelles
fonctionnalités et bugs qui ont été corrigés dans cette version de the
Tournament Director.
Un raccourci de the
Tournament Director est créé dans le menu Démarrer de Windows lorsque le
logiciel est installé. En option, une icône de bureau est également créée.
Démarrez the Tournament Director en utilisant l'un de ces raccourcis.
Il y a tellement
d'options de configuration disponibles que la mise en place d'un tournoi pour
la première fois peut être une tâche ardue pour ceux qui découvrent le
logiciel. Le moyen le plus simple de commencer à utiliser the Tournament
Director est de créer un nouveau tournoi à l'aide de l'assistant de
démarrage rapide. Dans la fenêtre des
paramètres, qui s'ouvrira automatiquement lorsque vous
démarrez the Tournament Director, vous trouverez le bouton Démarrage rapide,
situé sur le côté gauche de l’onglet Jeu (qui
devrait être l'onglet automatiquement sélectionné lorsque la fenêtre des paramètres s'ouvre).
L'assistant de
démarrage rapide vous guidera
dans la mise en place de votre premier tournoi. Cet assistant limitera le
nombre d'options, vous permettant de commencer rapidement à utiliser
l'application. N'oubliez pas qu'il existe de très nombreuses options, parmi
lesquelles vous pouvez choisir, pour configurer votre tournoi et adapter the
Tournament Director à vos besoins spécifiques. Une fois que vous avez créé votre
premier tournoi, vous pouvez utiliser la fenêtre des
paramètres pour régler plus finement votre tournoi, si vous
le souhaitez.
The Tournament Director
est divisé en deux fenêtres principales, la fenêtre de
jeu et la fenêtre des
paramètres.
La fenêtre de
jeu est la fenêtre que vous allez afficher à vos joueurs.
Elle est entièrement configurable et peut afficher l’Écran du
tournoi, qui est composé d'un ou plusieurs écrans que vous
pouvez personnaliser selon vos goûts, et de plusieurs écrans intégrés : l’Écran Classement des joueurs, l'Écran Plan de salle, l'Écran Mouvements de joueurs, et l'Écran Structure de blinds.
La fenêtre des paramètres est l'endroit où vous configurerez tout ce qui concerne votre tournoi et se
compose de nombreux onglets qui décomposent les différents aspects de la
configuration du tournoi. De plus, la fenêtre des
paramètres contient un onglet Base
de données dans lequel vous pouvez stocker des informations
sur les joueurs, la ligue et la saison, un onglet
Statistiques qui vous permet de calculer des statistiques
pour vos joueurs sur de nombreux tournois, et un onglet Contrôles
qui sert de « panneau de contrôle » – un emplacement pour que vous
puissiez obtenir toutes les informations pertinentes sur le tournoi en un coup
d'œil et contrôler le déroulement du tournoi à partir d'un seul endroit. La fenêtre des paramètres affiche également en option le
tableau de bord, qui donne des informations sur le
tournoi en cours et dispose de certaines commandes de sélection, qui vous
permettent de voir et de contrôler votre tournoi de n'importe où dans la fenêtre des paramètres.
Pour les configurations
multi-écrans, vous pouvez laisser la fenêtre de
jeu sur l'écran visible pour vos joueurs, tout en contrôlant
le tournoi depuis l'onglet Contrôles de la fenêtre des paramètres sur un écran séparé. Si vous
utilisez un seul écran, vous pouvez également lancer le tournoi directement depuis
la fenêtre de jeu.
Vous constaterez que la
plupart des éléments de l’application sont facultatifs, ce qui vous permet
d’adapter l’application à vos goûts personnels.
Les paramètres sont des éléments de
configuration liés au tournoi lui-même ou à la présentation (comment les
informations du tournoi sont présentées à vos joueurs). Lorsqu'un tournoi est
enregistré, tous les paramètres du tournoi sont enregistrés.
Les préférences sont des éléments de configuration liés à
l'application the Tournament Director et contrôlent généralement le
comportement de l'application ou la manière dont elle vous est présentée à
vous, l'utilisateur. Les préférences sont enregistrées indépendamment des
tournois, et sont enregistrées automatiquement par l'application the Tournament
Director. La plupart des préférences sont configurées dans l'onglet Préférences de la fenêtre des paramètres. Quelques préférences
spécifiques, à certains aspects de l'application, se trouvent là où ces
éléments sont configurés. Par exemple, la préférence qui contrôle les colonnes
affichées dans l'onglet Joueurs de la fenêtre des paramètres se trouve dans l'onglet Joueurs et non dans l’onglet Préférences.
Dans la plupart des boites
de dialogue dans lesquelles les joueurs (ou autres éléments) sont répertoriés
pour la sélection, la saisie du nom d'un joueur fera afficher la liste au
premier élément commençant par les lettres tapées.
Dans la plupart des boites
de dialogue dans lesquelles les joueurs (ou autres éléments) sont répertoriés
pour la sélection, appuyer sur Ctrl+F fera basculer l'affichage de la section Rechercher dans la boite de
dialogue (vous permettant d'effectuer des recherches sur la liste des joueurs
ou des éléments).
Les menus contextuels sont des menus
qui apparaissent lorsque vous cliquez sur le bouton droit de la souris. Les
éléments du menu sont généralement contextuels, en ce sens qu'ils peuvent être
différents selon l'endroit sur l'écran où se trouve le curseur de la souris
lorsque vous cliquez sur le bouton droit de la souris. The Tournament Director utilise largement les menus
contextuels, donc lorsque vous ne savez pas comment accomplir quelque chose,
vous devez toujours cliquer avec le bouton droit de la souris et voir si
l'option que vous recherchez est disponible.
À partir d'Internet
Explorer version 8, les menus contextuels peuvent parfois apparaître
partiellement hors écran (auparavant, Internet Explorer garantissait toujours
que les menus contextuels étaient entièrement visibles à l'écran). Pour contrer
ce changement, vous pouvez utiliser la molette de défilement de la souris pour « faire
pivoter » le menu contextuel. Si vous cliquez avec le bouton droit de la
souris et qu'une partie du menu contextuel à laquelle vous devez accéder
apparaît hors de l'écran, assurez-vous que le curseur de la souris se trouve
sur le menu contextuel et faites défiler avec la molette de la souris. Cela
fera pivoter le menu contextuel et, espérons-le, le déplacera dans une position
plus accessible.
Les menus contextuels
peuvent également être parcourus à l'aide des touches directionnelles et de la
touche Entrée de votre clavier. Après avoir cliqué sur le bouton droit de la
souris pour ouvrir le menu contextuel, appuyez sur la touche directionnelle
haut ou bas pour déplacer l'entrée actuellement en surbrillance et appuyez sur
la touche Entrée pour sélectionner l'entrée actuellement en surbrillance.
Les info-bulles sont des
conseils ou des instructions qui apparaissent lorsque vous placez le curseur de
la souris sur un emplacement d'écran spécifique. La plupart des emplacements
qui nécessitent une entrée de l'utilisateur ont des info-bulles qui peuvent
vous donner une meilleure compréhension de l'entrée attendue. Placez toujours
le curseur sur la description d'une entrée si vous n'êtes pas sûr de ce que
vous devez saisir. Par exemple, dans l'onglet Jeu,
si vous ne savez pas quoi placer dans le champ de texte Cave, placez le
curseur sur les mots « Cave » pour voir l'info-bulle. Vous pouvez
également cliquer avec le bouton droit sur n'importe quel élément contenant une
info-bulle et le menu contextuel contiendra un élément de menu Afficher
l'info-bulle. Sélectionnez cet élément pour afficher l'info-bulle. L'info-bulle
restera visible jusqu'à ce que vous cliquiez dessus ou que vous déplacez le
focus sur un autre élément de celui de l'info-bulle (en cliquant sur ou en
passant par tabulation vers un autre élément).
Lorsque the Tournament
Director démarre, la fenêtre de jeu s'ouvre en
premier pendant l'initialisation du logiciel. Une fois le logiciel initialisé,
la fenêtre des paramètres s'ouvre automatiquement. De là, vous pouvez
configurer les principaux paramètres de votre tournoi. Cliquez sur les
différents onglets pour configurer les différents aspects de votre tournoi.
Vous pouvez ouvrir et
fermer la fenêtre des paramètres en appuyant sur la touche ESC ou
F1, ou en cliquant avec le bouton droit sur la fenêtre de
jeu et en sélectionnant la Fenêtre paramètres.
La fenêtre des
paramètres est une fenêtre modale. Cela signifie que lorsque la fenêtre
des paramètres est ouverte, vous ne pouvez pas accéder à la fenêtre de jeu. Fermez la fenêtre des paramètres
pour accéder à la fenêtre de jeu.
Conseil : la fenêtre des paramètres est
redimensionnable et se souviendra de sa taille lorsqu'elle est fermée afin
qu'elle se réouvre avec les mêmes dimensions. Vous pouvez agrandir la fenêtre
des paramètres en sélectionnant Agrandir la fenêtre des paramètres dans
le menu contextuel. Pour restaurer la fenêtre des paramètres à sa taille
par défaut, sélectionnez Restaurer la fenêtre des paramètres dans le
menu contextuel.
Conseil : vous pouvez réorganiser les onglets dans
la fenêtre des paramètres. Cliquez avec le bouton droit sur n'importe
quel onglet de la fenêtre des paramètres, puis sélectionnez Organiser
les onglets.
L'onglet Jeu est
l'endroit où vous configurez les paramètres de base du tournoi : le nom du
tournoi, combien coûte la cave, combien est prélevé sur les caves des joueurs,
s'il y aura des recaves ou des add-ons, etc…
La section Informations
sur le tournoi contient des informations de base sur votre tournoi.
Nom de
fichier : affiche le nom complet du
fichier du tournoi en cours. Ce champ est en lecture seule. Pour définir le nom
du fichier, appuyez sur le bouton Enregistrer sous….
Nom de
l'événement : le nom de votre
événement. Ce nom peut être celui que vous souhaitez pour nommer votre tournoi.
Le texte saisi ici sera utilisé à la place de la balise <title> sur l'Écran du tournoi. Voir l'onglet Présentation pour une explication du fonctionnement des balise.
Description : Une brève description de votre événement. Le texte saisi ici sera
utilisé à la place de la balise <description> sur l'écran du tournoi.
Ligue : Il s'agit de la ligue pour laquelle ce tournoi est organisé. Les
ligues sont configurées dans l'onglet Base de données. L'établissement de
ligues est important pour ceux qui organisent des tournois composés de
différents ensembles de participants, si vous souhaitez être en mesure de
calculer des statistiques sur les différentes ligues de manière indépendante.
Vous pouvez laisser cet ensemble sur <Aucun(e)> si vous n'utilisez pas la
fonction Ligue de the Tournament Director.
Saison : Indique la saison au cours de laquelle le tournoi se déroule. Les
saisons sont configurées dans l'onglet Base de données et sont utilisées pour
pouvoir calculer plus facilement des statistiques sur une période de temps
donnée. Vous pouvez laisser cet ensemble sur <Aucun(e)> si vous le
souhaitez.
Notes : Le champ des notes est un champ de texte de forme libre dans
lequel vous pouvez saisir les notes que vous souhaitez sur votre tournoi. Les
notes que vous prenez sont pour votre propre usage et ne sont utilisées nulle
part ailleurs dans the
Tournament Director.
La section Finance
Générale configure les informations financières de base sur votre
tournoi.
Commission Fixe : un montant fixe à commissionner (retirer)
du pot. Avec une commission par joueur, le montant total récolté de toutes les
caves variera en fonction du nombre de joueurs qui entrent dans votre tournoi.
En revanche, la commission fixe est un montant fixe qui est récolté quel que
soit le nombre de joueurs qui entrent dans votre tournoi. Si, par exemple, vous
organisez un tournoi dans lequel vous souhaitez uniquement une commission pour
les frais d’organisation du tournoi, vous pouvez définir la commission fixe
sur le coût réel d’organisation du tournoi. Ensuite, quel que soit le nombre de
joueurs qui entrent réellement dans le tournoi, le coût exact de l’organisation
sera prélevé, pas moins (si trop peu de joueurs participent), et pas plus (si
plus de joueurs que prévu entrent dans le tournoi). Vous pouvez également
spécifier la commission fixe en pourcentage du pot total. Appuyez sur le bouton
commission fixe pour basculer entre un montant fixe et un montant en
pourcentage. Voir l'onglet Préférences pour plus
d'informations sur la façon d'utiliser plusieurs commission fixes.
Pot garanti : saisissez ici le montant du pot ou de la
cagnotte si l’établissement/l’organisateur garantit un montant de pot
spécifique. Lorsqu'un tournoi annonce un pot garanti, l’établissement/l’organisateur
garantit que le pot sera (au moins) d'un certain montant. Si trop peu de
joueurs entrent dans le tournoi pour que le niveau de pot garanti soit atteint,
l’établissement ou l’organisateur verse de l'argent au pot de sorte que le
niveau de pot garanti soit atteint. Si vous entrez un montant ici, le pot ne
sera jamais inférieur à ce montant (mais il peut être plus élevé si
suffisamment de personnes entrant dans le tournoi). Pour voir combien
l’établissement/l’organisateur doit contribuer pour atteindre le pot garanti,
consultez l'onglet Résumé.
Contribution de
l’établissement : Le montant
auquel l’établissement/l’organisateur contribue dans le pot. Le montant entré
ici sera ajouté au pot. Ce montant est indépendant du pot garanti.
Ajuster le nombre de
jetons : Entrez ici un
montant (positif ou négatif) si vous souhaitez ajuster le nombre total de
jetons. Cela affecte uniquement ce qui est affiché par la balise de présentation
<chipcount>.
Points par élimination : Le nombre de points qu'un joueur reçoit lorsqu'il
élimine un autre joueur du tournoi. Les valeurs négatives sont autorisées.
Utiliser des jetons
bounties de joueur : Cochez
cette case si vous émettez un jeton « bounty » à chacun de vos
joueurs lors de leur cave. Les jetons bounty sont utilisés pour encourager les
tentatives d'élimination des autres joueurs. Si vous cochez cette case,
définissez également le coût du jeton bounty et la valeur de Limiter
les bounties (voir ci-dessous). Lorsqu'un joueur élimine un autre joueur,
l’éliminateur (le joueur qui élimine l'autre joueur) reçoit le jeton bounty du
joueur éliminé. L’éliminateur n'obtient que le jeton de bounty que le joueur
éliminé a reçu à l’achat ; ils ne collectent pas les jetons bounties que
le joueur éliminé a reçus des autres joueurs. À la fin du tournoi, les jetons
sont encaissés, chaque joueur recevant le coût d'un jeton bounty pour chaque
jeton qu'il a collecté. Le ou les vainqueurs du tournoi auront toujours leur
propre jeton bounty et les encaisseront également pour ça valeur.
Limiter les bounties : cochez cette case si vous avez l'intention
d'autoriser l'achat facultatif d'un jeton bounty et que vous souhaitez que
seuls les joueurs qui achètent un jeton bounty puissent gagner les jetons
bounties. Si cette case n'est PAS cochée, toute personne éliminant un autre
joueur gagnera le jeton bounty de ce joueur. Si cette case est cochée, seuls
les joueurs qui ont eux-mêmes acheté un jeton bounty peuvent gagner les jetons
bounty en éliminant des joueurs. Par conséquent, si cette option est cochée et
qu'un joueur qui a acheté un jeton bounty est exclu du tournoi par un joueur
qui n'a pas acheté de jeton bounty, le joueur éliminé conserve son jeton bounty
et peut l'encaisser pour ça valeur.
Points de jeu : Le nombre de points qu'un joueur reçoit
pour avoir joué dans le tournoi. Cette valeur peut être numérique, auquel cas
elle n'est pas vraiment différente des Points pour avoir pris une
cave. Cette valeur peut également être une formule. Voir Formules
pour plus d'informations sur la création d'une formule de points de jeu.
Vous pouvez tester la
formule de vos points de jeu en appuyant sur le bouton Tester la
formule. Dans la boite de dialogue Formule de points de jeu, vous
pouvez ajuster et tester votre formule. En entrant des valeurs de test pour les
différents aspects de l'état d'un tournoi (nombre de joueurs dans le tournoi,
et rang d'un joueur hypothétique, nombre d'add-ons achetés, nombre de recaves
achetés, etc.), vous pourrez voir quelle valeur retournera votre formule.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Tester, le nombre de points calculés
par la formule apparaît dans la section Résultat de la formule. Si
quelque chose ne va pas avec votre formule, les Points attribués vous
l’indiquerons.
Appuyez sur le bouton Outil
de test pour ouvrir la boite de dialogue Outil de test, qui vous
permet de voir les valeurs calculées par votre formule lorsque l'une des
variables change. Par exemple, vous pouvez configurer la boite de dialogue Outil
de test pour changer la valeur de la variable r (qui fait référence au classement
(rank) d'un joueur), pour voir une liste des points qui seraient attribués
pour chaque rang.
Le bouton Aide-mémoire
ouvrira une page, dans votre navigateur par défaut, qui répertorie toutes les
variables, fonctions et opérateurs de formule disponibles, avec des
descriptions et des exemples pour chacun. C'est un outil précieux qui doit être
utilisé lors de la création de votre formule.
Lorsque vous avez terminé
de configurer votre formule, appuyez sur le bouton OK pour fermer la boite de
dialogue et transférer votre formule de la boite de dialogue de test vers le
champ de texte Points de jeu dans l'onglet Jeu.
La section Caves
contient les informations relatives uniquement à la configuration de cave du
tournoi. Vous pouvez avoir plusieurs profils de caves, mais un seul est
nécessaire. Voir Profils pour plus d'informations.
Cout : Le montant que chaque joueur doit payer pour participer au tournoi.
Jetons : Le nombre de jetons que reçoit chaque joueur au début du tournoi.
Commission : Le montant à commissionner (retirer) des couts de
cave de chaque joueur avant d'être ajouté au pot. La commission est
généralement utilisée pour couvrir les frais d’organisation du tournoi. Pour un
tournoi avec une cave de 50,00 € et une commission de 5,00 € par
joueur, chaque joueur paie 50,00 € pour participer au tournoi, l’établissement
ou l’organisateur retire 5,00 € (la commission) et les 45,00 €
restants sont ajoutés au pot ou à la cagnotte. Voir l'onglet Préférences pour plus d'informations sur la
façon dont vous pouvez utiliser plus d'une commission.
Points : Le nombre de points que chaque joueur reçoit automatiquement lorsqu'il
achète une cave pour participer au tournoi. Les valeurs négatives sont
autorisées.
Cout du jeton bounty : Entrez ici le cout du jeton bounty, si vous avez
coché la case Utiliser des jetons bounties de joueur (voir ci-dessus).
Le cout du jeton bounty est EN PLUS du cout de la cave. Par conséquent, si la
cave de votre tournoi est de 50,00 € et que vous choisissez d'utiliser des
jetons bounties d’un montant de 5,00 €, chaque joueur devra payer
55,00 € pour la cave et recevra son jeton bounty.
Autoriser les modifications de la cave : Tous les éléments de configuration de la cave
peuvent être modifiés au moment de l'achat de la cave. Si cette case n’est pas
cochée, toutes les valeurs de la cave seront en lecture seule au moment de
l'achat de la cave, interdisant toute modification.
La section Recaves
contient les informations relatives uniquement à la configuration de recave du
tournoi. Cette section sera désactivée et les recave ne seront pas autorisées à
moins que la case à côté de l'étiquette Recaves ne soit cochée. Vous
pouvez avoir plusieurs profils de recave, mais un seul est nécessaire. Voir Profils
pour plus d'informations.
Les 4 premiers éléments
de configuration limitent le nombre de recave pouvant être achetés ou la durée
pendant laquelle les recaves peuvent être achetés. Lorsqu'une recave est
achetée mais qu'une limite a été atteinte, une boite de dialogue s'affiche pour
expliquer la limitation. La boite de dialogue permettra également à
l'utilisateur de contourner cette limitation et d'effectuer l’achat de la
recave.
Dernier tour : si vous souhaitez avoir une période de
recave limitée, entrez le numéro de tour après lequel la fonction de recave
sera désactivée. Entrez un 0 (zéro) ici pour que les recaves soient activées
tout au long du tournoi.
Maximum par joueur : si vous souhaitez qu'il y ait une limite
sur le nombre de fois qu'un joueur peut acheter une recave dans le tournoi,
entrez-la ici. Entrez un 0 (zéro) pour aucune limite de recave par joueur.
Nombre maximum : Si vous souhaitez qu'il y ait une limite
sur le nombre total de recaves, entrez-la ici. Une fois que le nombre total de
recave pour tous les joueurs du tournoi atteint ce nombre, la fonction de
recave sera désactivée. Entrez un 0 (zéro) pour aucune limite de recave total.
Nombre minimum de
joueurs : saisissez le
nombre minimum de joueurs qui doivent encore être dans le tournoi pour que les
recaves soient autorisées. Lorsque le nombre de joueurs encore dans le tournoi
passe en dessous de ce nombre, la fonction de recave sera désactivée.
Autoriser les joueurs
encore dans le tournoi à acheter des recaves : Par défaut, un joueur doit être éliminé du
tournoi pour pouvoir acheter une recave. Si cette option est cochée, les
joueurs seront autorisés à acheter des recaves pendant qu'ils sont encore dans
le tournoi.
Cout : Le montant que chaque joueur doit payer pour acheter une recave.
Commission : Le montant à commissionner (retirer) des couts de
recave de chaque joueur avant d'être ajouté au pot. Voir
l'onglet
Préférences
pour plus d'informations sur la façon dont vous pouvez utiliser plus d'une
commission.
Jetons : Le nombre de jetons qu'un joueur reçoit lorsqu'il achète une
recave.
Points : Le nombre de points qu'un joueur reçoit lorsqu'il achète
une recave. Les valeurs négatives sont autorisées.
Cout du jeton bounty : Entrez ici le cout du jeton bounty acheté avec
une recave, si vous avez coché la case Utiliser des jetons bounties de
joueur. Le cout du jeton bounty est EN PLUS du cout de la recave. Par
conséquent, si la recave de votre tournoi est de 50,00 € et que vous choisissez
d'utiliser des jetons bounties d’un montant de 5,00 €, chaque joueur devra
payer 55,00 € pour la recave et recevra son jeton bounty.
Autoriser les modifications de la recave : Tous les éléments de configuration de la recave
peuvent être modifiés au moment de l'achat de la recave. Si cette case n’est
pas cochée, toutes les valeurs de la recave seront en lecture seule au moment
de l'achat de la recave, interdisant toute modification.
La section Add-ons
contient les informations relatives uniquement à la configuration d’add-on du
tournoi. Cette section sera désactivée et les add-ons ne seront pas autorisés à
moins que la case à côté du libellé Add-ons ne soit cochée. Vous pouvez
avoir plusieurs profils d’add-on, mais un seul est nécessaire. Voir Profils
pour plus d'informations.
Les 4 premiers éléments
de configuration limitent le nombre d’add-on pouvant être achetés, ou la durée
pendant laquelle les add-ons peuvent être achetés. Lorsqu'un add-on est acheté
mais qu'une limite a été atteinte, une boite de dialogue s'affiche pour
expliquer la limitation. La boite de dialogue permettra également à l'utilisateur
de contourner cette limitation et d'effectuer l’achat de l’add-on.
Dernier tour : si vous souhaitez avoir une période
d’add-on limitée, entrez le numéro de tour après lequel la fonction d’add-on
sera désactivée. Entrez un 0 (zéro) ici pour que les add-on soient activées
tout au long du tournoi.
Maximum par joueur : si vous souhaitez qu'il y ait une limite
sur le nombre de fois qu'un joueur peut acheter un add-on dans le tournoi,
entrez-la ici. Entrez un 0 (zéro) pour aucune limite d’add-on par joueur.
Nombre maximum : Si vous souhaitez qu'il y ait une limite
sur le nombre total d’add-ons, entrez-la ici. Une fois que le nombre total
d’add-on pour tous les joueurs du tournoi atteint ce nombre, la fonction
d’add-on sera désactivée. Entrez un 0 (zéro) pour aucune limite d’add-on total.
Nombre minimum de
joueurs : saisissez le
nombre minimum de joueurs qui doivent encore être dans le tournoi pour que les
add-ons soient autorisées. Lorsque le nombre de joueurs encore dans le tournoi
passe en dessous de ce nombre, la fonction d’add-on sera désactivée.
Cout : Le montant que
chaque joueur doit payer pour acheter un add-on.
Commission : Le montant à commissionner (retirer) des couts
d’add-on de chaque joueur avant d'être ajouté au pot. Voir l'onglet Préférences pour plus d'informations sur la
façon dont vous pouvez utiliser plus d'une commission.
Jetons : Le nombre de jetons qu'un joueur reçoit lorsqu'il achète un
add-on.
Points : Le
nombre de points qu'un joueur reçoit lorsqu'il achète un add-on. Les valeurs
négatives sont autorisées.
Autoriser les modifications de l’add-on : tous les éléments de configuration de l’add-on peuvent être modifiés au
moment de l'achat de l’add-on. Si cette case n’est pas cochée, toutes les valeurs de la recave seront en
lecture seule au moment de l'achat de l’add-on, interdisant toute modification.
Les profils sont des
configurations nommées de caves, recaves et add-ons, qui permettent une
sélection facile de différents paramètres au moment de l'achat d'une cave,
recave ou add-on. La plupart des tournois n'auront besoin que d'une seule configuration
de cave, recave et/ou add-on. Mais si votre tournoi permet aux joueurs de
souscrire à des couts différents, ou distribue différents montant de jetons de
départ aux joueurs en fonction du temps ou de la méthode de cave, vous pouvez
bénéficier de la configuration de profils de cave supplémentaires.
À titre d'exemple, un
organisateur de tournoi peut annoncer l'heure de début du tournoi à 17 heures,
et les joueurs reçoivent 5 000 jetons au début du tournoi. Pour encourager les
joueurs à arriver et à s'inscrire plus tôt au tournoi, l’organisateur peut
donner 500 jetons supplémentaires aux joueurs qui s'inscrivent avant 16h30. L’organisateur
peut autoriser les joueurs à arriver aussi plus tard que 18 heures, mais pour
décourager une arrivée tardive, l’organisateur peut pénaliser le joueur en
exigeant des couts supplémentaires de 10,00 €. Dans cet exemple de
scénario, 3 profils de cave peuvent être créés, que nous pourrions nommer
« Inscription anticipée », « Inscription à l’heure » et « Inscription
tardive ». Le profil « Inscription anticipée » comprend les
frais d’inscription standard et les joueurs reçoivent 5 500 jetons. Le profil « Inscription
à l’heure » comprend les frais d'inscription standard et les joueurs
reçoivent 5 000 jetons. Le profil « Inscription tardive » a des frais
de cave de 10 € de plus que les frais de cave standard et les joueurs
reçoivent 5 000 jetons. En créant ces profils de cave, lors de l’inscription de
joueurs dans le tournoi, le caissier du tournoi n'a qu'à sélectionner un profil
en fonction de l'heure actuelle, et n'a pas à se souvenir (ou modifier) les
détails spécifiques de cave. De plus, le nom du profil de cave est stocké dans
la partie cave de chaque joueur, et il devient ainsi un détail d'information
supplémentaire que nous pouvons utiliser. Par exemple, il est alors facile de
déterminer quels joueurs sont arrivés plus tôt, quels joueurs sont arrivés à l'heure
et quels joueurs sont arrivés en retard.
Les modifications
apportées à votre tournoi seront enregistrées lorsque vous appuierez sur le
bouton Enregistrer (ou Enregistrer Sous ...) dans l'onglet Jeu de la fenêtre des
Paramètres. Comme la plupart des applications, si vous essayez
de quitter l'application alors que des modifications n'ont pas été
enregistrées, l'application the Tournament Director vous demandera si vous
souhaitez d'abord enregistrer votre tournoi.
En cochant la case Auto-enregistrement
dans la section Options de l'onglet Jeu, l'application the
Tournament Director enregistrera également automatiquement votre tournoi à intervalles
réguliers. Voir l'onglet Préférences pour les
préférences d'Auto-enregistrement (sous « Chargement/Enregistrement »).
La case à cocher Auto-enregistrement sera colorée en rouge si l'option Auto-enregistrement
est désactivée ; jaune si l'option Auto-enregistrement est activée
mais qu'il y a actuellement des modifications non enregistrées dans votre
tournoi ; et vert lorsque l'option Auto-enregistrement est activée
et que toutes les modifications ont été enregistrées. Un rappel sera affiché
juste en dessous des onglets de la fenêtre des
paramètres lorsque votre tournoi a été modifié d'une
manière ou d'une autre et que l’Auto-enregistrement n'est pas activée.
Avant de commencer votre
tournoi, vous devez avoir configuré une structure de tours de blinds et vous
devez avoir au moins deux joueurs inscrit dans le tournoi. The Tournament
Director ne permettra pas au tournoi de commencer tant que ces deux conditions
ne seront pas remplies. De plus, the Tournament Director vous avertira si vous
n'avez pas configuré de prix, si vous n'avez pas configuré de tables ou si des
joueurs ne sont pas assis, mais n'empêchera pas le début du tournoi.
Lorsque le logiciel the
Tournament Director a déterminé qu'il y a des problèmes avec la configuration de
votre tournoi qui peuvent empêcher le début de votre tournoi, ou peuvent
provoquer d'autres comportements indésirables pendant votre tournoi, il vous
alertera en mettant en surbrillance le bouton Alertes sur l'onglet Jeu. Si le bouton Alertes n'est pas mis
en surbrillance, the Tournament Director n'a détecté aucun problème avec votre
tournoi.
Une fois la configuration
de votre tournoi terminée, vous pouvez démarrer votre tournoi de plusieurs
manières : vous pouvez démarrer l’horloge en appuyant sur la barre
d'espace sur la fenêtre de jeu ; vous
pouvez démarrer l’horloge en appuyant sur le bouton Démarrer le tournoi
de l'onglet Contrôles ; vous pouvez démarrer
l'horloge en cliquant sur le bouton « Jouer » sur le tableau de bord. Ou vous pouvez démarrer un compte
à rebours jusqu'au début du tournoi.
Le démarrage d'un compte
à rebours fait que the Tournament Director compte à rebours soit un laps de
temps spécifique, soit jusqu'à une heure spécifique de la journée, puis
(éventuellement) démarre automatiquement le tournoi. Pour que the Tournament
Director compte à rebours, appuyez sur le bouton Compte à rebours de l'onglet Jeu ou de l'onglet
Contrôles.
Dans la boite de dialogue
Compte à rebours, sélectionnez l'option que vous souhaitez effectuer :
soit compter à rebours pour une durée spécifique, soit compter à rebours
jusqu'à une heure précise de la journée. Entrez la durée du compte à rebours ou
l'heure de la journée. Sélectionnez l'action que vous souhaitez effectuer à la
fin du compte à rebours. Sélectionnez si vous souhaitez ou non démarrer le
compte à rebours immédiatement, ou démarrer le compte à rebours avec l'horloge
en pause. Puis appuyez enfin sur le bouton OK pour démarrer le compte à
rebours.
Pour annuler un compte à
rebours en cours, appuyez à nouveau sur le bouton Compte à rebours. The
Tournament Director confirmera si vous souhaitez ou non interrompre le compte à
rebours.
Pour omettre le compte à
rebours, appuyez sur Ctrl+N sur la fenêtre de jeu
ou appuyez sur le bouton Niveau suivant de l'onglet
Contrôles. Le tournoi commencera au niveau 1 et l’horloge
sera mise en pause automatiquement. Vous pouvez également omettre le compte à
rebours en appuyant sur le bouton Démarrer le tournoi dans l'onglet Contrôles. Le tournoi commencera au niveau 1
et l’horloge continuera de fonctionner.
Lorsque vous choisissez
de compter à rebours jusqu'à une heure précise de la journée, the Tournament
Director vous autorisera uniquement à choisir une heure dans le futur à la date
actuelle ou au jour suivant.
Il est important de
sauvegarder votre tournoi. En plus de pouvoir récupérer un tournoi en cas
d'imprévu (comme une panne de courant), des statistiques peuvent être générées
pour vous à partir de vos tournois enregistrés (voir l'onglet Statistiques).
Appuyez sur le bouton Enregistrer
pour enregistrer votre tournoi. Appuyez sur le bouton Enregistrer sous …
pour enregistrer votre tournoi sous un nouveau nom de fichier.
Pour charger un tournoi
précédemment enregistré, appuyez sur le bouton Charger. The Tournament
Director vous alertera si vous avez apporté des modifications au tournoi en
cours et vous invitera à l'enregistrer avant de charger un tournoi enregistré.
Le nom de fichier du
tournoi actuellement chargé est affiché dans le champ Nom de fichier
(dans la section Informations sur le tournoi de l'onglet Jeu), ainsi que dans la barre de titre de la fenêtre des paramètres. Un astérisque (*) s'affiche à
côté du nom du fichier (dans la barre de titre) si le tournoi en cours a été
modifié.
Lorsque vous chargez des
tournois qui ont été enregistrés à partir d'une version antérieure à la version
2.0 de the Tournament Director, the Tournament Director tentera de convertir
autant que possible le tournois vers la version 2.0. La plupart des tournois
peuvent être convertis automatiquement, mais vous devrez suivre des étapes
manuelles pour convertir complètement le tournoi. Si vous ne convertissez pas
complètement le tournoi, les prix peuvent ne pas être correctement attribués et
les statistiques peuvent ne pas pouvoir être générées à partir du tournoi.
Les versions précédentes
de the Tournament Director n'utilisaient pas de base de données de joueurs. Par
conséquent, tous les joueurs d'un tournoi antérieur à la version 2.0 ne seront
pas des joueurs de la base de données une fois convertis. Lorsque vous chargez
un tournoi antérieur à la version 2.0, the Tournament Director essaiera d'abord
de fusionner les joueurs du tournoi avec les joueurs de votre base de données.
La boite de dialogue Fusionner joueurs apparaîtra en premier. Voir Fusionner des joueurs pour plus d'informations sur la
fusion de vos joueurs de tournoi avec des joueurs de votre base de données de
joueurs.
Les prix des tournois
antérieurs à la version 2.0 n'avaient pas non plus de lien réel avec les
classements. Par conséquent, vous devez également associer les prix de la
première place au rang 1, les prix de la deuxième place au rang 2, etc…. The
Tournament Director essaiera de créer automatiquement cette association pour
vous lorsque le tournoi sera chargé, mais vous devez vous assurer que les
associations ont été faits correctement, et terminez tout ce que the Tournament
Director n'a pas pu faire.
Appuyez sur le bouton Nouveau/Nouvelle
pour créer un nouveau tournoi. Vous aurez la possibilité de créer un nouveau
tournoi « à partir de zéro », dans lequel tous les paramètres du
tournoi retourneront à leur état par défaut, ou de sélectionner un fichier de
tournoi enregistré à utiliser comme modèle. Dans ce cas, le fichier de tournoi
enregistré sera chargé et réinitialisé à un état d'avant-tournoi, et tous les
joueurs reviendront à un état de pré-cave. (Le nom de fichier sera également
« réinitialisé » de sorte que, lorsque le tournoi sera enregistré,
vous serez obligé de fournir un nom de fichier et ainsi éviter d'écraser
accidentellement le tournoi original que vous avez utilisé comme modèle.)
Appuyer sur le bouton Réinitialisé vous
permettra de ramener le tournoi à un état de pré-départ.
Pour voir un historique
des actions qui ont eu lieu dans votre tournoi, appuyez sur le bouton Historique.
Vous pouvez ajouter vos propres éléments à l'historique du tournoi en appuyant
sur le bouton Ajouter. Les éléments ajoutés par le système apparaîtront
avec un fond blanc, tandis que les éléments ajoutés manuellement apparaîtront
avec un fond vert. Pour enregistrer l'historique du tournoi dans un fichier
texte, appuyez sur le bouton Enregistrer sous …. Ou pour placer
l'historique des tournois dans le presse-papiers de votre système, appuyez sur
le bouton Copier dans le presse-papiers.
Le bouton Exporter vous
permet d'exporter les données de votre tournoi terminé vers un fichier ou vers
un site Web. En exportant les données, vous pouvez afficher les résultats du
tournoi à vos joueurs sur une page Web, ou importer les données sur un site Web
de tournoi de poker.
The Tournament Director
Sélectionnez ce format pour
imprimer le résumé du tournoi ou pour exporter le résumé du tournoi dans un
fichier HTML. Après avoir sélectionné ce format, vous devez choisir les
colonnes que vous souhaitez utiliser lors de l'impression/l'exportation du
tournoi. Voir Choix des colonnes pour obtenir
de l'aide sur l'utilisation de la boite de dialogue de sélection de colonnes.
Vous pouvez également choisir le modèle à utiliser lors de l'exportation du
tournoi, et le nombre maximum de joueurs à exporter ou imprimer. Un modèle par
défaut sera automatiquement sélectionné. Voir Exportation
de données pour plus d'informations sur la configuration du
format de l'exportation.
Chaque format d'exportation
utilise son propre processus pour exporter les données, et certains peuvent
importer automatiquement les données dans le site Web correspondant.
Sélectionnez le format que vous souhaitez utiliser et suivez les étapes
d'exportation des données.
Vous pouvez quitter the
Tournament Director à tout moment en appuyant sur le bouton Quitter de
l'onglet Jeu. Vous pouvez également quitter the
Tournament Director en appuyant sur le bouton de fermeture de Windows (coin supérieur
droit) dans la fenêtre de jeu, ou en appuyant
sur Alt+F4. En mode plein écran, le bouton de fermeture de
Windows ne s'affiche pas dans la fenêtre de jeu. Au lieu de cela,
déplacer la souris vers le haut de l’écran révélera un bouton permettant de
quitter le mode plein écran.
The Tournament Director
vous invitera à sauvegarder votre tournoi actuel et votre disposition actuelle,
si nécessaire.
The Tournament Director
fonctionnera sans limitation (version complète) pendant une période de 30
jours. Passé ce délai, vous devez enregistrer le logiciel pour continuer à
l'utiliser. Consultez le site Web
de the Tournament Director pour obtenir des informations sur l'enregistrement
du logiciel.
Si vous avez acheté un ID
utilisateur et une clé de licence, vous pouvez les saisir en appuyant sur le
bouton S’enregistrer. Entrez votre ID utilisateur et votre clé de
licence EXACTEMENT tels qu'ils apparaissent dans vos informations
d'enregistrement. Si vous saisissez incorrectement l'ID utilisateur ou la clé
de licence, the Tournament Director vous avertira que les informations
d'inscription sont invalides.
Une fois que vous avez
correctement saisi vos informations d'inscription, vous pourrez continuer à
utiliser the Tournament Director.
8.16
À propos de the Tournament Director
Appuyez sur le bouton À
propos pour ouvrir la boite de dialogue À propos avec les informations
sur The Tournament Director, y compris le numéro de version, le contrat de
licence, votre clé de support (que vous devrez peut-être fournir pour
bénéficier du support technique), les modifications les plus récentes du
logiciel, et vos informations de licence.
L'onglet Tours est
l'endroit où vous configurez votre « structure » du tournoi. Une
structure de tournoi se compose de niveaux, où chaque niveau est désigné
soit comme un tour, dans laquelle les cartes sont jouées, soit comme une
pause, dans laquelle le jeu est suspendu.
Le panneau statuts vous
donne un aperçu rapide de certaines des propriétés de votre structure :
Niveaux : le nombre total de niveaux dans votre structure
Tours : le nombre total de niveaux de votre structure qui sont des tours
Pauses : le nombre total de niveaux de votre structure qui sont des pauses
Durée : La durée totale de votre programme de tournoi, au format Heures:Minutes
Jeu : La durée totale des tours de votre structure (niveaux durant lesquels le
jeu a lieu), au format Heures:Minutes
En pause : La durée totale des pauses de votre structure (niveaux durant lesquels le
jeu est suspendue), au format Heures:Minutes
Chaque niveau contient un
ensemble de propriétés qui définissent les caractéristiques du niveau.
Pour les Tours,
les propriétés suivantes s'appliquent :
Niveau : Le numéro du tour, compté séquentiellement
depuis le début du tournoi.
Type de jeu : Le type de jeu joué dans le tour, soit
Limit, Pot Limit ou No Limit.
Nom de variante : Le nom de la variante jouée pendant le
tour. Spécifiez le texte que vous souhaitez ici. La liste est préremplie avec
les noms de jeux de tournois de poker courants. La traduction française inclus
une majorité des variantes de poker, vous trouverez une explication de
certaines variantes sur ce site web.
Petite blind : La valeur du jeton de la petite mise à
l'aveugle pour le tour.
Grosse blind : La valeur du jeton de la grosse mise à
l'aveugle pour le tour.
Limite 1 : Un champ de valeur de jeton supplémentaire
à utiliser pour les jeux qui nécessitent d'autres mise, comme la mise forcée
dans les studs (bring-in). Il y a un total de 8 valeurs « Limite » qui
peuvent être utilisées.
Ante : La valeur du jeton de l'ante pour le tour.
Pour les Pauses,
les propriétés suivantes s'appliquent :
Remplacement de jetons : si un « Remplacement de jetons »
doit être réalisé ou non. Un remplacement de jetons est lorsque des jetons de
valeur inférieure sont échangés contre des jetons de valeur plus élevée, dans
le but de réduire le nombre de jetons qu'un joueur a dans sa pile (Stack) (mais
pas de réduire la valeur réelle de la pile). Par exemple, dans un tournoi qui
utilise des jetons de 1 €, 5 €, 10 €, 50 € et 100 €,
lorsque la petite blind atteint 10 €, un remplacement de jetons peut être
signalé à la prochaine pause, moment durant lequel les joueurs échangent la
totalité de leurs jetons de 1 € et 5 € pour des jetons de 10 €.
Lorsque vous désignez un remplacement de jetons pour une pause, la valeur de la
balise <breaktext> est remplacée pour inclure du texte indiquant
qu'un remplacement de jetons devrait se produire. Consultez l'onglet Présentation pour plus d'informations sur les
balises.
Les propriétés suivantes
s'appliquent à la fois aux Tours et aux Pauses :
Durée : durée du tour ou de la pause, exprimée en
minutes.
Début : L'heure (au format Heures:Minutes) à
laquelle le tour ou la pause commencera, par rapport au début du tournoi. Ce
champ est calculé automatiquement à partir des durées des niveaux que vous
spécifiez.
Balises : le nombre de remplacements de balises créés pour
le tour ou la pause. Les balises sont utilisées pour afficher des éléments
spécifiques sur l'Écran du tournoi. Consultez l'onglet Présentation pour plus d'informations sur les
balises et la boite de dialogue de remplacement des balises. Les balises
spécifiées pour un tour ou une pause remplacent la valeur de la balise
spécifiée pour ce tour ou cette pause uniquement.
Appuyez sur le bouton Nouveau
tour ou Nouvelle pause pour ajouter un nouveau tour ou une nouvelle
pause à la fin de la structure. Vous pouvez également cliquer avec le bouton
droit de la souris dans un espace vide de la section Tours pour ajouter
un nouveau tour ou une nouvelle pause.
Double-cliquez sur un
niveau ou cliquez avec le bouton droit sur un niveau et sélectionnez Modifier
tour ou Modifier pause pour modifier un niveau.
Pour faciliter les
changements de niveau, votre structure peut être affiché au format de type
tableur. Appuyez sur le bouton Changer l’affichage pour modifier la
façon dont la structure du tournoi est affichée dans l'onglet Tours.
Vue standard : la vue standard affiche la structure comme
les autres onglets affichent des informations. Chaque niveau est mis en
surbrillance lorsque la souris se déplace sur le niveau. Double-cliquez sur le
niveau pour ouvrir la boite de dialogue Modifier niveau. Pour éditer les
différentes valeurs (Small Blind, Big Blind, Ante, etc.)
d'un niveau, vous devez ouvrir la boite de dialogue Modifier niveau.
Vue tableur : la vue tableur affiche la structure plus
comme une application de feuille de calcul classique. Chaque valeur est dans
une cellule qui lui est propre et peut être modifiée directement à l'écran. Il
n'est pas nécessaire d'ouvrir la boite de dialogue Modifier niveau pour
modifier les valeurs individuelles associées à un niveau. Appuyez sur Tab
et Maj+Tab pour avancer et reculer dans les valeurs, ou utilisez
simplement les touches fléchées pour vous déplacer dans la structure. Appuyez
sur la touche Entrée pour passer au niveau suivant. Appuyer sur la touche
Entrée pendant la modification d'une valeur au niveau final ajoutera un
nouveau niveau à la structure. Pour accéder au menu contextuel d'un niveau,
cliquez avec le bouton droit de la souris sur la colonne Niveau.
Cliquez avec le bouton
droit sur un niveau et sélectionnez Supprimer tour ou Supprimer pause
pour supprimer le niveau. Si votre tournoi a déjà commencé, the Tournament
Director ne vous permettra pas de supprimer le niveau actuel.
The Tournament Director
peut vous suggérer une structure de tournoi. Appuyez sur le bouton Suggérer
pour ouvrir la boite de dialogue Suggérer une structure de blinds. Vous
devez avoir défini vos jetons pour pouvoir utiliser l'outil de suggestion de
structure de tournoi.
Entrez les données
nécessaires dans la boite de dialogue Suggérer une structure de blinds.
The Tournament Director préremplira autant de données que possible à partir de
la configuration actuelle du tournoi. Appuyez sur OK pour que the
Tournament Director vous propose une structure. La boite de dialogue Suggérer
une structure de blinds conservera les données que vous y avez saisies
aussi longtemps que the Tournament Director est en cours d'exécution. Pour
réinitialiser les données dans la boite de dialogue, appuyez sur le bouton Réinitialiser.
Une fois que the
Tournament Director a suggéré une structure, appuyez sur le bouton Utiliser
pour remplacer votre structure actuelle par la structure suggérée. The
Tournament Director confirmera l'action avant de remplacer votre structure de
blinds actuel.
Lorsque votre tournoi a
commencé, l'onglet Tours affiche une flèche sur le côté
gauche d'une ligne indiquant le niveau en cours. Pour modifier le niveau en
cours, cliquez avec le bouton droit sur un niveau et sélectionnez Définir
comme niveau en cours. The Tournament Director demandera une confirmation
avant de modifier réellement le niveau en cours. Lorsque le niveau en cours est
modifié, the Tournament Director met automatiquement l'horloge en pause et
réinitialise l'horloge à l'heure de début du niveau choisi.
Votre structure de
tournoi peut être enregistré indépendamment des autres paramètres de tournoi.
Pour enregistrer votre structure de tournoi, appuyez sur le bouton Enregistrer
le modèle. Pour charger une structure de tournoi, appuyez sur le bouton Charger
le modèle. Lorsque vous chargez une structure de tournoi, seul la structure
de votre tournoi est affectée. Aucun autre paramètre (joueurs, prix, état du
tournoi, etc.) n'est affecté par cela.
Appuyez sur le bouton Nouveau/Nouvelle
pour créer une nouvelle structure de blinds. Vous aurez la possibilité de créer
une nouvelle structure « à partir de zéro » (une structure vierge),
ou de sélectionner une structure de blinds sauvegardé à utiliser comme modèle.
The Tournament Director demandera une confirmation avant d'effacer la structure
ou de charger un modèle de structure.
Vous pouvez exporter
votre structure de tournoi en appuyant sur le bouton Exporter. Voir Exportation de données pour plus d'informations sur
la configuration du format de l'exportation.
Appuyez sur le bouton
Préférences pour ouvrir la boite de dialogue Préférences de l'onglet Tours.
Ici, vous pouvez configurer les colonnes affichées dans l'onglet Tours.
Voir Choix des colonnes pour plus d'informations sur
l'utilisation de la boite de dialogue de sélection de colonnes.
L'onglet Joueurs est
l'endroit où vous configurez qui jouera dans votre tournoi.
Vous pouvez gérer vos
joueurs en utilisant l'un des deux modes suivants : le mode Suivi des
joueurs ou le mode Simple.
En mode Suivi des joueurs,
vous ajoutez des joueurs à votre tournoi en saisissant des informations
spécifiques au joueur (nom, etc.) ou en ajoutant des joueurs de votre base de
données de joueurs, et vous pouvez spécifier des montants différents pour
chaque joueur pour la cave, la recave et l’add-on. Le suivi des joueurs vous
permet également de gérer les sièges et les mouvements des joueurs, et de
collecter des statistiques pour chaque joueur. C'est le mode par défaut.
En mode Simple,
des joueurs spécifiques ne sont pas ajoutés à un tournoi. Au lieu de cela, vous
n'indiquez que le nombre de joueurs dans le tournoi. De même, des joueurs
spécifiques ne sont pas éliminé, ne recave pas ou ne prennent pas d’add-on. Au
lieu de cela, seul le nombre de joueurs sortant, qui recave, etc., est spécifié.
Les places et les mouvements des joueurs ne sont pas gérés. Les tournois joués
en mode Simple ne sont pas utilisés dans le calcul des statistiques. Ce
mode est approprié pour faciliter la gestion des tournois, ou pour les grands
tournois avec de nombreux joueurs.
Sélectionnez le mode en
appuyant sur le bouton Suivre joueurs.
Chaque joueur qui
participera à votre tournoi doit être ajouté au tournoi, et il doit « cavé ».
Un joueur qui est ajouté au tournoi mais qui n'a pas pris de cave (payé) ne
participera pas au tournoi.
Il y a deux options pour
ajouter des joueurs à votre tournoi : vous pouvez ajouter des joueurs qui
ne sont pas dans votre base de données de joueurs directement à votre tournoi ;
ou, vous pouvez ajouter des joueurs à partir de votre base de données de
joueurs.
Avoir des joueurs dans
votre base de données de joueurs sert à plusieurs fins. Tout d'abord, cela
facilite la configuration d'un tournoi lorsque vous jouez régulièrement avec le
même groupe de joueurs. En ayant les joueurs dans votre base de données, vous
n'avez à entrer leurs informations dans le programme qu’une seule fois, et vous
choisissez simplement les joueurs qui participeront et joueront à partir d'une
liste de joueurs dans votre base de données lors de la configuration de votre
tournoi. Deuxièmement, avoir des joueurs dans votre base de données de joueurs
permet au logiciel d'identifier le même joueur dans différents tournois, et
ainsi de calculer des statistiques pour le joueur à partir de plusieurs
tournois. Les statistiques ne peuvent pas être calculées pour les joueurs qui
ne sont pas dans votre base de données de joueurs.
Pourquoi voudriez-vous
ajouter un joueur à votre tournoi et ne pas l'ajouter également à votre base de
données de joueurs ? Considérez le scénario dans lequel vous organisez
régulièrement des tournois, et vos tournois sont généralement composés de
joueurs qui jouent régulièrement dans vos tournois. Parfois, vous pouvez avoir
des invités qui jouent dans un seul tournoi, mais qui ne reviennent jamais
jouer dans d'autres tournois. Vous ne voudrez peut-être pas « encombrer »
votre base de données avec ces joueurs.
Notez que les
statistiques ne peuvent être calculées que pour les joueurs qui sont dans votre
base de données de joueurs.
Les joueurs du tournoi
qui sont également dans votre base de données de joueurs sont affichés en
caractères normaux (noir, non italiques). Les joueurs du tournoi qui ne sont
pas dans votre base de données de joueurs sont affichés en caractères gris clair
et en italique.
Les colonnes de l'onglet Joueurs sont définies comme suit. Voir Configuration des colonnes pour plus d'informations
sur la sélection des colonnes que vous souhaitez afficher.
Nom : le nom du joueur, affiché dans le format
désigné dans l'onglet Préférences.
Pseudo : le pseudo du joueur.
Prénom : le prénom du joueur.
Nom de famille : le nom de famille du joueur.
E-mail 1 : l’adresse e-mail du joueur (1 sur 2).
E-mail 2 : l’adresse e-mail du joueur (2 sur 2).
Rue : l'adresse postale du joueur.
Ville : la ville du joueur.
Département : le département du joueur.
Code postal : le code postal du joueur.
Pays : le pays du joueur.
Téléphone fixe : le numéro de téléphone fixe du joueur.
Téléphone portable : le numéro de téléphone portable du joueur.
Notes : les notes prises sur le joueur.
Statut : le statut actuel du joueur dans le tournoi
(A cavé, Éliminé, etc…).
Inscrit : si ce joueur est inscrit ou non au
tournoi.
Entièrement payé : si ce joueur a payé ou non la totalité des
frais de cave.
Cout de la cave : le montant que ce joueur a payé pour
participer au tournoi.
Jeton bounty : le montant que ce joueur a payé pour sa
prime.
Cave <nom de la
commission> : le montant
collecté à partir de la cave de ce joueur pour la commission nommé.
Commission totale sur
cave : le montant total
collecté à partir de la cave de ce joueur pour toutes les commissions de cave.
Jetons cave : le montant de jetons que ce joueur a reçu
pour sa cave au tournoi.
Recave : le nombre de fois que ce joueur a acheté
une recave dans le tournoi.
Cout recaves : le montant total des recaves achetées par
ce joueur.
Recave <nom de la
commission> : le montant
prélevé sur toutes les recaves de ce joueur pour la commission nommé.
Commission totale sur
recaves : le montant total
prélevé sur toutes les recaves de ce joueur.
Jetons recaves : le nombre total de jetons que ce joueur a reçus
des recaves.
Add-ons : le nombre d’add-ons achetés par ce joueur.
Cout add-ons : le coût total des add-ons achetés par ce joueur.
Add-ons <nom de la
commission> : le montant
prélevé sur tous les add-ons de ce joueur pour la commission nommé.
Commission totale sur
add-ons : le montant total
prélevé sur tous les add-ons de ce joueur.
Jetons add-ons : le nombre total de jetons que ce joueur a reçus
des add-ons.
Cout total : le montant total que ce joueur a versé
dans le tournoi.
Commission totale : le montant total prélevé sur tout l'argent
que ce joueur a versé dans le tournoi.
Jetons achetés : le nombre total de jetons que ce joueur a
reçus de sa cave, de ses recaves et de ses add-ons.
Heure d’élimination : la date et l'heure à laquelle ce joueur a
quitté le tournoi pour la dernière fois.
Tour d’élimination : le numéro de tour durant lequel ce joueur a
quitté le tournoi pour la dernière fois.
Éliminateur : le dernier joueur qui a éliminé ce joueur
du tournoi.
Classement : le rang actuel de ce joueur. Le rang d’un
joueur est l’endroit où le joueur a quitté le tournoi, par rapport aux autres
joueurs.
Éliminations : le nombre de joueurs éliminé par ce
joueur.
Bounties gagnés : le nombre de jetons bounties gagnés par ce
joueur.
Bounties conservées : le nombre de jetons bounties que ce joueur
a conservés. Un joueur conserve son bounty lorsque le joueur remporte le
tournoi ou est éliminé par un joueur qui n'a pas acheté de jeton bounty (et que
l'option Limiter les bounties a été sélectionnée).
Bounties conservés
(argent) : le montant
d'argent que ce joueur a payé pour des jetons bounties qui ont été conservés
(non gagnés par les autres joueurs).
Gains en prix : le montant d'argent gagné par ce joueur en
se qualifiant pour un ou plusieurs prix.
Gains en bounty : le montant d'argent gagné par ce joueur en
collectant des jetons bounties (en éliminant les autres joueurs du tournoi).
Total des gains : le montant total d'argent gagné par ce
joueur.
Points : le nombre total de points gagnés par ce
joueur.
Bénéfice : le profit total pour ce joueur (le montant
total gagné moins le montant total payé).
Décompte des jetons : la quantité actuelle de jetons détenus par
ce joueur.
Temps de jeu : la durée pendant laquelle le joueur a
participé au tournoi.
Siège : La table et le siège actuels à lesquels le
joueur est assis.
Heure d’inscription : l'heure à laquelle le joueur s'est inscrit
au tournoi.
Le champ Inscrit
indique si un joueur c’est inscrit ou non au tournoi. Le champ Inscrit
affichera une coche si le joueur est inscrit.
Le champ Entièrement
payé est un champ pratique que vous pouvez utiliser pour indiquer quand les
joueurs ont effectivement payé les frais de cave. Ce champ n'affecte pas le
jeu.
Le champ Entièrement
payé peut être utile si vous autorisez les joueurs à arriver en retard. En
règle générale, si l'on sait qu'un joueur arrivera en retard, le joueur peut
être admis au tournoi avant son arrivée, de sorte que le joueur participe au
tournoi. Dans ce cas, le champ Entièrement payé peut être utilisé pour
noter que bien que le joueur soit inscrit au tournoi, il n'a pas encore payé
les frais de cave.
10.2
Mode Simple
En mode Simple,
the Tournament Director ne se soucie que du nombre de joueurs qui ont acheté
une cave, combien sont éliminé, combien ont acheté une recave et combien ont
acheté un add-on. Toutes les caves sont achetés pour le même montant (déterminé
par les paramètres de l'onglet Jeu). De même, toutes les
recaves sont achetés pour le même montant et tous les add-ons sont achetés pour
le même montant (également déterminé par les paramètres de l'onglet Jeu).
En mode Simple,
les tables et les sièges des joueurs ne sont pas gérés (puisque vous ne
spécifiez pas exactement qui joue dans votre tournoi) et les statistiques des
joueurs ne sont pas disponibles.
La plupart des options
disponibles dans l'onglet Joueurs s'appliquent
au mode Suivi des joueurs et sont donc désactivées en mode Simple.
Le panneau statuts vous
donne un statut rapide des joueurs de votre tournoi :
Joueurs : le nombre total de joueurs qui ont été
ajoutés au tournoi. Cela inclut tous les joueurs, qu’ils soient ou non inscrit
au tournoi.
Inscrit : le nombre total de joueurs qui se sont
inscrits au tournoi.
En jeu : Le nombre total de joueurs qui ont acheté
une cave et qui ne sont pas actuellement exclus du tournoi.
Éliminés : le nombre total de joueurs qui ont acheté
une cave au tournoi et qui sont actuellement exclus.
Recaves : Le nombre total de recaves qui ont été
achetées.
Add-ons : le nombre total d’add-ons achetés.
Appuyez sur le bouton Ajouter
joueurs ou faites un clic droit dans un espace vide de la section Joueurs
et sélectionnez Ajouter joueurs pour ajouter des joueurs de votre base
de données de joueurs à votre tournoi.
Dans la boite de dialogue
Ajouter des joueurs au tournoi, sélectionnez une ligue dans la sélection
de Ligue pour restreindre la liste des joueurs à une ligue spécifique.
Cochez la case à côté de
chaque joueur que vous souhaitez ajouter à votre tournoi. Les joueurs
désactivés (déjà coché) sont déjà dans votre tournoi.
En option, vous pouvez
cavé les joueurs dans le tournoi en même temps que vous les inscriviez au
tournoi en cochant la case Cavé joueurs maintenant et en remplissant les
détails de caves.
Appuyez sur le bouton OK
lorsque vous avez sélectionné les joueurs à ajouter à votre tournoi.
Pour ajouter un joueur à
votre tournoi qui ne figure pas dans votre base de données de joueurs, appuyez
sur le bouton Nouveau joueur >> ou faites un clic droit dans un
espace vide de la section Joueurs et sélectionnez Nouveau joueur.
Dans la boite de dialogue Nouveau joueur, sélectionnez la ligue à
laquelle vous allez ajouter ce joueur (ou <Aucun(e)>), entrez les
informations du joueur et appuyez sur le bouton OK. Si vous cochez la
case Ajouter le joueur à la base de données, le joueur sera également
ajouté à votre base de données de joueurs. Pour ajouter plusieurs joueurs de
cette manière, appuyer sur le bouton OK, répéter.
En mode Simple,
les joueurs ne sont pas ajoutés au tournoi. Un joueur entre dans le tournoi
lors de l’achat d’une cave.
Vous pouvez importer des
joueurs directement dans votre tournoi à partir d'un fichier CSV (valeurs
séparées par des virgules).
Voir Importer des joueurs pour plus d'informations sur
l'importation de joueurs directement dans votre tournoi.
Appuyez sur le bouton Retirer
joueurs pour retirer des joueurs de votre tournoi.
Dans la boite de dialogue
Retirer des joueurs du tournoi, cochez la case à côté de chaque joueur
que vous souhaitez retirer de votre tournoi. Le nom d'un joueur affiché en gris
(au lieu de noir) indique que le joueur a déjà « agi » dans votre
tournoi (acheté une cave, et éventuellement avoir été éliminé, ou a éliminé un
autre joueur). En règle générale, vous ne souhaiterez pas supprimer les joueurs
qui ont déjà agi. Appuyez sur le lien Coché uniquement non inscrit pour
que the Tournament Director place une coche uniquement à côté des joueurs qui
n'ont pas encore payé la cave du tournoi. Cliquez sur le lien Cocher
uniquement ceux qui n’ont pas payé intégralement pour que the Tournament
Director place une coche uniquement à côté des joueurs qui ne sont pas marqués
comme Entièrement payé. Appuyez sur le bouton OK lorsque vous avez
sélectionné les joueurs à retirer de votre tournoi.
Vous pouvez également
cliquer avec le bouton droit sur un joueur et sélectionner Retirer <nom
du joueur> du tournoi pour retirer un joueur du tournoi.
The Tournament Director
vous avertira si vous essayez de retirer du tournoi des joueurs qui ont déjà
agi.
Appuyez sur le bouton Cavé
joueurs pour cavé des joueurs à votre tournoi, ou cliquez avec le bouton
droit sur un joueur et sélectionnez Cavé <nom du joueur>.
Dans la boite de dialogue
Cavé joueurs, cochez la case à côté de chaque joueur que vous souhaitez
cavé pour votre tournoi. La section Détails répertorie les valeurs à
utiliser lors de l'achat de la cave. La sélection d'un Profil différent
modifiera toutes les valeurs pour qu'elles correspondent à ce profil. Vous
pouvez modifier n'importe laquelle des valeurs de la cave, à condition que le Profil
sélectionné autorise les changements lors de la cave. La dernière ligne affiche
le montant total qui doit être collecté auprès de chaque joueur qui cave.
Si la case Assignation
automatique d’un siège est cochée, les joueurs achetant une cave dans le
tournoi seront automatiquement assis au hasard. Le joueur sera placé dans
n'importe quel siège disponible dans votre configuration de tables.
L'équilibrage des tables n'est pas envisagé pour le moment - chaque joueur sera
assis au hasard à n'importe quel siège disponible.
En mode Simple,
vous ne spécifiez que le nombre de joueurs qui participent au tournoi. Les
caves sont cumulatifs. Si 10 joueurs achètent une cave, et plus tard 10 joueurs
achètes une cave, il y aura un total de 20 joueurs à avoir achetés une cave
pour le tournoi. En d'autres termes, lorsque vous achetez une cave pour des
joueurs, vous ne spécifiez pas le nombre total de joueurs participant au
tournoi, mais le nombre de joueurs achetant à ce moment-là.
Appuyez sur le bouton Annuler
cave pour annuler les caves des joueurs, ou cliquez avec le bouton droit
sur un joueur et sélectionnez Annuler cave pour <nom du joueur>.
Cochez la case à côté de
chaque joueur dont vous souhaitez annuler la cave. Le nom d'un joueur affiché
en rouge (au lieu de noir) indique que le joueur a déjà « agi » dans
votre tournoi (acheté une cave, et éventuellement avoir été éliminé, ou a
éliminé un autre joueur). En règle générale, vous ne souhaiterez pas annuler la
cave des joueurs qui ont déjà agi.
Si le paramètre Autoriser
les joueurs qui n'ont pas acheté de cave à s'assoir dans l'onglet Tables est activé, vous pouvez choisir de
retirer le siège ou non aux joueurs pour lesquels vous annulez la cave. Si ce paramètre
est désactivé, la case Retirer le siège des joueurs sera désactivée.
Pour modifier un joueur,
double-cliquez sur un joueur ou cliquez avec le bouton droit sur un joueur et
sélectionnez Modifier <nom du joueur>. Dans la boite de dialogue Modifier
les informations de jeu du joueur, vous pouvez voir le statut du joueur
dans le tournoi ; ajuster les gains totaux du joueur, les points gagnés,
les éliminations, le nombre de mouvements de sièges ou le nombre de jetons ;
modifier l’historique des actions du joueur dans le tournoi ; modifier les
détails du joueur (nom, adresse, etc…); voir les détails sur les bénéfices du
joueur pour le tournoi; ou modifiez l'association du joueur avec un joueur de
votre base de données.
Pour ajuster le total des
gains du joueur, entrez une valeur dans le champ de texte d'Ajustement des
gains. Vous pouvez utiliser un nombre positif ou négatif. Le montant entré
ici sera ajouté au total des gains ajustés pour le
joueur.
Pour ajuster les points
gagnés par un joueur, saisissez une valeur dans le champ de texte d’Ajustement
des points. Vous pouvez utiliser un nombre positif ou négatif. Le montant
entré ici sera ajouté aux points ajustés pour le joueur.
Remarque : les
joueurs ajoutés à un tournoi mais qui n’ont jamais achetés de cave ne sont pas
inclus dans les statistiques générées sur l'onglet Statistiques.
Cependant, si le total des gains ou des points gagnés d'un joueur est ajusté,
ils seront inclus dans les statistiques générées sur l'onglet Statistiques, même s'il n'a pas acheté de cave
dans le tournoi. Cela permet de pénaliser (ou de récompenser) les joueurs qui
ne participent pas à un tournoi.
Pour ajuster les
éliminations d'un joueur, entrez une valeur dans le champ de texte d'Ajustement
des éliminations. Vous pouvez utiliser un nombre positif ou négatif. Le
montant entré ici sera ajouté aux éliminations ajustées du joueur.
Entrez une valeur dans le
champ Nombre actuel de jetons pour définir le nombre de jetons actuel du
joueur.
La valeur Mouvements
de sièges affiche le nombre de fois où ce joueur a été déplacé d'un siège à
un autre au cours du tournoi. Ce décompte influe sur le fait que ce joueur sera
choisi ou non pour être déplacé lorsqu'une action d'équilibrage de table se
produit. Augmentez cette valeur pour réduire les chances que ce joueur soit déplacé,
ou diminuez la valeur pour augmenter les chances que ce joueur soit déplacé.
Voir Gestion automatique des sièges
pour plus d'informations.
La section Historique
affiche l'historique des actions du joueur dans le tournoi. La cave, les
éliminations, les recaves et les add-ons du joueur sont affichés ici. Vous
pouvez modifier les détails des actions en double-cliquant sur l'action
appropriée. Vous pouvez également supprimer ou annuler certaines actions, ou insérer
de nouvelles actions, en cliquant avec le bouton droit de la souris et en
sélectionnant l'élément de menu approprié.
Certaines actions peuvent
ne pas être annulées. Par exemple, si un joueur est sorti du tournoi, vous ne
pouvez pas annuler la cave du joueur. Vous devez annuler l’élimination du
joueur avant de pouvoir annuler la cave.
Des précautions doivent
être prises lors de la modification ou de l’annulation des actions d’un joueur,
car elles peuvent avoir des conséquences dans le contexte du tournoi dans son
ensemble. Notez que vous pouvez annuler les modifications apportées en appuyant
simplement sur le bouton Annuler de la boite de dialogue. Les
modifications ne sont validées que lorsque vous appuierez sur le bouton OK.
La section Bénéfice
affiche des détails sur tout revenu que le joueur a reçu du tournoi en cours.
Appuyez sur le bouton Modifier
dans la section Informations pour modifier les informations personnelles
d’un joueur. Appuyez sur le bouton Ajouter pour ajouter ce joueur du
tournoi à votre base de données de joueurs, ou appuyez sur le bouton Changer
pour modifier l'association de ce joueur du tournoi avec un autre joueur de la
base de données de joueurs. Appuyez sur le bouton Fusionner pour
fusionner ce joueur de tournoi avec un joueur existant dans votre base de
données de joueurs, ou appuyez sur le bouton Annuler la fusion, pour
dissocier ce joueur de tournoi d'un joueur de votre base de données de joueurs.
Si vous effectuez l'une de ces actions (Ajouter, Changer, Fusionner
ou Annuler la fusion), vous pouvez appuyer sur le bouton Annuler
pour annuler l'action.
Lorsque vous apportez des
modifications à un joueur dans la boite de dialogue Modifier les informations
de jeu du joueur, vous verrez les informations de la boite de dialogue se
mettre à jour automatiquement. Cependant, aucune modification n'est apportée à
votre tournoi tant que vous n'appuyez pas sur le bouton OK de la boite
de dialogue Modifier les informations de jeu du joueur.
Pour plus d’informations
sur ces sujets, reportez-vous à la rubrique Ajout de joueurs à votre base de données,
Modification de l’association d’un joueur avec un
joueur de la base de données, Fusionner des
joueurs et Dissocier des joueurs.
Appuyez sur le bouton Base
de données pour ouvrir la boite de dialogue Opérations sur la base de
données. Ici, vous pouvez effectuer plusieurs opérations liées à la base de
données sur plusieurs joueurs à la fois.
10.10.1 Ajouter
à la base de données les joueurs de votre tournoi actuel
Cette fonctionnalité vous
permet d'ajouter rapidement à votre base de données tous les joueurs de votre
tournoi actuel qui ne sont pas déjà dans votre base de données de joueurs.
10.10.2 Fusionner
les joueurs de votre tournoi actuel avec les joueurs de la base de données
Cette fonctionnalité vous
permet de fusionner des joueurs de votre tournoi actuel qui ne sont pas déjà
dans votre base de données de joueurs avec des joueurs qui existent déjà dans
votre base de données de joueurs.
10.10.3 Ajouter
à une ligue des joueurs de votre tournoi actuel
Cette fonctionnalité vous
permet d'ajouter rapidement un ou plusieurs joueurs de votre tournoi actuel à
une ligue existante dans votre base de données de joueurs.
10.10.4
Retirer d’une ligue des joueurs de votre tournoi actuel
Cette fonctionnalité vous
permet de supprimer rapidement un ou plusieurs joueurs de votre tournoi actuel
d'une ligue existante dans votre base de données de joueurs.
Appuyez sur le bouton Joueur
aléatoire pour ouvrir la boite de dialogue Joueur aléatoire. Cette boite
de dialogue vous aidera à choisir l'un de vos joueurs au hasard si vous avez
besoin de le faire pour une raison quelconque.
Dans la section Critères,
vous pouvez sélectionner un ou plusieurs critères pour réduire le panel de
joueurs parmi lesquels un joueur sera choisi aléatoirement. Si aucun critère
n'est sélectionné, tous les joueurs qui ont été ajoutés à votre tournoi seront
dans le panel de joueurs. Appuyez sur le bouton Vérifier pour afficher
le nombre de joueurs dans le panel de joueurs, en fonction des critères que
vous avez sélectionnés. Appuyez sur le bouton Liste pour lister les
joueurs qui font partie du panel et séparément ceux qui ont été omis du panel,
en fonction des critères que vous avez sélectionnés.
Lorsque vous avez défini
le panel de joueurs approprié, appuyez sur le bouton Démarrer pour
sélectionner un joueur au hasard.
Les 10 derniers joueurs
choisis aléatoirement sont automatiquement enregistrés dans l'historique des
joueurs aléatoires. Appuyez sur le bouton Historique pour les afficher.
[NdT : L’historique affiche plus des 10 derniers joueurs choisis aléatoirement.]
Vous pouvez voir,
répertoriés dans l'Historique ou dans le champ Le dernier joueur
choisi aléatoirement, les mots <Joueur inconnu> au lieu du nom
d'un joueur. <Joueur inconnu> sera répertorié lorsque le joueur
choisi ne figurait pas dans la base de données des joueurs et ne faisait pas
partie du tournoi actuellement chargé. Par exemple, supposons que le joueur « Christelle »
fait partie du tournoi A et ne figure pas dans votre base de données de
joueurs. Christelle a été choisi comme joueur aléatoire et est répertorié dans
l'historique des joueurs choisis aléatoirement. Le tournoi B est
maintenant chargé, auquel Christelle ne participe pas. Parce que Christelle
n'est pas dans la base de données des joueurs et ne fait pas partie du tournoi
actuellement chargé, <Joueur inconnu> sera affiché à la place du
nom de Christelle. Si le tournoi A est à nouveau chargé, le nom de Christelle
sera à nouveau affiché dans l’historique des joueurs choisis aléatoirement.
Si vous avez ajouté à
votre tournoi un joueur qui ne figure pas dans votre base de données de
joueurs, vous souhaiterez peut-être plus tard l'ajouter à votre base de données
de joueurs. Pour ajouter le joueur à votre base de données de joueurs,
double-cliquez sur le joueur et, dans la boite de dialogue Modifier les informations
de jeu du joueur, appuyez sur le bouton Ajouter dans la section Informations.
Appuyer sur le bouton Modifier, et dans la boite de dialogue Détails
du joueur de la base de données sélectionnez la ligue à laquelle ajouter ce
joueur (ou <Aucun(e)> si vous ne souhaitez pas ajouter ce joueur à une
ligue existante), complétez les détails du joueur et appuyez sur le bouton OK.
Lorsque vous appuierez sur OK dans la boite de dialogue Modifier les informations
de jeu du joueur, le joueur est ajouté à votre base de données de joueurs.
Notez que le nom du joueur passera du style de joueur non enregistré dans la
base de données (gris, italique) au style de joueur enregistré dans la
base de données (noir, non-italique).
Si vous souhaitez ajouter
rapidement plus d'un joueur du tournoi à votre base de données de joueurs,
appuyez sur le bouton Base de données, puis appuyez sur le bouton Ajouter
les joueurs de votre tournoi actuel à de la base de données des joueurs.
Si vous avez ajouté un
joueur de la base de données à votre tournoi et que vous vous rendez compte que
vous avez sélectionné le mauvais joueur de base de données, vous pouvez
modifier l’association du joueur du tournoi avec le joueur de la base de
données sans modifier le statut de votre tournoi. Par exemple, si les joueurs
John B et John D sont dans votre base de données de joueurs et que vous ajoutez
John B à votre tournoi et que vous vous apercevez plus tard que c'est John D
qui a participé au tournoi et non John B, vous voudrez changer le joueur du
tournoi de John B par John D. Si le tournoi a déjà commencé, ou est déjà terminé,
supprimer le John B et ajouter le John D n'est pas une option, car cela
supprimerait les actions du joueur dans le tournoi, et éventuellement
modifierait le résultat du tournoi.
Pour modifier
l'association d'un joueur du tournoi avec un joueur de la base de données,
double-cliquez sur le joueur dans l'onglet
Joueurs. Dans la boite de dialogue Modifier les informations
de jeu du joueur, appuyez sur le bouton Changer dans la section Informations.
La boite de dialogue Changer de joueur affiche tous les joueurs de votre
base de données de joueurs avec lesquels vous pouvez changer ce joueur du
tournoi. Les joueurs de la base de données qui sont déjà dans votre tournoi ne
seront pas affichés. Sélectionner case d’option à côté du joueur de la base de
données avec lequel échanger le joueur du tournoi et appuyez sur le bouton OK.
Lorsque vous appuierez sur OK dans la boite de dialogue Modifier les informations
de jeu du joueur, le joueur du tournoi sera mis à jour pour refléter le
nouveau joueur de la base de données que vous avez sélectionné.
Parfois, vous ajouterez
un joueur à votre tournoi sans utiliser la base de données de joueurs, et vous
vous rendrez compte plus tard que le joueur était déjà présent dans votre base
de données. Si le tournoi a déjà commencé, ou est déjà terminé, supprimer le
joueur du tournoi et ajouter le joueur de la base de données n'est pas une
option, car cela supprimerait les actions du joueur du tournoi, et
éventuellement modifierait le résultat du tournoi. Au lieu de cela, vous
souhaitez fusionner le joueur du tournoi avec le joueur de la base de données.
Pour fusionner le joueur
du tournoi avec un joueur de la base de données, double-cliquez sur le joueur
dans l'onglet Joueurs. Dans la boite de dialogue Modifier
les informations de jeu du joueur, appuyez sur le bouton Fusionner
dans la section Informations. La boite de dialogue Fusionner le
joueur affiche tous les joueurs de votre base de données de joueurs avec
lesquels vous pouvez fusionner ce joueur de tournoi. Les joueurs de la base de
données qui sont déjà dans votre tournoi ne seront pas affichés. Sélectionner
case d’option à côté du joueur de la base de données avec lequel fusionner ce
joueur et appuyez sur le bouton OK. Lorsque vous appuierez sur OK
dans la boite de dialogue Modifier les informations de jeu du joueur, le
joueur du tournoi sera fusionné avec le joueur de la base de données.
Pour fusionner rapidement
plusieurs joueurs, appuyez sur le bouton Base de données, puis sur le
bouton Fusionner les joueurs de votre tournoi actuel avec les joueurs de la
base de données. La boite de dialogue Fusionner joueurs affiche tous
les joueurs de votre tournoi qui ne sont pas dans votre base de données et
tentera de faire correspondre automatiquement les joueurs du tournoi avec des
joueurs de la base de données avec des noms similaires. La boite de dialogue
affiche le joueur du tournoi sur la gauche et le joueur de la base de données
correspondant le plus proche sur la droite, ou aucun joueur de la base de
données si the Tournament Director n'a pas pu déterminer un joueur de la base
de données correspondant. Pour changer le joueur de la base de données avec
lequel un joueur du tournoi doit être fusionné, cliquez sur la ligne
correspondant au joueur de tournoi. Une entrée de sélection avec liste
déroulante s'affichera avec la liste des joueurs de la base de données
possibles avec lesquels vous pourrez fusionner ce joueur du tournoi.
Sélectionnez le joueur de la base de données approprié avec lequel fusionner le
joueur du tournoi, ou appuyez sur le bouton Effacer pour effacer la
sélection, indiquant que vous ne souhaitez pas fusionner ce joueur du tournoi.
Lorsque vous avez sélectionné tous les joueurs de la base de données
correspondants, appuyez sur le bouton OK pour fusionner les joueurs.
Dissocier un joueur
signifie supprimer l’association du joueur du tournoi avec un joueur de la base
de données, changeant ainsi le joueur du tournoi en un joueur « sans base
de données », sans affecter le statut du tournoi. Pour annuler la fusion
d'un joueur de tournoi, double-cliquez sur le joueur dans l'onglet Joueurs. Dans la boite de dialogue Modifier
les informations de jeu du joueur, appuyez sur le bouton Annuler la
fusion dans la section Informations. The Tournament Director
confirmera que vous êtes sûr de vouloir dissocier le joueur du tournoi. Lorsque
vous appuyez sur OK dans la boite de dialogue Modifier le joueur de jeu, le
joueur du tournoi ne sera plus fusionné avec le lecteur de base de données.
Parfois, vous pourriez
vous retrouver dans une situation dans laquelle vous avez éliminé des joueurs du
tournoi dans le mauvais ordre. Par exemple, un joueur peut oublier de vous
informer qu'il ou elle a été éliminée du tournoi, et lorsque vous apprenez
cela, vous avez éliminé d'autres joueurs qui auraient dû être éliminés après ce
joueur.
Dans ce cas, si vous
éliminé simplement le joueur du tournoi à ce moment-là, le classement ne
reflètera pas fidèlement le tournoi. Vous pouvez résoudre ce problème de deux
manières.
10.16.1 Annuler
et refaire les éliminations
Vous pouvez résoudre
cette situation en annulant les éliminations des joueurs que vous avez éliminés
jusqu’à l’élimination de ce joueur, éliminer le joueur, puis éliminer de
nouveau les autres joueurs.
Par exemple, si le joueur
A est sorti du tournoi mais n'a pas réussi à vous informer, et depuis lors, les
joueurs B, C et D ont été éliminé, vous pouvez résoudre ce problème en annulant
l’élimination des joueurs B, C et D, puis éliminer le joueur A, puis refaire
les éliminations des joueurs B, C, D. Cela peut prendre du temps et peut-être
sujet aux erreurs si le tournoi est important et/ou si de nombreuses personnes
se sont fait éliminer depuis le joueur en question. Cela faussera également les
temps réels d’élimination de chaque joueur. Cependant, l'ordre dans
lequel les gens ont été éliminés sera correct, ce qui fera que le classement
reflètera correctement le tournoi, et suffit pour la plupart des gens.
Vous pouvez également
résoudre ce problème en utilisant la boite de dialogue Ajuster le classement
des joueurs. Pour ouvrir la boite de dialogue Ajuster le classement des
joueurs, appuyez sur le bouton Ajuster le classement dans l'onglet Joueurs.
Dans la boite de dialogue
Ajuster le classement des joueurs, vous verrez une liste des joueurs
actuellement éliminés du tournoi, ainsi que l'heure de cave la plus récent
(leur cave initial ou leur dernière recave), l'heure d’élimination et le rang
actuel de chaque joueur. Ici, vous pouvez déplacer les joueurs vers le haut et
vers le bas dans le classement, en les associant correctement à leur heure
d’élimination, supprimer, modifier et ajouter des partages ou en définissant
manuellement l’heure exact d’élimination d'un joueur.
La plupart des joueurs
auront une flèche pointant vers le haut et une flèche pointant vers le bas à
côté d'eux. Pour déplacer un joueur dans le classement, cliquez sur la flèche
vers le haut ou sur la flèche vers le bas à gauche du nom du joueur,
ou cliquez avec le bouton droit sur le joueur et sélectionnez l’une des options
données.
Pour modifier
manuellement l’heure d’élimination d’un joueur, double-cliquez sur le joueur ou
cliquez avec le bouton droit sur le joueur et sélectionnez Modifier l’heure
d’élimination de <nom du joueur>. Dans la boite de dialogue Ajuster
l’heure d’élimination, utilisez les flèches haut et bas du clavier pour
augmenter ou réduire la date et l’heure d’élimination ou utiliser les touches
numériques de votre clavier. Le format de la date est le suivant : « HH : MM : SS MM – JJ – AAAA ».
Lorsqu'un seul joueur
remporte votre tournoi, il n'aura pas de temps d'arrêt. Pour cette raison, s'il
n'y a qu'un seul vainqueur du tournoi, vous ne pourrez peut-être pas déplacer
ce joueur dans le classement. Si vous aviez l'intention d'avoir un gagnant
différent, vous devriez corriger cela en annulant l’élimination du vrai
gagnant, puis en éliminant le joueur ayant été réellement éliminé.
La fonction Modifier
l’heure du tournoi vous permet de décaler toutes les dates et heures
enregistrées dans un tournoi. Ceci est utile si l'horloge de l'ordinateur était
incorrecte au moment où le tournoi s'est déroulé. Appuyez sur le bouton Modifier
l’horloge pour ajuster les temps enregistrés dans un tournoi.
Le nombre de jetons d'un
joueur est la quantité de jetons qu'un joueur détient à un moment donné du
tournoi. Vous pouvez enregistrer le nombre de jetons de vos joueurs au cours
d’un tournoi. Le nombre de jetons d’un joueur peut être défini dans la boite de
dialogue Modifier les informations de jeu du joueur, ou le nombre de
jetons de tous les joueurs peut être mis à jour rapidement à l’aide de la boite
de dialogue Définir le montant total des jetons.
Appuyez sur le bouton Décompte
des jetons pour ouvrir la boite de dialogue Définir le montant total des
jetons. Ici, vous pouvez définir rapidement la valeur du nombre de jetons
de chaque joueur. Si vous souhaitez les régler toutes sur la même valeur,
définissez la valeur du nombre de jetons dans la zone de réglage rapide et
appuyez sur le bouton Mettre à tous. Toutes les valeurs du montant des
jetons seront mises à jour. Lorsque vous appuyez sur OK dans la boite de
dialogue Définir le montant total des jetons, le montant des jetons de
tous les joueurs sera mis à jour.
Le montant des jetons,
tel qu'il est enregistré dans the Tournament Director, n'a pas d'incidence
directe sur le jeu, mais n'est utilisé que pour l'affichage sur l'Écran du tournoi. Voir l'onglet
Présentation pour plus d'informations sur l'affichage du
montant des jetons des joueurs.
Appuyez sur le bouton Transactions
de l'onglet Joueurs pour ouvrir la boite de dialogue Transactions.
Cette boite de dialogue affiche toutes les transactions effectuées (cave,
recave, add-on) au cours du tournoi. Les transactions peuvent être triées et/ou
filtrées par type, ce qui facilite la recherche d'une transaction ou d'un
ensemble de transactions en particulier. En cochant les cases à côté de
plusieurs joueurs, des modifications peuvent être apportées à plusieurs
transactions à la fois.
Double-cliquez sur une
ligne pour modifier une seule transaction. Cocher plusieurs cases, puis appuyez
sur le bouton Modifier pour modifier plusieurs transactions à la fois.
Lors de la modification de plusieurs transactions, certains champs peuvent
afficher des valeurs réelles tandis que d'autres affichent le texte « plusieurs
valeurs ». Les champs avec des valeurs réelles indiquent que toutes les
transactions en cours de modification ont la même valeur pour ce champ en
particulier. Les champs avec le texte « plusieurs valeurs » indiquent
que deux ou plusieurs transactions en cours de modification ont des valeurs
différentes pour ce champ. Seuls les champs auxquels vous apportez des modifications
seront modifiés. Tous les autres champs resteront inchangés pour toutes les
transactions en cours de modification.
Les transactions sans
reçu auront un bouton Créer un reçu. Lorsque vous appuyez sur le bouton
Créer un reçu, un ID de reçu est attribué à la transaction, mais un fichier de
reçu n'est pas créé et un reçu n'est pas imprimé. Les transactions ayant déjà
un ID de reçu auront un bouton Imprimer un reçu et Créer un fichier
de reçu, qui peut être utilisé respectivement pour réimprimer un reçu ou
recréer un fichier de reçu.
Appuyez sur le bouton Paramètres
pour ouvrir la boite de dialogue Paramètres des joueurs. Vous trouverez
ici les paramètres relatifs aux joueurs de votre tournoi. Les paramètres sont
enregistrés avec un tournoi et peuvent donc changer d'un tournoi à l'autre. La
valeur par défaut d'un paramètre est généralement contrôlée par une préférence
qui peut être modifiée dans l'onglet Préférences.
Accorder tout le
crédit aux éliminations fractionnées : le logiciel the Tournament Director permet à un joueur d'être
éliminé par plus d'un éliminateur. Habituellement, cela entraîne un crédit
partiel pour l’élimination attribué à chaque éliminateur. Par exemple, si un
joueur est éliminé par 2 éliminateurs, chaque éliminateur recevra 0,5
élimination (une moitié). Si le paramètre Accorder tout le crédit aux
éliminations fractionnées est activé, tous les de crédit partiel
d’élimination sont arrondis et donc chaque éliminateur dans cet exemple recevra
1 élimination.
Appuyez sur le bouton Préférences
pour ouvrir la boite de dialogue Préférences de l'onglet joueurs. Ici,
vous pouvez définir des préférences spécifiques à l'onglet
Joueurs. Les préférences affectent généralement l'apparence
et le comportement de l'application et n'affectent pas votre tournoi.
Voir tous les joueurs
sur une page : Par défaut,
la liste des joueurs est affichée dans des pages. En cochant cette préférence,
la liste des joueurs sera affichée dans une seule page déroulante.
Modifier les colonnes : appuyez sur ce bouton pour sélectionner
les colonnes que vous souhaitez voir et dans quel ordre. Voir Choix des colonnes pour plus d'informations sur
l'utilisation de la boite de dialogue de sélection de colonnes.
Modifier les noms de
colonnes : appuyez sur ce
bouton pour renommer l'une des colonnes d'informations du joueur. Vous pouvez
également renommer une colonne en cliquant avec le bouton droit de la souris
sur la colonne elle-même et en sélectionnant Renommer la colonne.
Modifier les attributs
de statut : appuyez sur ce
bouton pour modifier le texte et les couleurs des différentes valeurs de la
colonne Statut. La colonne Statut affiche une indication du statut d'un joueur
dans le tournoi (cavé, éliminé, etc…). Vous pouvez modifier le texte utilisé
pour chaque valeur, ainsi que les couleurs, pour faciliter la lecture en un
coup d'œil du statut de vos joueurs.
La boite de dialogue Importer/Exporter
joueurs vous donne la possibilité d'importer des joueurs dans votre tournoi
à partir d'un fichier texte, d'exporter vos joueurs vers un fichier HTML ou
CSV, de créer une feuille d’émargement ou d'exporter les adresses e-mail des
joueurs.
Voir Importer des joueurs pour plus d'informations sur l'importation
de joueurs dans votre tournoi.
Si vous choisissez
d'exporter les joueurs vers un fichier HTML ou d'imprimer la liste des joueurs,
reportez-vous à Exportation de données pour plus
d'informations sur la configuration du format de l'exportation.
Voir Création d'une feuille d’émargement pour plus d'informations sur la création et/ou l'impression d'une feuille
de connexion.
Une feuille d’émargement
est une liste de tous les joueurs de votre tournoi qui peut être utilisée pour
permettre aux joueurs d’émarger à leur arrivée et/ou de s'inscrire à votre
tournoi. La feuille d’émargement contient 3 colonnes : le nom du joueur, son
statut de paiement et une colonne de signature. Pour créer ou imprimer une
feuille d’émargement, appuyez sur le bouton Importer/Exporter et
sélectionnez Créer une feuille d’émargement. La valeur par défaut de 40
lignes par page est le nombre maximum de lignes pouvant tenir sur une feuille
de papier standard de 8,5 x 11 po (21,6 x 27,9 cm).
L'onglet Prix est
l'endroit où vous configurez les prix qui seront attribués pour votre tournoi.
Les prix qui sont créés peuvent être un pourcentage du pot, un montant fixe ou
une récompense non monétaire, et the Tournament Director peut attribuer
automatiquement les prix à vos joueurs de tournoi.
L'ordre dans lequel les
prix sont répertoriés sur cet onglet est contrôlé par vous, mais il n'est
important qu'à des fins d'affichage. Les balises qui affichent les prix sur l'Écran du tournoi les affichent dans l'ordre dans
lequel ils sont répertoriés sur cet onglet.
Le panneau statuts vous
donne un aperçu rapide du pot total et de la manière dont il a été attribué aux
prix. Il peut également vous indiquer rapidement si vous avez alloué ou non
tout l’argent du prize pool et si vous avez peut-être sur-alloué l’argent.
Pourcentage total : c'est le pourcentage total du pot qui a
été alloué pour les prix. Pour tous les prix désignés sous forme de pourcentage
du pot, il s'agit de la somme de ces pourcentages.
Ajustement total : la somme des ajustements apportés aux
prix.
Total partagé : Le total partagé représente le
montant d'argent du pot restant qui a été alloué aux prix via l'option Partager
le pot restant. Une partie du pot pourrait être « restante » si
moins de 100% du pot est alloué aux prix, ou si les prix ont été arrondis de
manière à totaliser moins de 100% du pot. Ce montant du pot « restant »
peut être attribué à des prix via une option dans la boite de dialogue Prix.
Prix total : la somme de tous les montants des prix.
Pot : La cagnotte totale disponible.
Reste : La différence entre la cagnotte et la
somme des montants des prix.
Automatique : si la fonction de prix automatiques est
activée ou non.
Prix [non] arrondis : si les montants des prix ont été arrondis
ou non.
Pour créer un prix,
appuyez sur le bouton Nouveau prix ou faites un clic droit sur un espace
vide dans la zone des prix et sélectionnez Nouveau
prix. La boite de dialogue Insérer prix s'affiche, vous permettant
de sélectionner les caractéristiques du prix que vous souhaitez créer.
Les montants des prix
peuvent être spécifiés en pourcentage du pot, en montant fixe ou en montant non
monétaire.
Les prix à montant fixe
sont d'abord soustraits du pot. Les prix en pourcentage sont ensuite calculés à
partir du pot restant.
Pour les prix non
monétaires, vous devez entrer une chaîne de texte indiquant le prix. Cela sera
affiché à la place d'un chiffre monétaire partout où les prix sont affichés.
Le champ Ajuster de
vous permet d'ajuster le montant réel du prix d'un montant positif ou négatif.
Tout montant que vous entrez ici est ajouté au montant du prix une fois le prix
calculé.
Les prix peuvent
également attribuer des points à leur bénéficiaire. Entrez dans le champ Points
le nombre de points que le destinataire du prix devrait recevoir. Les valeurs
négatives sont autorisées.
Cochez la case Partager
le pot restant si vous souhaitez que ce prix inclue une part de l'argent du
pot restant.
La section Bénéficiaire
désigne le joueur qui recevra le prix.
Sélectionnez Rang
si ce prix doit être attribué au joueur qui atteint un rang particulier. Par
exemple, sélectionnez Rang et entrez 1 (un) dans la zone de saisie de
texte si le joueur qui se classe au rang 1 (première place) doit recevoir le
prix.
Pour les joueurs bounty (différentes
des jetons bounties), cochez la case d’option Bounty sur le joueur et
sélectionnez le joueur pour lequel ce prix est un bounty. Le prix sera
automatiquement attribué au joueur qui élimine du tournoi le joueur
sélectionné. Si le joueur sélectionné n'est pas exclu du tournoi (s'il gagne,
par exemple), le joueur sélectionné recevra le prix (il gagnera son propre
bounty). Si (joueur aléatoire) est sélectionné comme joueur bounty, the
Tournament Director choisira au hasard l'un de vos joueurs sur lequel placer le
bounty. Quand quelqu'un élimine le joueur choisi aléatoirement du tournoi, le
joueur choisi aléatoirement sera révélé et l’éliminateur recevra le prix.
Si un Joueur aléatoire
est choisi comme destinataire du prix, the Tournament Director choisira au
hasard l'un de vos joueurs à qui attribuer le prix. Lorsque le joueur choisi
aléatoirement sort du tournoi, le joueur sera révélé.
Pour les autres types de
prix, sélectionnez Manuel. Cela pourrait être utilisé pour des prix
attribués pour d'autres réalisations, comme un prix « Bad Beat » ou « Meilleur
main ». Pour ce type de prix, the Tournament Director n'attribuera pas
automatiquement le prix. Vous devrez indiquer le bénéficiaire de ce prix
lorsque le gagnant du prix aura été déterminé afin qu'il soit attribué.
Vous pouvez verrouiller
un prix pour éviter qu'il ne soit écrasé. Lorsque vous utilisez l'outil Prix
suggérés ou la fonction Prix automatiques, the Tournament Director
remplacera les prix définis par les prix qu'il suggère. En verrouillant un
prix, le logiciel ne peut pas écraser le prix.
Entrez le nom du prix
dans le champ de texte Nom. Celui-ci sera affiché comme nom du prix
partout où les prix seront affichés. Si le bénéficiaire de votre prix est basé
sur le rang ou est un bounty sur un joueur, le nom du prix se remplira
automatiquement lorsque vous sélectionnez le rang ou le joueur, si le nom du
prix est actuellement vide.
Cochez la case à côté de Afficher
le prix sur l'écran du tournoi si vous souhaitez que le prix soit affiché
dans la liste des prix sur l'Écran du tournoi.
La section Remplacement
vous permet de remplacer les différents aspects du prix : à qui il est
attribué, la valeur monétaire du prix et le nombre de points attribués avec le
prix. Si le bénéficiaire du prix est défini sur Manuel, vous devrez
utiliser le remplacement du Bénéficiaire pour attribuer le prix.
Lors de l'organisation de
tournois, il n'est parfois pas souhaitable de gérer des prix comprenant des
montants fractionnaires. Souvent, nous souhaitons arrondir les prix à la hausse
ou à la baisse au montant entier le plus proche.
Pour configurer
l'arrondissement des prix, appuyez sur le bouton Arrondir. Dans la boite
de dialogue Arrondir le montant du prix, sélectionnez l'option
d’arrondissement que vous souhaitez utiliser pour arrondir les montants de vos
prix. Après avoir sélectionné l'option d'arrondissement, entrez le montant
monétaire auquel vous souhaitez arrondir vos prix. Appuyez sur le bouton OK
lorsque vous avez terminé. Ou appuyez sur le bouton Appliquer pour voir
la sélection d'arrondissement appliquée à vos prix sans fermer la boite de
dialogue Arrondir le montant du prix.
L'ordre des prix n'est
pertinent que pour l'affichage réel des prix sur l'Écran du
tournoi. L'ordre des prix n'affecte pas le montant des prix
ni la façon dont les prix sont attribués. Vous pouvez déplacer un prix de haut
en bas dans la liste des prix en cliquant avec le bouton droit sur un prix et
en sélectionnant Déplacer le prix vers le
haut ou Déplacer le prix vers le bas.
Ou appuyez sur le bouton Trier les prix pour ouvrir la boite de dialogue
Trier les prix.
The Tournament Director
peut vous suggérer les prix à attribuer. Appuyez sur le bouton Suggérer
pour ouvrir la boite de dialogue Prix suggérés.
Dans la boite de dialogue
Prix suggérés, entrez le nombre de joueurs de votre tournoi et appuyez
sur OK. The Tournament Director proposera les prix à décerner. Si vous
souhaitez utiliser les prix suggérés, sélectionnez l'endroit où ajouter les
prix (en haut ou en bas de la liste des prix), puis appuyez sur le bouton Utiliser.
The Tournament Director confirmera l'action avant de continuer. Tous les prix
actuellement définis qui ne sont pas verrouillés seront supprimés et les prix
suggérés seront ajoutés à la liste de prix. Si des prix actuellement définis
sont verrouillés, ces prix ne seront pas supprimés et les prix suggérés seront
ajoutés à la liste des prix avant ou après les prix verrouillés, en fonction de
l'emplacement sélectionné dans la boite de dialogue Prix suggérés.
Appuyez sur le bouton Configurer
pour voir les niveaux de prix qui seront utilisés lorsque the Tournament
Director suggérera des prix, ou pour changer le fichier de configuration
utilisé.
Consultez la section Configuration des niveaux de prix
pour plus d'informations sur la configuration de vos propres suggestions de
prix.
Utiliser la fonction de Prix
automatiques revient à appuyer automatiquement sur le bouton Suggérer
des prix à chaque fois que vous ajoutez une cave d’un joueur (ou supprimez un
joueur ou annulez la cave d'un joueur). En d'autres termes, au fur et à mesure
que le nombre de participants à votre tournoi change, les prix sont
automatiquement mis à jour pour refléter la taille du tournoi.
Appuyez sur le bouton Automatique
pour activer ou désactiver la fonction de prix automatique. Lorsque la fonction
de prix automatique est activée, les prix du tournoi seront automatiquement mis
à jour au fur et à mesure que le nombre de participants à votre tournoi
changera.
Si vous souhaitez avoir
des prix supplémentaires, comme un bounty sur le dernier vainqueur,
assurez-vous d'activer le verrouillage sur chaque prix supplémentaire. En
activant le verrouillage, le prix ne sera pas écrasé par la fonction de prix
automatique.
La fonction de Prix
automatiques peut utiliser d'autres critères pour déterminer les niveaux de
prix. Consultez la section Configuration
des niveaux de prix pour plus d'informations sur la
configuration de vos propres prix automatiques.
Vos prix peuvent être
enregistrés indépendamment des autres paramètres du tournoi. Utilisez les
boutons Charger le modèle et Enregistrer le modèle pour charger
ou enregistrer des modèles de prix. Lorsque vous chargez un modèle de prix,
seuls les prix de votre tournoi sont affectés. Aucun autre paramètre (tours,
joueurs, état du tournoi, etc…) n'est affecté par cela.
Appuyez sur le bouton Effacer
pour ouvrir la boite de dialogue Effacer les prix, vous offrant des
options pour effacer (supprimer) tous les prix ou aspects des prix, rapidement
et facilement. The Tournament Director demandera une confirmation avant
d'autoriser l’effacement des prix. Appuyer sur le bouton Nouveau/Nouvelle
vous permettra de créer une nouvelle configuration de prix en supprimant tous
les prix existants ou en chargeant un modèle.
Si vous souhaitez affiner
vos prix avant que tous vos joueurs ne se soient inscrits au tournoi, vous
pouvez utiliser une estimation du montant du pot afin de déterminer le montant
de vos prix avant que vos joueurs n’aient tous acheté leur cave.
Pour configurer un pot estimé,
appuyez sur le bouton Pot estimé et entrez les informations nécessaires
pour calculer un pot estimé. Si l'option Utiliser un pot estimé sur l'onglet
Prix est cochée, les valeurs des prix sur l'onglet Prix
seront calculées à partir des informations sur le pot estimé, mais les valeurs
des prix affichées ailleurs dans l'application (dans la fenêtre de jeu, par exemple)
seront les valeurs de prix réelles calculées à partir des caves, etc. Si Utiliser
le pot estimé à la place du pot réel est cochée, toutes les valeurs de prix
tout au long de l'application seront calculées à partir des informations sur le
pot estimé.
L'indicateur Pot
dans le panneau Statuts deviendra Pot estimé pour indiquer que
les montants indiqués sont estimés et non calculés à partir du pot réel. Pour
revenir à l'utilisation du pot réel, appuyez à nouveau sur le bouton Pot
estimé et décochez la case Utiliser un pot estimé sur l'onglet Prix.
Les partages se
produisent lorsque deux joueurs ou plus quittent le tournoi simultanément. Cela
peut se produire lorsque deux joueurs ou plus ont misé tous leurs jetons sur
une seule main contre un autre joueur et perdent la main. Cela peut également se
produire si les joueurs finalistes d'un tournoi acceptent d'arrêter de jouer et
de partager (diviser) les prix restants entre eux.
Bien que les partages
soient créés chaque fois que deux joueurs ou plus quittent le tournoi
simultanément, généralement, ils ne sont significatifs que lorsqu'un prix est
attribué aux rangs des joueurs qui sont éliminé simultanément. Par exemple,
pour un tournoi dans lequel des prix sont attribués aux 1er, 2e,
3e, 4e et 5e places, deux joueurs qui sortent
ensemble à la 10e place occupent techniquement les 10e et
11e places. Cependant, comme aucun prix n'est attribué pour la 10e
ou la 11e place, the Tournament Director créera un partage pour ces
joueurs mais ne vous demandera pas de remplir les détails du partage. Pour deux
joueurs qui sortent à la 4e place, lorsque les joueurs sont
éliminés, the Tournament Director vous invite à configurer le partage, qui
répartit les prix de la 4e et de la 5e place, entre ces
deux joueurs. Parce que les deux joueurs sont sortis à la 4e place, ils
reçoivent tous les deux une 4e place (par défaut) et le joueur
suivant du classement reçoit la 6e place.
Appuyez sur le bouton Partager
pour afficher les partages existant dans le tournoi actuel. Les partages qui
sont listées dans une couleur plus claire n'ont pas de prix associés aux rangs
des joueurs dans le partage.
Sélectionnez le partage
approprié et appuyez sur le bouton Modifier pour modifier le partage.
La boite de dialogue Modifier
le partage des prix affiche les rangs divisés par le partage, le montant
total des prix attribués aux rangs et les destinataires du partage ainsi que
leur part des prix.
Les prix en argent et les
points peuvent être attribués aux destinataires en utilisant des pourcentages,
les montants réels des prix ou des points, ou en utilisant la valeur en jetons.
Vous pouvez utiliser des méthodes distinctes pour partager l'argent (prix en
argent) et les points si vous le souhaitez.
Par défaut, les joueurs
partagés reçoivent le même rang dans le classement. Cependant, vous souhaiterez
peut-être classer les joueurs différemment. Par exemple, si les deux derniers
joueurs finalistes d'un tournoi décident de terminer le tournoi en partageant
les prix de la première (et de la deuxième) place, et que le joueur 1 a 60% des
jetons tandis que le joueur 2 a 40% des jetons, vous voudrez peut-être partager
en conséquence, donnant au joueur 1 60% de l'argent et des points et au joueur
2 40% de l'argent et des points, ainsi que d'attribuer la 1re place
au joueur 1 et la 2e place au joueur 2.
Sélectionnez la méthode à
utiliser pour diviser l'argent ou les points à l'aide du sélecteur de Méthode.
Remplissez ensuite les valeurs de la part de chaque joueur en conséquence. Si
vous décidez de changer la méthode de partage, les valeurs que vous avez
entrées seront conservées si vous changez la méthode à son réglage d'origine.
La boite de dialogue calculera automatiquement la portion pour chaque joueur et
totalisera les portions pour vous. Une note s'affichera à côté du total, vous
avertissant si la somme des portions est supérieure ou inférieure aux montants
réels des prix.
Les boutons fléchés
copieront les valeurs de chaque joueur de la section Argent à la section
Points, et vice-versa. Les boutons de copie ne sont actifs que lorsque
les méthodes utilisées pour partager l'argent et les points sont les mêmes.
Si à tout moment vous
souhaitez laisser the Tournament Director répartir uniformément l'argent ou les
points, appuyez sur le bouton Redistribuer dans la section Argent
ou dans la section Points. Le bouton Redistribuer redivisera le
partage entre les joueurs. Le bouton Redistribuer ne redivise que les
valeurs de la Méthode actuellement sélectionnés.
Le classement des joueurs
peut être modifié en entrant une valeur de classement relative dans la section Classement.
Les valeurs que vous entrez indiqueront le rang que chaque joueur aura dans le
classement, les uns par rapport aux autres. Par exemple :
Les joueurs A, B et C
sont les 3 derniers joueurs de votre tournoi et choisissent de partager. Le
partage couvrira les rangs du 1er au 3e dans le
classement. Par défaut, chaque joueur aura un classement relatif de 0, donnant
à chaque joueur un classement de 1er (et la dernière personne qui a
quitté le tournoi avant le partage est 4e au classement).
Si le joueur A avait 5000
jetons et que les joueurs B et C avaient tous les deux 2500 jetons au moment du
partage, vous souhaiterez peut-être classer le joueur A 1er et les
joueurs B et C 2e. Pour ce faire, modifiez le classement relatif des
joueurs B et C en 1.
Alternativement, si le
joueur A avait 2500 jetons et que les joueurs B et C avaient tous les deux 5000
jetons au moment du partage, vous souhaiterez peut-être classer les joueurs B
et C 1er et le joueur A 3e. Pour ce faire, modifiez le
classement relatif du joueur A en 1.
La section Classement
mettra automatiquement à jour le classement réels des joueurs, dans la colonne Actuel,
lorsque vous modifiez leur classement Relatif. Définissez le classement Relatif
des joueurs sur différentes valeurs pour comprendre le fonctionnement du
classement relatif. Les valeurs de classement relatif négatives sont valides.
Si vous avez effectué des
modifications et souhaitez revenir à l'état d'origine du partage, appuyez sur
le bouton Réinitialiser.
Vous pouvez exporter vos
prix dans un fichier au format HTML ou imprimer les prix en appuyant sur le
bouton Exporter. Voir Exportation
de données pour plus d'informations sur la configuration du
format de l'exportation.
Dans l'onglet Tables,
vous définissez les tables que vous utiliserez pour votre tournoi et vous
configurez la manière dont the Tournament Director gérera la répartition des
places et l'équilibrage des tables pendant votre tournoi.
La section Tables
affiche les tables que vous avez configurées pour être utilisées dans votre
tournoi. La section Joueurs sans siège affiche tous les joueurs
éligibles pour avoir un siège, mais qui ne sont pas actuellement assis à une
table.
Il est facile de placer
et déplacer les joueurs. Faites simplement glisser et déposez les joueurs d'un
siège à l'autre, ou vous pouvez autoriser the Tournament Director à effectuer
tous les équilibrages de table pour vous.
En règle générale, seuls
les joueurs ayant acheté une cave au tournoi peuvent être assis. Cependant,
vous pouvez autoriser d’assoir aux tables des joueurs qui n'ont pas pris de
cave en appuyant sur le bouton Paramètres et en cochant Autoriser les
joueurs qui n'ont pas acheté de cave à s'assoir. Lorsque cette option est
sélectionnée, tous les joueurs qui ont été inscrit au tournoi seront éligibles
pour un siège. Les joueurs ayant acheté une cave apparaissent normalement,
tandis que les joueurs qui n'ont pas acheté de cave apparaissent en texte rouge
et en italique. Les joueurs qui n'ont pas acheté de cave seront traités de la
même manière que les joueurs qui ont acheté une cave, en ce qui concerne les
sièges. Autrement dit, ils seront pris en compte pour les mouvements par la
fonction de Gestion automatique des sièges
lorsqu'elle est activée.
Le panneau d'état vous
donne un aperçu rapide des informations relatives à l'état des places de votre
tournoi.
Tables : le nombre de tables configurées.
Nombre total de siège : Le nombre total de sièges avec toutes les tables.
Nombre de places
libres : le nombre total de
sièges non marqués comme indisponibles.
Nombre total de
joueurs : le nombre de
joueurs inscrits au tournoi.
Joueurs encore en jeu : Le nombre de joueurs restants dans le
tournoi.
Joueurs sans siège : le nombre de joueurs éligibles pour être
assis mais qui ne sont pas actuellement assis.
Joueurs verrouillés : indique le nombre de joueurs qui ont été
verrouillés à leur siège.
Tables masquées : indique le nombre de tables actuellement
configurées mais non affichées dans l'onglet Tables
(les tables vides peuvent être masquées si vous le souhaitez).
Appuyez sur le bouton Nouvelle
table ou cliquez avec le bouton droit dans la section Tables et
sélectionnez Nouvelle table pour créer une nouvelle table. Dans la boite
de dialogue Nouvelle table, entrez un nom pour la table et le nombre de
sièges à la table. Appuyez sur le bouton OK pour créer la table. La table
est ajoutée à la fin de l'ensemble des tables qui existent déjà.
Vous pouvez ajouter rapidement
le nombre approprié de tables de taille uniforme pour accueillir tous vos
joueurs en appuyant sur le bouton Ajouter des tables. Entrez le nombre
de cave dans le tournoi et le nombre de sièges par table, ainsi le nombre de Tables
nécessaires sera calculée pour vous. Vous pouvez modifier le nombre de Tables
nécessaires si vous souhaitez remplacer la valeur calculée. Appuyez sur OK
pour créer le nombre de tables spécifié dans l'entrée Tables nécessaires,
chacune avec un nombre de sièges correspondant à la valeur Sièges par table.
Pour modifier une table,
double-cliquez sur la barre noire contenant le nom de la table ou cliquez avec
le bouton droit de la souris et sélectionnez Modifier table. Dans la boite
de dialogue Modifier table, vous pouvez modifier le nom et/ou la
capacité d'accueil de la table.
Si vous diminuez le
nombre de sièges à la table, the Tournament Director vous avertira si cela a un
effet sur les joueurs qui sont actuellement assis à la table.
Pour insérer un nouveau
siège à une table, faites un clic droit sur un siège libre (ou un joueur assis)
et sélectionnez Insérer un nouveau siège. Le nouveau siège sera inséré
avant le siège sélectionné.
Pour supprimer un siège
existant, faites un clic droit sur le siège (ou le joueur assis) et
sélectionnez Supprimer ce siège. The Tournament Director vous avertira
avant de supprimer le siège si celui-ci est occupé par un joueur.
Pour supprimer une table,
cliquez avec le bouton droit sur le nom de la table et sélectionnez Supprimer
table. The Tournament Director confirmera la suppression de la table et
vous avertira si des joueurs sont assis à la table.
Pour supprimer rapidement
toutes les tables, voir Effacement des tables.
The Tournament Director
peut gérer automatiquement l'assise et l'équilibrage des tables pour vous.
Appuyez sur le bouton Paramètres pour ouvrir la boite de dialogue Paramètres
des tables, qui contient les préférences de gestion automatique des sièges :
Suggérer
automatiquement les mouvements de joueurs : cochez cette case pour que the Tournament Director gère automatiquement
les sièges.
Disparité maximale
entre les tables avant que la suggestion de mouvement ne soit faite : Ce paramètre contrôle le déséquilibre des
tables avant que the Tournament Director ne suggère un mouvement de joueurs
pour rééquilibrer les tables. La valeur par défaut est 1. Avec une valeur de 1,
the Tournament Director autorisera deux tables à être déséquilibrées que par un
seul joueur. Lorsque deux tables sont déséquilibrées par 2 joueurs ou plus, the
Tournament Director suggérera un mouvement des joueurs pour rééquilibrer les
tables. Si vous souhaitez minimiser les déplacements des joueurs, vous pouvez
augmenter cette valeur.
Accepter
automatiquement les suggestions de mouvement des joueurs : lorsque the Tournament Director détermine
que vos tables sont déséquilibrées, il suggérera le mouvement du joueur (si le
paramètre Suggérer automatiquement les mouvements de joueur est activé)
et vous permettra d'accepter ou de rejeter la suggestion de mouvement. Si cette
option est activée, les suggestions de mouvement des joueurs seront
automatiquement acceptées.
Placer les joueurs au
hasard automatiquement en table finale : en cochant cette case, the Tournament Director mélange automatiquement les
sièges à la table finale lorsque le nombre de tables utilisées tombe à une
seule.
Lorsqu’il y a un
déplacement de joueurs, placez les joueurs aussi près que possible du siège 1 : si ce paramètre est activé, les joueurs
qui sont déplacés automatiquement par the Tournament Director seront toujours
assis au siège disponible le plus petit à leur table de destination.
Autoriser les joueurs
qui n'ont pas acheté de cave à s'assoir : si cette case est cochée, les joueurs qui ont été
inscrit au tournoi mais qui n'ont pas encore acheté leur cave peuvent être
assis.
The Tournament Director
garde une trace du nombre de fois que chaque joueur a été déplacé au cours du
tournoi. Lorsque cela est possible, the Tournament Director choisira toujours
les joueurs à déplacer en fonction de ceux qui ont bougé moins de fois par
rapport aux joueurs qui ont bougé plus de fois. Vous pouvez ajuster le nombre
de fois qu'un joueur a bougé dans la boite de dialogue Modifier les informations
de jeu du joueur de l'onglet Joueurs. Vous pouvez
effacer le nombre de Mouvement de siège pour tous les joueurs en appuyant sur
le bouton Effacer de l'onglet Tables.
The Tournament Director
affiche une icône de table déséquilibrée dans la fenêtre de
jeu lorsque vos tables sont déséquilibrées selon les
paramètres de la boite de dialogue Paramètres des tables. La couleur et
l'emplacement de cette icône sont configurés à l'aide de la boite de dialogue Propriétés
de l'onglet Présentation.
Même si l'icône de table
déséquilibrée s'affiche chaque fois que les tables sont déséquilibrées, the
Tournament Director ne suggérera d'équilibrer les tables automatiquement que
lorsque des joueurs entrent ou sortent du tournoi. C'est-à-dire, que lorsque
les joueurs achètent une cave, lorsqu’un joueur sort, un joueur recave ou que
vous annulez l'une de ces actions.
Lorsque the Tournament
Director suggère le mouvement du joueur, le mouvement suggéré n'est pas requis.
Vous pouvez annuler le mouvement du joueur et continuer à jouer avec des tables
déséquilibrées. Vous pouvez également choisir de n'accepter qu'une partie du
mouvement suggéré. Dans la boite de dialogue Tables déséquilibrées,
cochez la case à côté de chaque joueur que vous souhaitez déplacer et décochez
la case à côté de tout joueur que vous ne souhaitez pas déplacer. Appuyez sur
le bouton OK, déplacer les joueurs pour déplacer les joueurs cochés.
Notez qu’il est possible que vos tables restent (probablement) déséquilibrées
si vous ne déplacez pas tous les joueurs dans une opération d'équilibrage des
tables.
Vous pouvez également
demander un équilibrage de table à tout moment en appuyant sur Ctrl+T
dans la fenêtre de jeu ou en appuyant sur le bouton Suggérer
mouvement. Le bouton Suggérer mouvement apparaîtra surligné en rouge
lorsque the Tournament Director détermine que le mouvement du joueur doit se
produire.
Si vous souhaitez asseoir
et déplacer manuellement les joueurs, the Tournament Director vous facilite la
tâche. Pour asseoir un joueur, double-cliquez sur un siège dans lequel aucun
joueur n'est assis. La boite de dialogue Placer joueur s'ouvre et vous
permet de sélectionner un joueur pour l’asseoir à la table et au siège choisis.
Vous pouvez également
utiliser la fonction glisser-déposer pour asseoir des joueurs non assis ou pour
déplacer des joueurs d'un siège à un autre. Cliquez sur le bouton gauche de la
souris et maintenez-le enfoncé pendant que la souris est positionnée sur le nom
d’un joueur, soit sur un joueur assis à une table, soit sur un joueur dans la
section Joueurs sans siège. Tout en maintenant le bouton de la souris
enfoncé, déplacez le curseur sur le siège où vous souhaitez placer le joueur
(ou dans la section Joueurs sans siège pour retirer le siège du joueur),
puis relâchez le bouton de la souris. Si le siège de destination est vide, le
joueur sera déplacé dans le siège. Si le siège est occupé, the Tournament
Director vous demandera d'indiquer quelle est l'action souhaitée (permuter les
joueurs ou retirer le siège du joueur déjà assis dans le siège de destination,
par exemple).
L'ordre des tables n'est
pas pertinent pour le jeu, mais vous pouvez souhaiter que les tables soient
affichées dans un ordre particulier.
Pour réorganiser vos
tables, appuyez sur le bouton Trier les tables pour ouvrir la boite de
dialogue Trier tables. Vous pouvez ensuite sélectionner une ou plusieurs
tables et utiliser les flèches haut et flèches bas pour déplacer
les tables vers le haut ou vers le bas dans la liste. Appuyez sur le bouton Tri
alphabétique pour trier rapidement toutes les tables par ordre
alphabétique. Appuyez sur le bouton de Tri numérique pour trier
rapidement toutes les tables numériquement. Appuyez sur le bouton Inverser
pour inverser l'ordre des tables.
Les boutons Dealer sont
utilisés pour indiquer où la donne doit commencer, car généralement la donne
tourne autour d'une table. Pour le logiciel the Tournament Director, la présence
du bouton Dealer influence la façon dont le logiciel choisit les joueurs à
déplacer lorsqu'un équilibre de table est nécessaire.
The Tournament Director
choisit au hasard les joueurs à déplacer lorsqu'un équilibre de table est
nécessaire. Cependant, si les boutons Dealer ont été placés, the Tournament
Director tentera de déplacer les joueurs par rapport aux boutons. Autrement
dit, the Tournament Director tentera de déplacer les joueurs d'autres tables de
sorte qu'après avoir été déplacés, ils resteront toujours au même nombre de
sièges de distance du croupier.
Pour placer un bouton
Dealer, cliquez avec le bouton droit sur n'importe quel siège et sélectionnez Placer
le bouton Dealer à ce siège ou cliquez sur le bouton central de la souris
sur n'importe quel siège. Un seul bouton Dealer est autorisé par table. Si vous
placez le bouton Dealer sur une table où le bouton est déjà réglé, le bouton
Dealer sera déplacé.
The Tournament Director
peut automatiquement placer les boutons Dealer à chaque table pour vous.
Appuyez sur le bouton Placer boutons Dealer pour ouvrir la boite de
dialogue Placer les boutons Dealer. En utilisant cette boite de
dialogue, vous pouvez soit définir manuellement les boutons Dealer en cliquant
sur n'importe quel siège, soit définir le bouton Dealer à un siège spécifique à
chaque table, ou permettre à the Tournament Director de définir au hasard le
bouton Dealer. Si la case à cocher Un joueur doit être assis est cochée,
le bouton Dealer sera toujours placé sur un siège occupé par un joueur. Si le
siège choisi (choisi spécifiquement ou au hasard) est inoccupé, les sièges
seront examinés vers l'avant jusqu'à ce qu'un siège occupé soit trouvé, c’est
l’endroit où le bouton Dealer sera placé. Si une table n'a pas de sièges
occupés, le bouton Dealer ne sera pas placé.
Étant donné que le bouton
Dealer se déplace à chaque main sur chaque table, il n'est pas pratique de le
conserver correctement au bon donneur avec le logiciel. Si vous avez
l'intention d'utiliser la fonction de bouton Dealer, la meilleure méthode
consiste à définir les boutons Dealer lorsque the Tournament Director suggère
le mouvement de joueur. Dans la boite de dialogue Tables déséquilibrés,
appuyez sur le bouton Définir l’emplacement des donneurs et définissez
les boutons Dealer. Lorsque vous appuyez sur le bouton OK de la boite de
dialogue Placer les boutons Dealer, la boite de dialogue Tables
déséquilibrés se met automatiquement à jour avec une nouvelle suggestion de
mouvement de joueur calculée par rapport aux boutons Dealer.
Si votre tournoi a des
croupiers désignés qui jouent également dans le tournoi, il est pratique
d'empêcher ces joueurs de bouger lorsque les tables sont rééquilibrées. The
Tournament Director vous permet de verrouiller ces joueurs à leur siège.
Pour verrouiller un
joueur dans son siège, cliquez avec le bouton droit sur un joueur assis et
sélectionnez Verrouiller <Nom du joueur> à son siège. Lorsqu'un
joueur est verrouillé à son siège, the Tournament Director évitera de sélectionner
le joueur pour un mouvement à moins qu'il n'ait pas d'autre choix.
Lorsque the Tournament
Director doit déplacer un joueur qui est verrouillé à son siège, le verrou du
joueur se déplace avec le joueur. Par conséquent, ils seront verrouillés dans le
siège de destination.
Vous pouvez marquer un
siège comme indisponible à tout moment pendant votre tournoi. Lorsqu'un siège
est marqué comme indisponible, the Tournament Director fonctionnera comme si le
siège n'existait pas, et ne placera donc aucun joueur sur le siège. Ceci est
utile si, par exemple, vous souhaitez désigner un siège pour un croupier
permanent (non-joueur) et que vous souhaitez que le croupier soit affiché sur
l'Écran Plan de salle. Vous pouvez également souhaiter
réduire temporairement la taille d'une ou de plusieurs tables. En rendant un
siège indisponible, la taille effective de la table est réduite.
Pour rendre un siège
indisponible, cliquez avec le bouton droit sur un siège vide et sélectionnez Mettre
le siège indisponible.
Pour rendre disponible un
siège marqué comme indisponible, cliquez avec le bouton droit sur le siège et
sélectionnez Mettre le siège disponible.
Double-cliquez sur un
siège marqué comme indisponible pour modifier le texte affiché.
Notez que lorsqu'un siège
n'est pas disponible, the Tournament Director traite la table comme si le siège
n'existait pas. Par conséquent, une table de 10 sièges qui a 1 siège marqué
indisponible sera traitée comme si elle avait 9 sièges.
Les sièges non
disponibles peuvent être déplacés vers de nouveaux emplacements de la même
manière que les joueurs peuvent le faire. Faire glisser un siège indisponible
vers la section Joueurs sans siège rendra le siège à nouveau disponible.
Faire glisser un siège indisponible sur un autre siège indisponible échangera
les deux sièges (cela ne sera perceptible que si vous avez des libellés
différents pour chacun des sièges indisponibles). Faire glisser un siège
indisponible sur un joueur assis retirera le joueur de la table, le placera
dans la section Joueurs sans siège et rendra le siège indisponible (tout
en rétablissant le siège d'origine à un état disponible). Faire glisser un
joueur sur un siège indisponible rendra le siège disponible et y fera asseoir
le joueur. The Tournament Director confirmera vos intentions avant d'effectuer
l'une ou l'autre de ces deux actions.
Lorsque les joueurs sont
éliminés d'un tournoi, le nombre de table est réduit (retirées du jeu) car
elles ne sont plus nécessaires. De manière générale, les tournois se déroulent
avec des tables identiques en termes de forme et de taille, et par conséquent
l'ordre dans lequel les tables sont supprimées est sans importance. Cependant,
dans certain cas, en particulier dans les tournois à domicile, les tables
disponibles peuvent être de taille différente, ou de forme différente, ou dans
un emplacement physique plus souhaitable. Il peut donc être souhaitable de
contrôler l'ordre dans lequel les tables sont retirées du jeu.
The Tournament Director
facilite le contrôle de la suppression des tables. Dans l'onglet Tables, appuyez sur le bouton Ordre de
retrait pour ouvrir la boite de dialogue Préférences d'ordre de retrait
des tables. Cette boite de dialogue vous permet de regrouper vos tables par
préférence de retrait.
Pour vous assurer qu'une
ou plusieurs tables sont retirées du jeu le plus tôt possible, déplacez la ou
les table(s) vers la liste Tables à retirer en première. Pour vous
assurer qu'une ou plusieurs tables restent en jeu le plus longtemps possible,
déplacez la ou les table(s) vers la liste Tables à retirer en dernière.
Laissez les tables restantes dans la liste Sans préférence.
Cochez la case Dans l'ordre
spécifié ci-dessus sous les listes si vous souhaitez que les tables des
listes soient supprimées du tournoi dans l'ordre dans lequel elles sont
répertoriées.
The Tournament Director fera
de son mieux pour se conformer à votre préférence d'ordre de retrait.
Cependant, certaines situations peuvent dicter que l'ordre ne soit pas suivi
avec précision.
Les versions précédentes
du the Tournament Director avaient une désignation de Table finale.
Cette fonctionnalité a été supprimée au profit de l'Ordre de retrait des
tables. Pour désigner une table finale uniquement, déplacez simplement la
table dans la liste Tables à retirer en dernière.
Compresser les sièges à
une table signifie enlever les sièges vides entre les joueurs en déplaçant les
joueurs vers le siège 1 sans changer l'ordre des sièges. Par exemple, si à une
table avec 8 sièges, les joueurs étaient assis aux sièges 1, 3, 4, 7 et 8, la
compression des sièges fera que les joueurs seront déplacés aux sièges 1, 2, 3,
4 et 5, tout en gardant les joueurs dans le même ordre.
Pour compresser les
sièges d’une table, cliquez avec le bouton droit sur le nom de la table et
sélectionnez Compresser les sièges de cette table. Pour compresser
rapidement les sièges de toutes les tables, appuyez sur le bouton Compresser
sièges.
Si à tout moment vous
avez besoin d'afficher le dernier équilibrage de table, appuyez sur le bouton Afficher
dernier équilibrage. The Tournament Director affichera le dernier mouvement
de joueurs qui s'est produit la dernière fois que the Tournament Director a
suggéré un mouvement du joueur, et les changements qui ont été acceptés.
Vous pouvez également
imprimer le mouvement de joueur en appuyant sur le bouton Imprimer de la
boite de dialogue Dernier équilibrage de table. Voir Impression pour plus d'informations sur les limites
de l'impression directement à partir de l'application the Tournament Director.
Voir Exportation de données pour plus
d'informations sur la configuration du format de la liste imprimée des
mouvements de joueurs.
Si les joueurs de votre
tournoi ne sont pas encore assis, appuyez sur le bouton Suggérer mouvement
et the Tournament Director placera au hasard vos joueurs.
Pour mélanger les sièges
à une seule table, cliquez avec le bouton droit sur le nom de la table et sélectionnez
Replacer les joueurs au hasard à cette table.
Si certains ou tous vos
joueurs sont déjà assis, mais que vous souhaitez rerandomiser les sièges de
tous les joueurs, appuyez sur le bouton Replacer au hasard. Les joueurs
verrouillés dans leur siège ne seront pas déplacés par cette opération, sauf si
vous cochez l'option Inclure les joueurs verrouillés à leur siège. Notez
que lorsque vous randomisez les sièges de l'ensemble du tournoi, les tables
utilisées peuvent changer. Par exemple, si vous avez un tournoi ayant débuté
avec 40 joueurs assis à quatre tables de dix joueurs chacune (tables 1 à 4) et
que la moitié de vos joueurs ont été éliminé en laissant les 20 joueurs
restants aux tables 3 et 4, lorsque vous appuyez sur le bouton Replacer au
hasard, les 20 joueurs restants peuvent être déplacés vers les tables 1 et
2. Si vous souhaitez que l'ensemble des joueurs restent aux actuels tables en
cours d'utilisation (tables 3 et 4), vous pouvez échanger les tables après
avoir randomisé les sièges. Voir Permutation
des tables pour plus d'informations.
Parfois, les joueurs
s'assoient à la mauvaise table. Et parfois, vous souhaiterez peut-être déplacer
les joueurs d'une table à une autre. Pour déplacer rapidement tous les joueurs
d'une table, faites un clic droit sur le nom de la table et sélectionnez Échanger
les joueurs avec une autre table. Choisissez ensuite l'autre table avec
laquelle échanger les joueurs. The Tournament Director échangera chaque joueur
de chaque table sans affecter l'ordre dans lequel les joueurs sont assis. Si
une table a plus de sièges que l'autre, les sièges supplémentaires ne seront
pas affectés.
Pour retirer de leur
siège les joueurs d'une seule table, cliquez avec le bouton droit sur le nom de
la table et sélectionnez Vider table. The Tournament Director confirmera
votre intention de vider la table. Pour vider rapidement toutes les tables,
voir Effacement des tables.
Appuyez sur le bouton Effacer
pour supprimer rapidement toutes les tables, désinstaller tous les joueurs,
supprimer tous les verrous de joueurs, supprimer tous les boutons Dealer,
mettre tous les sièges indisponibles disponible et/ou réinitialiser le nombre
de mouvements de sièges effectués pour tous les joueurs. The Tournament Director
confirmera votre action avant de continuer. Appuyer sur le bouton Nouveau/Nouvelle
vous permettra de créer une nouvelle configuration de tables en supprimant
toutes les tables existantes ou en chargeant un modèle.
Les actions que vous
effectuez dans l'onglet Tables peuvent
être « annulées » en appuyant sur le bouton Annuler. Appuyez
sur le bouton Rétablir après avoir appuyé sur le bouton Annuler
pour rétablir une action annulée. The Tournament Director se souviendra d'un
nombre limité de vos actions et les rendra disponibles pour être « annulées ».
Certaines actions
effectuées dans votre tournoi, en particulier celles qui affectent la liste des
joueurs actuellement dans le tournoi, peuvent affecter l'état du tournoi de
sorte que les mouvements de table précédents ne peuvent pas être « annulés ».
Lorsque l'une de ces actions se produit, le bouton Annuler de l'onglet Tables est désactivé.
Vos tables de tournoi
peuvent être enregistrées indépendamment des autres paramètres de tournoi.
Pour enregistrer vos
tables, appuyez sur le bouton Enregistrer le modèle. Lorsque vous
enregistrez un modèle de tables, seules les tables sont enregistrées. Les
joueurs assis ne sont pas enregistrés dans le cadre du modèle de tables.
Pour charger un modèle de
tables, appuyez sur le bouton Charger le modèle. Lorsque vous chargez un
modèle de tables, seules les tables de votre tournoi sont affectées. Aucun
autre paramètre (joueurs, prix, état du tournoi, etc.) n'est affecté par cela.
De plus, tous les joueurs assis se retrouveront sans siège. The Tournament
Director confirmera que vous souhaitez charger un modèle de table et désinstaller
tous les joueurs avant de continuer.
Vous pouvez exporter vos
tables et/ou attributions de sièges dans un fichier au format HTML, ou les
imprimer, en appuyant sur le bouton Exporter.
12.20.1
Format Diagramme
Sélectionnez Diagramme
dans la section Format pour exporter un diagramme des tables, un peu
comme ce qui est affiché dans l'onglet Tables. Entrez le nombre
de tables à inclure par ligne. Si vous imprimez, entrez le nombre de lignes à
inclure par page. Ensuite, dans la section Tables à exporter, cochez la
case à côté de chaque table que vous souhaitez exporter.
12.20.2
Format liste de joueurs
Sélectionnez Liste de
joueurs dans la section Format pour exporter une liste alphabétique
de tous les joueurs avec leur attribution de sièges. Sélectionnez la méthode à
utiliser pour trier la liste des joueurs. Cochez ensuite la case à côté de
chaque table que vous souhaitez mettre en évidence. Le nom de chaque table
sélectionnée pour la mise en évidence sera affiché en haut de la page exportée,
et les joueurs de ces tables seront mis en évidence en gras
Voir Exportation de données pour plus d'informations sur
la configuration du format de l'exportation.
L'onglet Présentation
est l'endroit où vous configurez les écrans qui s'affichent dans la fenêtre de jeu pendant que votre tournoi est en
cours, ce que l'on appelle la Présentation. The Tournament Director est
livré avec des présentations prédéfinies que vous pouvez charger et utiliser
dans vos propres tournois. Vous pouvez également modifier les présentations
existantes en fonction de vos propres besoins ou créer les vôtres. La
présentation est flexible, permettant une personnalisation complète de l'affichage.
Votre présentation peut contenir plusieurs écrans qui cyclent, des bannières
qui cyclent, des images, des images d'arrière-plan et des écrans qui changent
en fonction du statut de votre tournoi.
The Tournament Director
comprend plusieurs écrans (présentations) intégrées. Pour choisir un écran
intégré, appuyez sur le bouton Propriétés dans la section Contrôles
d’écran. Chaque écran intégré comporte plusieurs captures d'écran pour vous
donner une idée de son apparence. Certains écrans intégrés sont conçus pour des
tailles d'écran spécifiques, mais comme chaque écran a un paramètre de
résolution optimal, elles peuvent facilement être mises à l'échelle vers
d'autres tailles d'écran à l'aide de la fonction Mise à l'échelle.
La présentation est
composée d'un certain nombre d'éléments avec lesquels vous devez vous
familiariser si vous souhaitez concevoir votre propre présentation.
Écran : une définition d'écran particulière. Il
existe deux types d'écran : Standard et HTML. Les écrans Standard sont constitués de Cellules, qui sont organisées par
l'utilisation de Lignes et de Colonnes. Les écrans HTML sont entièrement composés de
HTML qui est soit entré directement dans l'application the Tournament Director,
soit enregistré dans un fichier sur votre système de fichiers.
Jeu d'écran : une collection d’Écrans. Lorsqu'un Jeu
d'écrans est
utilisé, les Écrans qu'il contient s'affichent dans un ordre prédéfini,
chacun pour une durée définie. Les Jeu d'écrans ont des Conditions qui définissent quand le Jeu
d'écrans doit être
affiché.
Cellule : Une unité d'affichage sur un Écrans. Les Cellules contiennent des jeux de
propriétés qui
décrivent l'apparence de la Cellule.
Ligne et colonne : un conteneur pour les Cellules. Les Écrans contiennent des Lignes et des colonnes, qui contiennent des Cellules, afin d'organiser les Cellules sur l'Écrans. Les Cellules insérées à l'intérieur d'une Ligne seront positionnées côte à côte,
horizontalement. Les Cellules insérées à l'intérieur d'une Colonne seront positionnées
verticalement, l'une au-dessus de la suivante. Les Lignes peuvent contenir des Colonnes et d'autres Lignes, et vice-versa.
Jeu de propriétés : un conteneur pour les propriétés d'affichage d'une Cellule. Un Jeu de
propriétés contient des
informations d'affichage, telles que le texte (ou la bannière) qui sera affiché
dans une Cellule, la taille de la cellule, les couleurs utilisées
pour la cellule, l'alignement, la taille et les couleurs de la bordure, etc.
Les Jeux de propriétés ont des Conditions qui définissent quand le jeu de
propriétés doit être utilisé pour afficher la Cellule.
Balises : un code textuel utilisé pour afficher des
informations sur votre tournoi. Les Balises sont des mots entourés de
symboles inférieurs à supérieurs (<>), qui sont insérés dans le texte à
afficher dans une Cellule. The Tournament Director remplace automatiquement
les Balises par les informations de votre tournoi. Par exemple,
si le texte d'une Cellule était « Tour <round> », the Tournament
Director remplacerait automatiquement la Balise <round> par le numéro de tour
actuel, de sorte que le texte résultant pourrait être « Round 2 ».
Jeu de propriétés global : Un Jeu de propriétés nommé qui peut être utilisé par
d'autres Jeu de propriétés. En utilisant les Jeu de propriétés global, de nombreuses Cellules peuvent utiliser les mêmes
propriétés (et donc avoir un aspect et agir de la même manière), et des
modifications peuvent être apportées à un seul emplacement (dans le Jeu de
propriétés global),
plutôt qu'à de nombreux emplacements (un Jeu de propriétés dans chacune des Cellules)
Bannière : une image à afficher dans une Cellule.
Jeu de bannières : Une collection de Bannières. Lorsqu'un Jeu de
bannières est
utilisé, les Bannières qu'il contient s'affichent dans un ordre prédéfini,
chacune pendant une durée définie
Dans l'onglet
Présentation, la section Écran affiche un aperçu de l'écran
sélectionné. La section Bibliothèque affiche toutes les cellules
disponibles. Les écrans ne contiennent pas réellement de cellules, mais
contiennent des références à des cellules. Cela permet à plus d'un écran de
contenir la même cellule (et plusieurs fois, si vous désirez). Lorsqu'une
cellule est supprimée d'un écran, seule la référence à la cellule est supprimée
de l'écran – la cellule réelle reste dans la Bibliothèque. Les cellules
ne sont supprimées que lorsqu'elles sont supprimées de la Bibliothèque.
Si une cellule est supprimée de la Bibliothèque, toutes les références à
la cellule sont supprimées de tous les écrans.
Pendant que l'Écran du tournoi est affiché, the Tournament Director
évalue en permanence l'état de votre tournoi par rapport aux conditions de
présentation des jeux d’écran. Il basculera l'affichage sur le jeu d'écran qui
correspond le mieux à l'état du tournoi, et parcourra les écrans de ce jeu
d’écrans. Il compare également l'état du tournoi aux conditions des jeux de
propriétés de chaque cellule sur l'écran actuel, et affichera le jeu de
propriétés dont les conditions correspondent le mieux à l'état du tournoi pour
chaque cellule à un moment donné de votre tournoi.
L'onglet Présentation
fonctionne par glisser-déposer. Cela facilite la création de nouveaux écrans,
la réorganisation ou la modification des écrans existants. Cliquez simplement
sur un élément avec le bouton gauche de la souris (et maintenez le bouton
enfoncé) pour le saisir, déplacez la souris vers l'emplacement souhaité, puis
relâchez le bouton de la souris. Pour ajouter à l'écran, faites glisser un
élément de la Bibliothèque vers l'écran. Pour supprimer un élément de
l'écran, faites-le glisser de l'écran vers la Bibliothèque. Pour
réorganiser l'écran, faites glisser un élément de l'écran vers un nouvel
emplacement dans le même écran. Les emplacements de dépôt valides dans l'écran
actuel seront mis en évidence dans un motif vert lorsque vous faites glisser un
élément sur l'écran. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur un
élément et sélectionner Copier (ou Couper), puis cliquer avec le
bouton droit sur un autre emplacement et sélectionner Coller pour copier
un élément vers un nouvel emplacement.
Les jeux d'écrans
définissent quels écrans doivent être affichés (et cyclés) dans la fenêtre de jeu et à quel moment pendant votre
tournoi. Chaque jeu d'écrans a des conditions qui déterminent quand le jeu
d'écrans doit être utilisé. Chaque présentation a un jeu d'écran par défaut. Le
jeu d’écran par défaut n'a pas de conditions et est utilisé lorsqu'il n'y a pas
d'autres jeux d'écrans dont les conditions correspondent aux conditions
actuelles du tournoi.
Appuyez sur le bouton Jeux
d’écrans pour ouvrir la boite de dialogue Jeux d’écrans. La section Jeux
d'écrans affiche les jeux d'écrans actuellement définis, y compris le jeu
d’écran par défaut. La section Écrans répertorie les écrans qui
composent le jeu d'écrans actuellement sélectionné dans la section Jeux
d'écrans. La boite de dialogue Modifier la durée de l’écran affiche
la durée d'affichage de l'écran actuellement sélectionné dans la section Écrans
et permet d’en modifier la durée.
Pour modifier les
conditions d'un jeu d'écrans, sélectionnez le jeu d'écrans, puis appuyez sur le
bouton Conditions. Reportez-vous à boite de dialogue Conditions pour plus
d'informations sur la modification des conditions du jeu d'écrans.
Lorsque the Tournament
Director sélectionne le jeu d'écrans qui sera utilisé à un moment donné, le jeu
d'écrans est scanné dans l'ordre dans lequel il est affiché dans la boite de dialogue
Jeux d'écrans. Lorsqu'un jeu d’écrans dont les conditions correspondent
à l'état actuel du tournoi est trouvé, le jeu d'écrans est sélectionné pour
l'affichage. Si aucun jeu d'écrans n'est trouvé, le jeu d'écrans par défaut est
utilisé. Si plusieurs jeux d’écrans correspondent à l'état actuel du tournoi,
le premier trouvé est utilisé.
Pour créer un nouvel
écran, appuyez sur le bouton Nouveau/Nouvelle dans la section Contrôles
d’écran ou cliquez avec le bouton droit de la souris dans la section Écran
et sélectionnez Nouvel écran.
Lors de la création d'un
nouvel écran standard, il vous suffit de donner un nom au nouvel écran.
Pour insérer une ligne ou
une colonne, cliquez avec le bouton droit de la souris à l'emplacement souhaité
dans l'écran et sélectionnez Insérer une nouvelle ligne ou Insérer
une nouvelle colonne. Ou, faites glisser une Ligne vide ou une Colonne
vide de la Bibliothèque vers l'écran.
Pour insérer une cellule,
cliquez avec le bouton droit de la souris à l'emplacement souhaité sur l'écran
et sélectionnez Insérer une cellule, ou faites glisser une cellule de la
Bibliothèque sur l'écran. Pour modifier une cellule, double-cliquez sur
la cellule ou cliquez avec le bouton droit sur la cellule et sélectionnez Propriétés
de <nom de la cellule>. Voir Création et modification de cellules
pour plus d'informations.
Pour supprimer une
cellule, cliquez avec le bouton droit sur la cellule et sélectionnez Supprimer
<nom de la cellule>, ou faites glisser la cellule de l'écran vers la Bibliothèque.
La suppression d'une cellule supprime uniquement la référence à la cellule de
l'écran. La cellule elle-même n'est pas supprimée et reste dans la Bibliothèque.
Pour supprimer une cellule, cliquez avec le bouton droit sur la cellule dans la
Bibliothèque et sélectionnez Supprimer <nom de la cellule>.
The Tournament Director demandera une confirmation avant de supprimer la
cellule.
Pour déplacer des
cellules, des lignes ou des colonnes dans la présentation, faites simplement
glisser l'élément vers un nouvel emplacement.
Les lignes et les
colonnes contiennent des propriétés qui peuvent être modifiées. Double-cliquez
sur une ligne ou une colonne, ou cliquez avec le bouton droit sur une ligne ou
une colonne et sélectionnez Propriétés de la ligne ou Propriétés de
la colonne.
Lors de la création d'un
nouvel écran HTML, entrez un nom pour le nouvel écran, puis sélectionnez le
type de Source de l'écran. Les écrans HTML sont entièrement constitués
de HTML avec des balises de présentation intégrés à the Tournament Director. Le
code HTML peut être stocké en interne dans la présentation elle-même ou sous
forme de fichier externe stocké dans votre fichier système.
13.4.3 Propriétés
des lignes et colonnes
Dimensions : largeur, hauteur et marge intérieures de la ligne ou de la
colonne. Par défaut, les lignes et les colonnes se développerons
automatiquement pour remplir tout l'espace disponible. Si vous spécifiez une
largeur et/ou une hauteur, la ligne ou la colonne se développera aux dimensions
spécifiées. Cependant, les lignes et les colonnes ne peuvent pas être réduites
par rapport à la taille de leur contenu. Le remplissage indique la quantité
d'espace, mesurée en pixels, entre le contenu de la ligne ou de la colonne et
la bordure de la ligne ou de la colonne (ou le bord, si la bordure n'est pas
affichée).
Bordure : la bordure de la ligne ou de la colonne. Cliquez sur la section
Bordure pour ouvrir la boite de
dialogue Bordure, qui vous permet de spécifier la conception, la taille et la
couleur de chacune des quatre bordures de la ligne ou de la colonne.
Arrière-plan : l'arrière-plan de la ligne ou de la colonne. Cliquez sur la
section Arrière-plan pour ouvrir la boite de dialogue Arrière-plan, qui vous permet de spécifier une couleur
d'arrière-plan et/ou une image d'arrière-plan. Par défaut, la couleur
d'arrière-plan est transparente. Cela permet à la couleur ou à l'image à
l’arrière-plan de l'écran de transparaître. En règle générale, les cellules
d'une ligne ou d'une colonne remplissent toute la ligne ou la colonne et, par
conséquent, la couleur d'arrière-plan n'est pas visible. Cependant, la taille
d'une cellule peut être ajustée de telle sorte que des parties de
l'arrière-plan de la ligne ou de la colonne soient visibles.
Styles
HTML : la section Styles HTML vous permet de spécifier des styles HTML supplémentaires qui
s'appliqueront à la ligne ou à la colonne. Voir Utilisation
des styles HTML pour plus d'informations.
Pour insérer une cellule
dans l'écran, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'écran à
l'emplacement où vous souhaitez insérer la cellule et sélectionnez Insérer
une cellule.
Vous pouvez insérer dans
l'écran une cellule existante (une cellule de votre Bibliothèque) ou une
nouvelle cellule (avec un groupe de propriétés par défaut et des jeux de
propriétés), ou une copie d'une cellule existante.
Pour insérer une cellule
existante, dans la boite de dialogue Insérer cellule, sélectionnez une cellule
existante dans l’option De la bibliothèque, puis appuyez sur le bouton OK.
Pour insérer une copie
d'une cellule existante, dans la boite de dialogue Insérer cellule,
sélectionnez une cellule existante dans l’option Copier, indiqué un nom
pour la nouvelle cellule, puis appuyez sur le bouton OK.
Pour insérer une nouvelle
cellule, dans la boite de dialogue Insérer cellule, indiqué le nom de la
nouvelle cellule dans l’option Nouvelle cellule, puis appuyez sur le
bouton OK.
Pour modifier une cellule
existante, double-cliquez sur la cellule ou cliquez avec le bouton droit sur la
cellule et sélectionnez Propriétés de <nom de la cellule>. La boite
de dialogue Propriétés des cellules affiche le nom de la cellule, la
description de la cellule et les jeux de propriétés de la cellule.
13.5.1
Propriétés des cellules
Nom de cellule : le nom de la cellule. Le nom doit être
unique parmi toutes les cellules.
Description : une brève description de la cellule.
La section Jeux de
propriétés affiche les jeux de propriétés définis pour cette cellule.
Lorsque the Tournament Director sélectionne le jeu de propriétés qui sera
utilisé à un moment donné, les jeux de propriétés d'une cellule sont analysés
dans l'ordre dans lequel ils sont affichés dans la boite de dialogue Propriétés
des cellules. Lorsqu'un jeu de propriétés dont les conditions correspondent
à l'état actuel du tournoi est trouvé, ses propriétés sont utilisées pour
afficher la cellule. Si aucun jeu
de propriétés n'est trouvé, le jeu de propriétés par défaut est utilisé.
Appuyez sur
le bouton Utilisé par … pour afficher tous les écrans
sur lesquels se trouve la cellule en cours d'édition.
13.5.2 Propriétés du jeu de propriétés
Les jeux de propriétés
peuvent être globaux ou faire partie d'une Cellule, d'une Ligne
ou d'une Colonne. Les jeux de propriétés dans les lignes et les colonnes
contiennent un sous-ensemble des propriétés des jeux de propriétés appartenant
aux cellules.
Masquer la cellule : si cette case est cochée, la cellule ne
s'affiche pas lorsque ce jeu de propriétés est utilisé.
Contenus : le contenu à afficher dans la cellule.
Cliquez sur la section Contenus pour modifier le contenu de la cellule.
Le contenu d'une cellule est composé en HTML. Les balises peuvent être utilisés
pour afficher des informations sur votre tournoi, telles que le numéro du tour
actuel, le nombre de joueurs dans le tournoi ou la taille du pot. Pour insérer
une balise, appuyez sur le bouton Insérer balise. Voir Insertion des balises pour plus d'informations sur
les balises. Un élément HTML courant est l'élément <img>, qui
affiche une image graphique (image JPG ou GIF, par exemple). Pour faciliter
l'insertion d'une image, appuyez sur le bouton Insérer image, puis
sélectionnez une image, et le code HTML pour afficher l'image sera inséré
automatiquement pour vous.
Faire pivoter le
texte de 90° : cochez cette
case pour faire pivoter le texte de la cellule de 90 degrés (dans le sens des
aiguilles d'une montre).
Utiliser un jeu de
bannières : cochez cette
case pour afficher l'un de vos jeux de bannières définis dans cette cellule au
lieu du texte. Si vous cochez cette case, le Contenu de la cellule sera
désactivé.
Utiliser le jeu de propriétés
globales : cochez pour
utiliser un jeu de propriétés globales. En utilisant des jeux de propriétés
globales, de nombreuses propriétés utilisées pour afficher la cellule peuvent
être définies à un seul endroit, ce qui facilite la modification des propriétés
de plusieurs cellules en même temps. Pour utiliser un jeu de propriétés
globales, cochez cette case, puis sélectionnez le jeu de propriétés globales
approprié. Lorsqu'elle est cochée, les autres propriétés de la section Mise
en page seront désactivées.
Police de caractère : la police et les propriétés associées à
utiliser pour la cellule. Cliquez sur l'exemple de police pour ouvrir la boite
de dialogue Police de caractère.
Alignement : l'alignement horizontal et vertical du
contenu de la cellule.
Dimensions : largeur, hauteur et marges intérieures de
la cellule. Par défaut, une cellule se développera automatiquement pour remplir
l'espace disponible. Si vous spécifiez une largeur et/ou une hauteur, la
cellule se développera aux dimensions spécifiées. Cependant, les cellules ne
peuvent pas être rendues plus petites que la taille de leur contenu. Le
remplissage indique la quantité d'espace, mesurée en pixels, entre le contenu
de la ligne ou de la colonne et la bordure de la ligne ou de la colonne (ou le
bord, si la bordure n'est pas affichée).
Bordure : la bordure de la cellule. Cliquez sur la
section Bordures pour ouvrir la boite de dialogue Bordures, qui
vous permet de spécifier la conception, la taille et la couleur de chacune des
quatre bordures de la ligne ou de la colonne.
Arrière-plan : l'arrière-plan de la cellule. Cliquez sur
la section Arrière-plan pour ouvrir la boite de dialogue Arrière-plan,
qui vous permet de spécifier une couleur d'arrière-plan et/ou une image
d'arrière-plan.
Styles HTML : la section Styles HTML vous permet de
spécifier des styles HTML supplémentaires qui s'appliqueront à la ligne ou à la
colonne. Voir Utilisation des styles HTML pour
plus d'informations.
Parfois, vous pouvez
avoir des groupes de cellules qui affichent des informations différentes, mais
partagent la même apparence à l'écran. En d'autres termes, ils affichent un
texte (ou HTML) différent, mais ont la même couleur d'arrière-plan, couleur de
premier plan, police, etc. Si vous décidez, par exemple, de changer les
couleurs, il peut alors être fastidieux de mettre à jour les propriétés de
chacune de ces cellules (en particulier lorsque vous tenez compte du fait que
chaque cellule peut avoir plusieurs jeux de propriétés).
Une solution consiste à
utiliser des jeux de propriétés globales. Si chaque jeu de propriétés était
configuré pour utiliser un seul jeu de propriétés global, il serait facile de
changer les couleurs de ce groupe de cellules, car cela nécessiterait de ne
changer que les couleurs du jeu de propriétés global auquel ils font tous
référence.
Pour configurer une
cellule afin qu'elle utilise un jeu de propriétés globales, ouvrez la boite de
dialogue Propriétés des cellules, cochez la case Utiliser le jeu de
propriétés globales, puis sélectionnez le jeu de propriétés souhaité. Dans
le sélecteur de Jeu de propriétés global, sélectionnez le jeu de
propriétés globales que vous souhaitez utiliser. Lorsqu'un jeu de propriétés
globales est sélectionné, les autres propriétés de la section Mise en page
reflèteront les valeurs du jeu de propriétés global sélectionné et seront
désactivées (vous ne pourrez pas modifier ces propriétés).
Pour modifier les jeux de
propriétés globales, appuyez sur le bouton Propriétés globales de l'onglet Disposition.
Dans la boite de dialogue
Propriétés globales, la section Jeux de propriétés globales
affiche la liste des ensembles de propriétés globales définis. La section Propriétés
affiche les propriétés du jeu de propriétés sélectionné dans la section Jeux
de propriétés globales. Les propriétés disponibles du jeu de propriétés
global sont les mêmes que celles des jeux de propriétés des cellules. Voir Propriétés du jeu de propriétés pour une description
des propriétés.
La boite de dialogue Styles
HTML vous permet d'ajouter des attributs de style HTML spécifiques à une
cellule, une ligne ou une colonne. Les attributs de style contrôlent divers
aspects du rendu ou de l'affichage du contenu d'une cellule, d'une ligne ou
d'une colonne. Par exemple, vous pouvez contrôler les différents attributs de
police du texte à afficher, les couleurs du texte ou de l'arrière-plan,
l'alignement, les bordures, les marges, les marges intérieurs, la taille, le
détourage, etc.
Dans la boite de dialogue
Cellule, la boite de dialogue Ligne ou Colonne ou la boite
de dialogue Propriétés globales, cliquez sur la section Styles HTML
pour ouvrir la boite de dialogue Styles HTML. Ici, vous pouvez ajouter ou
supprimer des attributs de style et modifier leurs valeurs.
Appuyez sur le bouton Nouveau/Nouvelle
pour créer un nouvel attribut de style. Lors de la création d'un nouveau
style, vous pouvez spécifier vous-même le nom du style ou utiliser la liste
déroulante pour sélectionner le nom d'un attribut de style connu. Appuyez sur
le bouton OK et le style sera ajouté à la liste des styles définis pour
la cellule, la ligne ou la colonne. Sélectionnez l'attribut de style dans la
section Styles, puis modifiez la valeur du style dans la section Valeur.
Par exemple, ajoutez un
style avec le nom « filter » à une cellule. Entrez ce qui suit pour
la valeur du style :
progid:DXImageTransform.Microsoft.Glow(enabled=yes,
strength=5, color=red)
Cela donnera au texte de
la cellule une lueur rouge.
Les styles sont définis
par le World Wide Web Consortium : http://www.w3.org/Style/CSS
(en anglais)
Référence des styles CSS :
http://www.w3schools.com/cssref
(en anglais)
Vous pouvez placer des images
sur votre écran de différentes manières.
Les images peuvent être
insérées dans des cellules à l'aide de balises HTML <img>. Placez
simplement une balise <img> dans le contenu d'une cellule. The
Tournament Director facilite cette opération en utilisant le bouton Insérer
image dans la boite de dialogue Modifier le contenu des cellules.
Voir Création et modification de cellules
pour plus d'informations.
Plusieurs images peuvent
être affichées dans une cellule, une à la fois, à l'aide de jeux de bannières.
Si vous souhaitez afficher des bannières d'images pour les sponsors de votre
événement, par exemple, créez simplement un ensemble de bannières avec les
images souhaitées et configurez l'une de vos cellules pour utiliser le jeu de
bannières. Voir Utilisation des bannières pour
plus d'informations.
Une image peut être utilisée
comme arrière-plan d'un écran. Voir Propriétés d'écran
pour plus d'informations.
Les balises sont le cœur
et l'âme de l'Écran du tournoi. Lorsque
l'écran est interprété, les balises dans le Contenu d'une cellule sont
automatiquement remplacées par les données de votre tournoi en cours.
Les balises sont des mots
entourés des symboles inférieurs à (<) et supérieurs à (>), tout comme
les éléments HTML. Certaines balises ont des attributs, de la forme attribut=«valeur»,
qui spécifient les détails de ce par quoi la balise doit être remplacé. Les
balises peuvent être placés n'importe où dans le Contenu d'une cellule.
Par exemple :
<nobr>Round: <round></nobr>
Si le tournoi en cours
était actuellement au tour 3, le texte ci-dessus serait modifié automatiquement
pour indiquer :
<nobr>Round: 3</nobr>
La balise <round>
est remplacé par le numéro de tour actuel. Les éléments <nobr> et
</nobr> sont des éléments HTML, indiquant que le texte entre eux
doit être affiché sur une seule ligne (aucun saut de ligne ne doit se produire,
no break).
Toute balise valide peut être placé dans le Contenu de n'importe quelle cellule, et plusieurs balises peuvent être placés dans le Contenu d'une cellule. Un autre exemple :
<nobr>Round: <round><br>Next Break: <nextbreak></nobr>
Si le tournoi en cours
était actuellement au tour 3 et qu'il restait 10 minutes jusqu'à la prochaine
pause programmée, le texte ci-dessus serait automatiquement modifié pour
indiquer :
<nobr>Round: 3<br>Next Break: 10:00</nobr>
Encore une fois, les
éléments <nobr> et </nobr> sont des éléments HTML,
indiquant que le texte entre eux doit être rendu sur une seule ligne. L'élément
<br> est également un élément HTML, indiquant qu'un saut de ligne
doit se produire à cette position. En fin de compte, le texte s'afficherait à
l'écran ainsi :
Round: 3
Next Break: 10:00
Un autre exemple, avec
des attributs :
<chips size=”30” columns=”1” values=”right”>
Cette balise serait remplacée
automatiquement par du HTML qui afficherait le rendu graphique des jetons
prédéfinies. L'attribut size spécifie que les jetons ont une taille de 30
pixels (hauteur et largeur), l'attribut colonnes spécifie que les jetons
doivent être affiché dans une colonne et l'attribut values spécifie que les
valeurs des jetons doivent être affichées sur le côté droit de chaque jeton.
<chips size=”30” columns=”10” values=”none”>
L'exemple ci-dessus est
presque le même que l'exemple précédent, sauf que le rendu des jetons serait
sur une ligne au lieu d'une colonne (à condition qu'il n'y ait pas plus de 10
jetons prédéfinies), et les valeurs des jetons ne seraient pas affichées.
Il n'est pas nécessaire
que les attributs soient spécifiés pour les balises qui ont des attributs. Pour
tout attribut non spécifié, une valeur par défaut sera utilisée. Par exemple,
utiliser la balise :
<chips>
Reviendrai au même que
d'utiliser :
<chips size=”30” columns=”1” values=”left”>
Puisque ce sont les
valeurs par défaut des attributs. Cependant, il est recommandé de toujours
spécifier tous les attributs.
L'insertion de balises
est simplifiée grâce à l'utilisation du bouton Insérer balise dans la boite
de dialogue Modifier le contenu des cellules. Appuyez sur le bouton Insérer
balise pour ouvrir la boite de dialogue Générateur de balise. La
section Balises affiche la liste de toutes les balises disponibles. La
section Attributs affiche une description de la balise actuellement
sélectionné dans la section Balises, ainsi que tous les attributs de la
balise. Sélectionnez la balise que vous souhaitez insérer, entrez des valeurs
pour les attributs de la balise, puis appuyez sur le bouton OK pour
insérer la balise.
La balise sera insérée
dans le Contenu, à la position actuelle du curseur. Si le texte du Contenu
est actuellement sélectionné, le texte sélectionné sera remplacé par la balise
insérée.
Pour modifier la valeur
d'une balise existante, mettez la balise en surbrillance et appuyez sur le
bouton Modifier balise (si vous ne mettez pas en surbrillance toute la
balise, the Tournament Director tentera automatiquement de mettre en
surbrillance l'ensemble de la balise lorsque vous appuierez sur le bouton Modifier
balise). La boite de dialogue Générateur de balise s'ouvrira avec la
balise déjà sélectionné et toutes les valeurs de balise spécifiées préremplies.
Assurez-vous de mettre en surbrillance la balise existant en commençant par le
symbole initial inférieur à (<), jusqu'au dernier symbole supérieur à
(>). Ne mettez aucune autre partie du Contenu en surbrillance.
Le bouton Aide-mémoire
ouvrira une page dans votre navigateur web par défaut qui répertorie toutes les
balises disponibles et leurs attributs, avec des descriptions pour chacun.
Les bannières sont des
images graphiques affichées dans une cellule à la place du texte. Plusieurs
bannières peuvent être spécifiées dans un ensemble, de sorte que les images
s'affichent les unes après les autres, en parcourant les images à une vitesse
définie dans l'ensemble. Les bannières sont généralement utilisées pour la
publicité ou l'affichage du parrainage du tournois, mais peuvent être utilisées
pour afficher les images que vous aimez. Si vous souhaitez afficher une image
statique (non changeante), telle qu'un logo de ligue, voir Placement des images sur l'écran.
Appuyez sur le bouton Jeux
de bannières pour ouvrir la boite de dialogue Jeux de bannières. La
section Jeux de bannières affiche les jeux de bannières définis. La
section Bannières affiche les bannières définies dans le jeu de
bannières actuellement sélectionné dans la section Jeux de bannières. La
section Propriétés de la bannière affiche les propriétés de la bannière
actuellement sélectionnée dans la section Bannières.
13.10.1 Propriétés
de la bannière
Fichier : saisissez le chemin et le nom de fichier
d'un fichier image ou utilisez le bouton Parcourir … pour localiser une image.
Taille réelle : sélectionnez cette option pour afficher
l'image de la bannière à sa taille réelle.
Étirer pour s'adapter : sélectionnez cette option pour que l'image
de la bannière soit automatiquement redimensionnée aux mêmes dimensions que la
cellule dans laquelle elle est affichée. Si vous sélectionnez cette option,
vous DEVEZ définir la hauteur de la cellule. Le paramètre de hauteur de la
cellule ne doit pas être 0 ou la bannière ne s'affichera pas correctement.
Taille personnalisée : sélectionnez cette option pour définir une
hauteur et une largeur spécifiques auxquelles afficher l'image. Vous pouvez
entrer qu'une seule dimension et laisser l'autre vide. Si vous faites cela, la
dimension laissée vide sera dimensionnée proportionnellement à la dimension
spécifiée.
Largeur, hauteur : saisissez la largeur et
la hauteur souhaitées de l'image, en pixels, si vous avez sélectionné une Taille
personnalisée.
Durée d'affichage : saisissez la durée, en secondes, pour
afficher cette bannière de l'ensemble de bannières.
La boite de dialogue
Propriétés d'écran vous permet de définir certaines propriétés de chacun des Écrans personnalisés que vous avez créés ainsi que
des Écrans intégrés. De plus, les propriétés des Icônes d'état qui sont affichées dans la Fenêtre de
jeu et les propriétés du Minuteur
peuvent être modifiées ici.
Les propriétés
disponibles pour les écrans personnalisés varient en fonction du type d'écran.
Pour les écrans
personnalisés Standard, vous pouvez modifier la couleur d’arrière-plan
de l’écran, l’image d’arrière-plan et si l’écran doit s’étirer pour remplir les
dimensions physiques de l’écran.
Arrière-plan : la section Arrière-plan affiche un
aperçu de la couleur et de l'image d'arrière-plan. Pour modifier ces
propriétés, cliquez sur la section Arrière-plan. Voir ci-dessous pour
plus de détails.
Remplacer toutes les
couleurs d'arrière-plan (les rendre transparentes) : en cochant cette case, toutes les cellules
verront leurs couleurs d'arrière-plan automatiquement affichées en utilisant la
couleur « transparente » (cela ne modifie les propriétés réelles
d'aucune cellule). Un arrière-plan d'écran ne sera normalement pas visible, car
les cellules se développeront automatiquement pour remplir l'espace d'écran
disponible (si l'option Étirer est activée). Vous pouvez rendre
l'arrière-plan visible (ou une partie de celui-ci) en modifiant la couleur
d'arrière-plan d'une cellule en « transparent ». Il peut cependant
être très fastidieux de changer toutes les couleurs d'arrière-plan des cellules
en transparent. Cette option facilite les choses en remplaçant TOUTES les
couleurs d'arrière-plan des cellules et en les rendant transparentes, ce qui
rend l'arrière-plan de l'écran visible.
Ignorer toutes les
bordures (les désactiver) :
similaire à l'option ci-dessus. En cochant cette option, les paramètres de
bordure de toutes les cellules sont remplacés et désactivés. Aucune propriété de
cellule n'est réellement modifiée par cela.
Présentation étirée : si cette option est activée, l’écran
s’étirera pour remplir les dimensions physiques de l’écran (ou les dimensions
de la fenêtre, si elle est exécutée en mode fenêtre). Si elle est désactivée,
l'écran ne sera que de la taille requise par les cellules qui composent
l'écran.
Propriétés d'Arrière-plan :
Couleur
d’arrière-plan : la couleur
de l'arrière-plan.
Fichier : entrez le chemin et le nom de fichier d'un
fichier image à afficher en arrière-plan dans l'entrée Fichier, ou
utilisez le bouton Parcourir … pour localiser une image (ou cliquez
sur la section image elle-même). Si une image d'arrière-plan est utilisée, elle
s'affichera sur la couleur d'arrière-plan définie ci-dessus.
Remplissage : sélectionnez l'une des options de
remplissage pour indiquer comment l'image d'arrière-plan, si elle est
spécifiée, doit remplir l’espace. Sélectionnez l'option Étirer pour que
l'image s'étire pour remplir tout l'écran.
Alignement horizontal : sélectionnez la position horizontale de
l'image d'arrière-plan.
Alignement vertical : sélectionnez la position verticale de
l'image d'arrière-plan.
Pour les écrans HTML
personnalisés, vous pouvez modifier la source et le HTML actuel ou le chemin
d'accès au fichier HTML, en fonction de la source sélectionnée.
Source : la source détermine où est stocké le code
HTML qui définit l'écran.
HTML Intégré : lorsque HTML intégré est sélectionné
pour la source, le HTML qui définit l'écran est stocké directement dans la
présentation. Cliquez sur la section HTML pour modifier le HTML.
Fichier : lorsque Fichier est sélectionné
pour la source, le code HTML qui définit l'écran est stocké en externe dans un
fichier de votre fichiers système.
Générateur de balise : lorsque Fichier est sélectionné
pour la source, le bouton Générateur de balise ouvre la boite de
dialogue Générateur de balise, ce qui est utile pour créer des balises
de mise en page à insérer dans le HTML pour afficher les informations de
tournoi.
Les écrans intégrés ont
chacun des propriétés uniques que vous pouvez modifier ainsi que des propriétés
communes à tous les écrans intégrés, telles que le texte d'en-tête et de pied
de page, ainsi que la couleur et l'image d'arrière-plan. Pour plus d'informations
sur le réglage des propriétés des autres écrans intégrés, reportez-vous à l'un
des éléments suivants : Écran de
Classement des joueurs, Écran Plan de
salle, Écran
Mouvement de joueurs, Écran
Structure de blinds.
Quatre des jeux de
propriétés concernent les icônes d'état affichées dans la fenêtre de jeu :
•
Icône
verrouillage d'écran : affichée lorsque l'écran est verrouillé
•
Icône
verrouillage du clavier : affichée lorsque le clavier est verrouillé
•
Icône tables
non équilibrées : affichée lorsque les tables sont déséquilibrées
•
Icône sauvegarde
du tournoi : affichée lorsque the Tournament Director enregistre
automatiquement le tournoi
Ces icônes sont affichées
dans l'un des quatre coins de l'écran, superposées sur la présentation. Vous
pouvez ajuster les caractéristiques visuelles de ces icônes afin qu'elles
soient plus adaptées à votre présentation. Pour activer ou désactiver l'affichage
de ces icônes, consultez l'onglet Préférences. Lors
de la modification des propriétés des icônes d'état, la section Prévisualisation
affiche immédiatement vos modifications.
Emplacement : sélectionnez sur lequel des quatre coins de
l'écran l'icône sera affichée.
Couleur : la couleur de l'icône.
Opacité : l'opacité, ou qualité de transparence, de
l'icône. Plus le nombre est bas, moins l'icône sera opaque (et plus
transparente).
Taille : la taille de l'icône, en pixels.
Couleur de fond pour
prévisualiser : couleur
d'arrière-plan de la section Prévisualisation. Cela n'a aucun effet sur
l'icône d'état réelle, mais vous permet d'afficher l'icône d'état sur des
arrière-plans de couleurs différentes qui peuvent correspondre plus strictement
aux écrans de votre présentation.
Les aspects de police et
de couleur du minuteur manuel peuvent être configurés ici.
Police de caractère : la police et les propriétés associées à
utiliser pour la cellule. Cliquez sur l'exemple de police pour ouvrir la boite
de dialogue Police de caractère.
Arrière-plan : l'arrière-plan de la fenêtre Minuteur.
Cliquez sur la section Arrière-plan pour ouvrir la boite de dialogue Arrière-plan,
qui vous permet de spécifier une couleur d'arrière-plan et/ou une image
d'arrière-plan.
Les valeurs des balises
de présentation sont automatiquement calculées par the Tournament Director
pendant que le tournoi est en cours. Par exemple, la valeur de la balise <round>
est le numéro de tour actuel du tournoi, et la balise <round> est
automatiquement remplacé par cette valeur n'importe où sur l'écran où elle
apparaît.
Vous pouvez remplacer la
valeur de n'importe quelle balise à l'aide de la boite de dialogue Balises
de présentation. Vous pouvez également créer vos propres balises, avec des
valeurs en texte brut ou du HTML, et les valeurs peuvent être entrées dans la
présentation ou peuvent provenir du contenu d'un fichier.
Appuyez sur le bouton Balises
pour ouvrir la boite de dialogue Balises de présentation. La section Balises
affiche les balises que vous avez définis et la section Valeur affiche
la valeur de la balise actuellement sélectionné dans la section Balises.
Pour créer une nouvelle
balise (ou remplacer la valeur d’une balise existante), appuyez sur le bouton Nouveau/Nouvelle.
Pour supprimer une balise, sélectionnez la balise et appuyez sur le bouton Supprimer.
Pour renommer une balise, sélectionnez la balise et appuyez sur le bouton Renommer.
Pour définir la valeur de
la balise, indiquez si vous souhaitez que le texte soit interprété comme du
texte brut ou comme du HTML dans la section Valeur. Étant donné que the
Tournament Director utilise Internet Explorer pour afficher l'Écran du tournoi, le HTML est utilisé pour afficher
l'écran. Pour les balises en texte brut, the Tournament Director convertira
votre texte en HTML, de sorte qu'il s'affichera exactement tel qu'il apparaît
dans la section de texte ou dans le fichier texte que vous sélectionnez. Pour
les balises HTML, the Tournament Director n'essaiera pas de traduire le texte
en HTML, mais insérera le texte exactement tel qu'il apparaît. Par conséquent,
vous pouvez utiliser des balises HTML, telles que <IMG> pour
afficher une image, <FONT> pour modifier les caractéristiques de
la police (taille, couleur, type) ou <UL> pour afficher des listes
à puces.
Enfin, sélectionnez Texte
et entrez le texte de la balise dans la section de texte, ou sélectionnez Fichier
et entrez le nom de fichier du fichier à afficher dans l'entrée Fichier,
ou appuyez sur le bouton Parcourir … pour rechercher un fichier.
Tester votre présentation
est essentiel pour qu’un tournoi qui se déroule bien. L'onglet Présentation affiche un petit aperçu de vos
écrans qui peut vous donner une idée de ce à quoi ressembleront les écrans. Les
cellules sont affichées en utilisant leurs couleurs et leur police définies.
Les cellules qui sont configurées pour ne pas être affichées sont présentées
avec une ligne barrant leur nom (par exemple, Recave). Pour les écrans
de type HTML, l'aperçu affichera l'écran tel qu'il devrait apparaître dans la fenêtre de jeu, mais sans le remplacement des balises
de présentation.
Par défaut, les aperçus
d'écran sont pour le premier tour d'un tournoi en cours dans lequel les recaves
ne sont pas autorisées, les add-ons ne sont pas autorisés, le jeu est No Limit,
etc. Vous pouvez modifier ces conditions pour avoir un aperçu des écrans pour
différentes conditions.
Appuyez sur Vu
pour … pour ouvrir la boite de dialogue Voir la présentation
Pour …. Définissez les différentes conditions pour lesquelles vous
souhaitez prévisualiser votre présentation et appuyez sur le bouton OK.
Pour réinitialiser à l'état de tournoi par défaut, appuyez sur le bouton Réinitialiser.
En mode mise en page
de Présentation, les opérations de tournoi sont suspendues et la fenêtre de jeu affichera l'écran actuellement
sélectionné dans l'onglet Présentation, en
utilisant les conditions sélectionnées dans la boite de dialogue Voir la
présentation Pour …. C'est un bon moyen de voir à quoi ressemblera
votre présentation dans diverses conditions de tournoi. Pour entrer en Mode
mise en page de Présentation, appuyez sur le bouton Mode mise
en page dans l'onglet Présentation.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter le Mode mise en page de
Présentation.
La meilleure façon de
tester votre présentation est d'organiser un tournoi simulé. Après avoir créé
et enregistré votre présentation, créez un tournoi en utilisant votre présentation.
Démarrez l’horloge et exécutez un tournoi, éliminez les joueurs, prenez des
recaves, add-ons, etc. Assurez-vous que la présentation fonctionne comme vous
le souhaitez.
Pour effacer la présentation,
appuyez sur le bouton Effacer dans la section Contrôles de
présentation. La boite de dialogue Effacer la présentation vous
donne la possibilité de supprimer des parties de votre présentation. Cochez la
case à côté de chaque ensemble d'éléments que vous souhaitez supprimer. Appuyez
sur le bouton OK pour supprimer les parties de présentation que vous
avez sélectionnées.
Appuyer sur le bouton Nouveau/Nouvelle
dans la section Contrôles de présentation vous permettra de créer une
nouvelle présentation en supprimant tous les paramètres de présentation ou en
chargeant une présentation enregistrée.
Votre présentation peut
être enregistrée indépendamment des autres paramètres du tournoi. Pour
enregistrer votre présentation, appuyez sur le bouton Enregistrer. Pour
charger une présentation, appuyez sur le bouton Charger le modèle. Lorsque
vous chargez une présentation, seule la présentation de votre tournoi est
affectée. Aucun autre paramètre (joueurs, prix, état du tournoi, etc.) n'est
affecté par cela.
Si votre présentation ne
contient aucune image, feuille de style ou autre élément externe, il suffit de
copier le fichier de présentation enregistré d'un PC vers un autre pour utiliser
la présentation sur un autre PC. Si votre présentation contient l'un de ces
éléments, l'exportation d'une présentation constitue un moyen pratique de
regrouper tous les éléments utilisés par la présentation pour transférer la
présentation vers un autre PC.
L'exportation d'une
présentation regroupera le fichier de présentation, ainsi que tous les fichiers
d'image, HTML et/ou feuille de style référencés, dans un fichier ZIP, ce qui
permet de rendre beaucoup plus pratique le partage de votre présentation. Vous
pouvez également choisir d'inclure votre modèle d'événements, ainsi que des
fichiers audios et/ou votre modèle de jetons, ainsi que des fichiers d'images
de jetons, dans votre présentation exportée. En faisant cela, vous pouvez
partager la configuration audio et visuelle complète de votre tournoi avec
d'autres utilisateurs de the Tournament Director dans un package pratique.
Tous les fichiers
d'images externes et/ou fichiers audio doivent se trouver dans le dossier Data
Store actuel. Tous les fichiers référencés par votre présentation, votre modèle
d'événements ou votre modèle de jetons qui ne se trouvent pas dans le dossier de
stockage de données actuel ne seront pas inclus dans le fichier ZIP exporté.
Pour exporter votre
présentation, appuyez sur le bouton Importer/Exporter, puis sur le
bouton Exporter la présentation actuelle. L'exportation comprendra le
modèle de présentation et tous les fichiers image référencés. Cochez Inclure
une configuration d'événements et des fichiers audio si vous souhaitez
inclure la configuration de vos événements dans l'exportation. Cochez Inclure
le modèle de jetons et les fichiers images des jetons si vous souhaitez
également inclure la configuration de vos jetons dans l'exportation.
Votre présentation doit
d'abord être enregistrée avant que l'exportation puisse être terminée. Si vous
travaillez avec une présentation non enregistrée, vous serez invité à
enregistrer votre présentation avant de continuer.
13.17 Importation de
présentation
La fonction Importer
une présentation permet d'importer facilement des éléments spécifiques
d'une autre présentation dans votre présentation actuelle et d'importer
l'intégralité d'une présentation exportée dans votre stockage de données.
13.17.1
Importer des éléments d’une autre présentation
Pour importer des
éléments spécifiques d'une autre présentation, appuyez sur le bouton Importer/Exporter
dans la section Contrôles de présentation, puis appuyez sur le bouton Importer
des éléments de présentation à partir d'une autre présentation.
Sélectionnez la présentation à partir de laquelle importer des éléments et
appuyez sur le bouton Ouvrir. La présentation à partir de laquelle vous
souhaitez importer des éléments doit être enregistrée dans votre stockage de
données actuel.
Dans la boite de dialogue
Importer des éléments de présentation, sélectionnez les éléments, individuellement,
que vous souhaitez importer. Lorsqu'un élément sélectionné est un élément qui
dépend d'un autre élément de la présentation, l'autre élément sera
automatiquement sélectionné. Par exemple, si vous choisissez un écran à
importer à partir d'une autre présentation, toutes les cellules qui composent
cet écran seront automatiquement sélectionnées. Appuyez sur le bouton OK
pour importer les éléments. Tous les éléments portant le même nom que les
éléments déjà existants dans votre présentation actuelle seront automatiquement
renommés.
13.17.2
Importer une présentation dans votre stockage de donnée
Une présentation peut
être exportée vers un fichier ZIP et comprendra tous les fichiers de prise en
charge requis par la présentation, tels que les fichiers image ou les feuilles
de style. Pour que la présentation fonctionne correctement, le fichier de
présentation et les éléments de prise en charge doivent être placés dans votre
stockage de données.
Pour importer une
présentation exportée dans votre magasin de données, appuyez sur le bouton Importer/Exporter
dans la section Contrôles de présentation, puis appuyez sur le bouton Importer
une présentation exportée dans votre stockage de données. Sélectionnez
la présentation exportée que vous souhaitez importer et appuyez sur le bouton Ouvrir.
Le fichier ZIP sera extrait dans votre stockage de données actuel.
La boite de dialogue Conditions
est utilisée pour définir un état de tournoi particulier pour lequel un Jeu
d'écran ou un Jeu de propriétés doit être utilisé. Chaque condition
de la boite de dialogue Conditions est « liés » avec toutes
les autres conditions pour produire un ensemble spécifique de conditions. Par
exemple, lorsque vous sélectionner Avant le jeu, Oui pour Les recaves
sont autorisées, et Non pour Les add-ons sont autorisés,
l'état serait « Avant le jeu ET les recaves sont autorisées ET les add-ons
ne sont pas autorisés ».
Certaines conditions qui
font référence à des valeurs numériques vous permettent de spécifier la
condition en tant qu'expression. Par exemple, Recaves restantes indique
le nombre de recaves qui peuvent encore être achetés, en fonction des
paramètres du tournoi et du nombre de recaves déjà achetés par les joueurs.
Puisque les Recaves restantes sont un nombre, vous pouvez spécifier que
le nombre de recaves restantes soit un nombre exact, inférieur à un certain
nombre, supérieur à un certain nombre, etc. Pour ces types de conditions, les
symboles suivants peuvent être utilisés :
< |
|
Inférieur à |
<= |
|
Inférieur ou égale à |
= |
|
Egale à |
>= |
|
Supérieur ou égale à |
> |
|
Supérieur à |
!= |
|
N’est pas égale à |
Notez que la condition Avant
le jeu correspondra à un tournoi qui n'a pas encore commencé, que le compte
à rebours avant que le tournoi commence soit démarré ou non. La condition Pendant
le compte à rebours ne correspondra qu'à un tournoi dont un compte à rebours
pré-tournoi est en route. Pendant le compte à rebours est une version
plus spécifique qu’Avant le jeu.
Par conséquent, si vos jeux
d'écrans incluent un jeu d'écrans à la fois pour l'étape Avant le jeu et
un jeu d'écran pour l'étape Pendant le compte à rebours, vous devez
positionner le jeu d'écrans Pendant le compte à rebours avant le jeu
d'écran Avant le jeu. Sinon, le jeu d'écrans Avant le jeu sera
utilisé pour les états de tournoi « Avant le jeu » et « Pendant
le compte à rebours ». Cela s'applique également aux jeux de propriétés.
La condition Niveau
accepte un numéro de tour spécifique, ou vous pouvez entrer « all » pour
faire correspondre tous les tours, « even » pour ne faire
correspondre que les tours pairs ou « odd » pour correspondre aux
tours impairs. La condition Pause accepte un numéro de pause spécifique,
ou vous pouvez entrer « all » pour faire correspondre toutes les
pauses.
Les conditions peuvent
également être spécifiées à l'aide d'une Formule. Cochez la case en face
d’Utiliser les conditions avancées pour spécifier les conditions sous
forme de formule. Voir Formules pour plus
d'informations sur la création de formules.
Si un écran de
présentation que vous avez créé est trop grand, des éléments de l'écran peuvent
« sortir » du côté ou du bas de l'écran. L’Écran du tournoi
n’affiche pas les barres de défilement. Par conséquent, pour afficher toutes
les informations dont vous avez besoin, vous devez ajuster l’écran de
présentation, en réduisant les éléments afin que tout s’adapte.
L'ajustement des tailles
de police des éléments affichés est généralement le moyen le plus efficace de
redimensionner l'écran, car la plupart des éléments sont du texte. Il est
recommandé d'utiliser des jeux de propriétés globales dans la mesure du
possible, de sorte que l'ajustement des tailles de police puisse être effectué
en aussi peu d'endroits que nécessaire.
The Tournament Director
peut également dimensionner automatiquement l'affichage pour vous. Sur l'Écran du tournoi, cliquez avec le bouton droit de la
souris et sélectionnez Ajustement automatique de l’écran. The Tournament
Director redimensionnera l'écran de présentation en ajustant les tailles de
police des cellules jusqu'à ce que l'écran corresponde à votre taille d'affichage.
Ce processus ne prend généralement que quelques secondes, mais en fonction de
la taille de votre écran, de la vitesse de votre ordinateur et de la complexité
de votre présentation, cela peut prendre plus de temps. Une fois que l'écran a
été redimensionné, vous pouvez accepter la nouvelle taille d'écran ou revenir à
la taille précédente.
De même, si votre taille
d'affichage est plus grande que nécessaire pour afficher l'écran actuel, le
processus de redimensionnement automatique augmentera autant que possible les
tailles de police jusqu’à ce que tous les éléments de l'écran restent dans la
taille d'affichage.
Si vous utilisez la
fonction de redimensionnement automatique, vous devez vous assurer de
redimensionner tous vos écrans. Notez également que les écrans peuvent contenir
des éléments qui ne sont pas affichés au moment du redimensionnement (comme le
nombre de recaves, si la fonction de recave est désactivée), ce qui peut
affecter la taille de l’écran. Vous devrez vous assurer de tester votre présentation
dans différentes conditions de tournoi pour vous assurer que la présentation
correspond à l'écran physique.
Certains éléments ne
peuvent pas être automatiquement redimensionnés. Par exemple, les jetons
affichés à l'aide de la balise <chips> et les images ne seront pas
automatiquement redimensionnées. Vous devrez ajuster manuellement les tailles
de ces éléments. Si vous devez ajuster ces éléments, les ajuster avant de
redimensionner automatiquement l'écran donnera généralement des résultats plus
proportionnels.
La plupart des
présentations sont créées avec une taille d'écran typique en mémoire. Les
quatre présentations fournies avec la première version de the Tournament
Director ont été conçues pour une taille d'écran de 1024x768, qui était la
taille d'écran « sûre » la plus courante à l'époque (« sûre »,
ce qui signifie qu'un pourcentage élevé de PC sont capables d’afficher cette
taille d'écran). Les tailles d'écran changent avec le temps et différents appareils
ont des tailles d'écran différentes. La plupart des présentations intégrées
s'étirent automatiquement pour remplir des écrans plus grands, mais cela ne se
traduit pas toujours par une bonne apparence. De même, certaines présentations
conçues pour des écrans plus grands ne conviendront pas aux écrans plus petits.
Le logiciel the Tournament
Director peut mettre à l'échelle une présentation de sorte qu'une présentation
plus grande puisse s'adapter à une taille d'écran plus petite, ou pour qu'une présentation
conçue pour un écran plus petit donne bien sur un écran plus grand. Pour que la
mise à l'échelle fonctionne correctement, une présentation doit avoir une Résolution
optimale désignée, qui est la taille d'écran pour laquelle la présentation
a été conçue (et qui a la meilleure apparence). Toutes les présentations
intégrées ont une résolution optimale, ce qui permet aux présentations d'être
redimensionnées à n'importe quelle autre taille d'écran. Pour toute présentation
qui n'a pas une résolution optimale, vous devrez simplement choisir une
résolution optimale afin d'activer la mise à l'échelle.
Pour définir la
résolution optimale d'une présentation, appuyez sur le bouton Paramètres
dans la section Commandes de présentation. Sélectionnez l'une des résolutions
prédéfinies ou sélectionnez Personnalisé et entrez une résolution
personnalisée.
Pour activer la mise à
l'échelle de la présentation, appuyez sur le bouton Préférences dans la
section Autres contrôles. Dans la section Mise à l'échelle de la présentation,
cochez la case en face d’Activer la mise à l'échelle de la présentation,
puis sélectionnez une résolution optimale pour la présentation. Si vous cochez
la case à côté d’Utiliser le réglage de résolution optimale de la présentation
actuelle, la résolution optimale définie dans les paramètres de présentation
(le cas échéant) sera utilisée.
Appuyez sur le bouton
Préférences dans la section Autres contrôles pour modifier les préférences
liées à l'onglet Présentation.
Les événements vous
permettent d'alerter vos joueurs (en lisant un fichier audio et/ou en affichant
un message à l'écran) lorsque quelque chose d'important se produit pendant
votre tournoi, par exemple lorsqu'un joueur est éliminé, ou lorsqu'un tour se
termine ou se terminera bientôt.
Dans l'onglet Événements, une Bibliothèque de sons
est configurée et des Événements sont créés pour jouer des sons de la
bibliothèque de sons, afficher des messages à l'écran, mettre en pause
l'horloge, réactiver l'horloge ou enregistrer le tournoi, ou toute autre
combinaison de ceux-ci.
Les événements consistent
en un déclencheur, qui correspond à l'occurrence de votre tournoi qui « déclenchera »
votre événement (comme un joueur éliminé) ; une Conditions, qui
limitent le moment où un déclencheur « démarrera » réellement votre événement ;
et un ensemble d'Actions qui définissent ce qui doit se passer lorsque
l'événement est « en route ».
Chaque Son et Événement
peut également avoir un Raccourci clavier défini. Lorsque la touche de Raccourci
clavier est pressée pour un Son, le Son sera immédiatement
joué. Lorsqu'une touche de Raccourci clavier est enfoncée pour un Événement,
celui-ci sera déclenché immédiatement (ce qui entraînera l'exécution des
actions de l'événement).
La configuration
d'événements par défaut comprend un événement qui émet un son d'avertissement à
une minute, trois secondes, deux secondes et une seconde avant la fin d'un
niveau (tour ou pause) ; un événement qui émet un son d'alarme lorsque le
niveau se termine ; un événement qui émet un son de gong lorsque l'horloge
est mise en pause ou que la pause est enlevée ; et un événement qui émet
un son d'alarme lorsque le temps du minuteur manuel est écoulé.
Pour créer un son,
appuyez sur le bouton Nouveau son ou cliquez avec le bouton droit de la
souris dans un espace vide de la section Bibliothèque de sons et
sélectionnez Nouveau son.
Dans la boite de dialogue
Nouveau son, vous devrez spécifier le chemin d’accès au fichier audio.
The Tournament Director utilise Windows Media Player pour lire les sons, donc
tout fichier audio que Windows Media Player peut lire doit être compatible avec
the Tournament Director.
Vous devrez également
spécifier un nom unique pour le son. Si vous choisissez d'abord votre fichier
son, the Tournament Director remplira le champ Nom pour vous en
utilisant le nom du fichier son.
Si vous souhaitez
attribuer un raccourci clavier à votre fichier son, cliquez sur l'entrée Raccourci
clavier puis appuyez sur la combinaison de touches que vous souhaitez pour déclencher
le son. Si vous sélectionnez une touche de raccourci, le fichier audio sera lu
lorsque vous appuierez sur la touche de raccourci sélectionnée et que la fenêtre de jeu est active, ainsi que lorsque la fenêtre des paramètres est active et que l'onglet Contrôles est sélectionné.
Appuyez sur le bouton OK
lorsque vous avez choisi votre fichier audio, le nom du son et éventuellement
une touche de raccourci pour votre son. Vous pouvez également appuyer sur le
bouton Lecture pour avoir un aperçu du fichier audio et sur Arrêter
pour arrêter le fichier audio pendant la lecture.
L'ordre des sons n'a pas
d'importance, mais vous pouvez souhaiter que les sons soient dans un ordre
particulier. Pour réorganiser vos sons, appuyez sur le bouton Trier les sons
pour ouvrir la boite de dialogue Trier les sons.
Pour créer un nouvel
événement, appuyez sur le bouton Nouvel événement ou cliquez avec le
bouton droit de la souris dans un espace vide de la section Événements et
sélectionnez Nouvel événement.
Vous aurez d'abord la
possibilité de créer un événement à partir d'une liste d'événements prédéfinis,
ou de créer un nouvel événement « à partir de zéro ». De nombreuses
situations sont couvertes dans la liste des événements prédéfinis, vous pouvez
donc choisir l'un de ces événements au lieu de créer le vôtre. Vous pouvez
également choisir l'un de ces événements et le modifier pour qu'il soit
conforme aux circonstances exactes auxquelles vous souhaitez que votre
événement réponde.
Après avoir sélectionné
un événement prédéfini ou choisi de créer votre propre événement à partir de
zéro, la boite de dialogue Nouvel événements s'affiche.
Entrez une description
pour l'événement dans l'entrée Description.
Sélectionnez un
déclencheur que vous souhaitez qui fera « déclencher » votre
événement. Lorsqu'un déclencheur se produit dans un tournoi, les événements
utilisant ce déclencheur seront traités. Si les Conditions de
l'événement sont vraies, l'événement se mettra « en route ».
Si vous souhaitez pouvoir
« déclencher » l'événement à volonté, choisissez un Raccourci
clavier pour l'événement. Si vous choisissez une touche de Raccourci
clavier, l'événement se « déclenchera » à chaque fois que vous
appuyez sur la touche de Raccourci clavier (dans la fenêtre de jeu ou dans l'onglet Contrôles
de la fenêtre des paramètres).
Ensuite, vous souhaiterez
peut-être fournir des Conditions qui limitent le moment où cet événement
« se déclenchera ». Par exemple, si vous souhaitez que l'événement se
déclenche lorsque l'horloge atteint 60 secondes restantes dans un tour, vous
choisirez le déclencheur « L'horloge s’écoule » et définissez les Conditions
sur « secondesLeft = 60 ». Le déclencheur « L'horloge s’écoule »
fait que l'événement est pris en compte à chaque fois que l'horloge du tournoi
tourne. Les conditions « secondsLeft = 60 » empêchent l'événement de
se déclencher à chaque fois que l'horloge tourne, et lui permettent à la place
de se déclencher uniquement lorsque l'horloge tourne ET qu'il reste 60
secondes à l'horloge.
Les conditions
fonctionnent comme une Formule et peuvent être aussi simples ou
complexes que vous le souhaitez. Les conditions doivent être évaluées à 1
(true) ou 0 (false). Lorsque le déclencheur se produit, l'événement se
déclenche uniquement si les conditions sont évaluées à true. Voir Formules
pour plus d'informations sur la création des formules.
La boite de dialogue Événement
contient une section Tester conditions qui vous permet de tester les
conditions de votre événement. Ici, vous pouvez entrer des valeurs arbitraires
pour diverses conditions de tournoi, puis évaluer votre formule de Conditions
en fonction de ces conditions de tournoi.
Enfin, ajoutez des Actions
à votre Événement pour définir ce qui se passera lorsque votre événement
sera déclenché. Pour ajouter une nouvelle action, appuyez sur le bouton Nouvelle
action ou cliquez avec le bouton droit de la souris dans la section Actions
et sélectionnez Nouvelle action.
Pour modifier une action
existante, double-cliquez sur l'action ou cliquez avec le bouton droit sur
l'action et sélectionnez Modifier l'action.
Pour supprimer une action
existante, cliquez avec le bouton droit sur l'action et sélectionnez Supprimer
l'action.
Remarque : Dans la section Actions, il y a une
colonne nommée Exécuter qui contient une case à cocher pour chaque
action. Cette case à cocher indique si cette action a déjà été exécutée ou non
pour cet événement. Cela empêche le logiciel de répéter les mêmes actions dans
les événements déclenchés par la suite (voir Réglages des actions).
Lorsqu'une action en particulier est effectuée, la case à cocher Exécuter
est cochée automatiquement. Lorsque toutes les actions d'un type particulier
(jouer un son ou afficher un message) ont été effectuées, toutes les cases à
cocher Exécuter sont automatiquement désactivées afin que la prochaine
fois que l'événement se déclenche, toutes les actions peuvent être à nouveau
prises en compte.
Pour lire un son,
sélectionnez Jouer un son, puis sélectionnez l'un des sons de votre Bibliothèque
de sons. Si le fichier audio que vous souhaitez lire n'est pas présent,
vous devrez d'abord ajouter le fichier audio à votre Bibliothèque de sons.
Voir Créer des sons.
Si vous souhaitez afficher
un message dans la fenêtre de jeu,
sélectionnez Afficher un message, puis entrez le message dans la zone de
saisie fournie.
Les messages doivent être
au format HTML. Cela vous permet de baliser vos messages avec diverses
caractéristiques HTML, mais la saisie de messages en texte brut est également
très bien. Les messages sont affichés en utilisant une
« superposition », qui est simplement un panneau ou une plaque qui
s'affiche sur le contenu actuel de l'écran.
Entrez le nombre de
secondes pendant lesquelles vous souhaitez que le message s'affiche dans
l'entrée Durée.
Les jeux de propriétés
sont utilisés pour définir les caractéristiques d'affichage (police, taille,
couleur, etc.) de la superposition de message. Sélectionnez le jeu de
propriétés que vous souhaitez utiliser pour le message dans la sélection Jeu
de propriétés du message. Voir Jeux de propriétés de
message pour plus d'informations.
Les messages peuvent
également utiliser des balises. Les balises fonctionnent exactement de la même
manière que dans la Présentation de votre tournoi (voir l'onglet Présentation). Cependant, l'ensemble des
balises disponibles pour une utilisation dans les Messages d'événement
est différent de l'ensemble des balises disponibles pour une utilisation sur l'Écran du tournoi. Appuyez sur le bouton Insérer balise
pour voir la liste des balises disponibles et sélectionné une balise à insérer dans
le texte de votre message d'événement. Notez que la valeur d’une balise dépendra
du déclencheur qui a déclenché l'événement. Par exemple, la balise <name>
correspond au nom du joueur impliqué dans l'action qui a déclenché l'événement.
Si le déclencheur « Un joueur est éliminé » provoque le déclenchement
de l'événement, la balise <name> fera référence au nom du joueur
qui a été éliminé du tournoi. Cependant, la balise <name> ne fera
référence à rien si le déclencheur était « Un niveau se termine »
(car aucun joueur n'est spécifiquement impliqué dans ce déclencheur).
La sélection de ce type
d'action entraînera un clignotement de l’Écran du tournois. Durant 1 seconde, l’écran sera de la couleur
sélectionnée avant que cette dernière ne s’estompe progressivement.
La sélection de ce type
d'action entraînera une pause de l'horloge du tournoi lorsque l'événement sera
déclenché.
La sélection de ce type
d'action entraînera une remise en route de l'horloge du tournoi lorsque
l'événement sera déclenché.
La sélection de ce type
d'action entraînera la sauvegarde du tournoi sur le disque lorsque l'événement
sera déclenché.
Lorsque cette action est
effectuée, un programme externe est lancé lorsque l'événement est déclenché.
Sélectionnez le chemin d'accès au fichier programme et tous les arguments qui
seront transmis au programme. Il existe deux méthodes de lancement : Exec
et Run. En général, les deux méthodes sont identiques et lancent le
programme externe, mais vous pouvez rencontrer des effets secondaires
différents pour chacune. Par exemple, lors du lancement d'un programme, la
méthode Exec peut afficher une fenêtre d'interpréteur de commandes, et
la méthode Run peut ne pas le faire, mais la méthode Run peut
produire des avertissements de sécurité alors que la méthode Exec peut
ne pas le faire. Vos résultats peuvent varier et vous devez tester chaque
méthode pour obtenir les meilleurs résultats.
Ici, vous pouvez
contrôler divers aspects de la façon dont les sons sont joués et la façon dont
les messages sont affichés pour les cet événement.
Vous pouvez définir
plusieurs actions qui jouent un son et/ou plusieurs actions qui affichent un
message pour un seul Événement. Si les actions étaient toutes effectuées
simultanément, un désordre audio et visuel s'ensuivrait. Les fichiers audios
seraient lus, se chevauchant, et les messages seraient affichés les uns sur les
autres. Les Réglages des actions vous permettent de définir ce qui doit
se passer lorsque plusieurs actions (qui jouent un son ou affichent un message)
sont définies pour un seul événement. Appuyez sur le bouton Réglages des
actions dans la boite de dialogue Événement pour afficher la boite
de dialogue Réglages des actions.
L'ordre dans lequel les
actions sont effectuées peut-être important. Par exemple, si un événement
contient plusieurs actions qui jouent des sons, vous pouvez souhaiter que les
sons soient exécutés dans un ordre particulier (pour chaque déclenchement
ultérieur de cet événement). Pour ordonner les actions d'un événement, faites
un clic droit sur l'action et sélectionnez Déplacer l’action vers le haut
ou Déplacer l'action vers le bas. Pour réorganiser rapidement toutes vos
actions, appuyez sur le bouton Trier les actions pour ouvrir la boite de
dialogue Trier les actions.
Si vous souhaitez
utiliser de nombreux fichiers audios, vous pouvez les importer tous en même
temps au lieu de créer manuellement chaque son. Appuyez sur le bouton Importer
son(s), puis sélectionnez le dossier dans lequel se trouve vos fichiers
audios. The Tournament Director analysera le dossier (et ses sous-dossiers),
puis affichera chaque fichier son qu'il trouve, ainsi qu'un nom unique à
utiliser pour importer chaque son. Cochez la case à côté de chaque son que vous
souhaitez importer et appuyez sur le bouton OK.
Pour modifier un son,
double-cliquez sur un son ou cliquez avec le bouton droit sur un son et
sélectionnez Modifier le son.
Pour modifier un
événement, double-cliquez sur un événement ou cliquez avec le bouton droit sur
un événement et sélectionnez Modifier l'événement.
Pour supprimer un son,
cliquez avec le bouton droit sur un son et sélectionnez Supprimer le son.
Pour supprimer un événement, cliquez avec le bouton droit sur un événement et
sélectionnez Supprimer l'événement. Voir Effacement
des sons et des événements pour supprimer rapidement tous les sons et/ou événements.
Appuyer sur le bouton Nouveau/Nouvelle
vous permettra de créer une nouvelle configuration d'événements en supprimant
tous les sons et événements existants, ou en chargeant un modèle.
Appuyez sur le bouton Arrêter
tous les sons pour arrêter tous les sons en cours de lecture. Vous pouvez
également appuyer sur la touche Retour arrière pour arrêter tous les
sons lorsque la fenêtre de jeu est active
ou dans l'onglet Contrôles de la fenêtre des paramètres.
Pour désactiver un
événement en particulier, cochez la case en face de l'événement dans la section
Événements. Lorsqu'un événement est désactivé, l'événement ne répondra
jamais à un déclencheur.
Lorsqu'un déclencheur se
produit pendant votre tournoi, vous pouvez avoir plus d'un événement configuré
qui sera déclenché. Lorsque cela se produit, le premier événement répertorié
dans la section Événements qui correspond aux conditions de déclenchement
du tournoi sera l'événement « déclenché ». Par conséquent, vous
donnez la priorité aux événements en les plaçant plus haut dans la liste des Événements.
Pour déplacer un
événement, cliquez avec le bouton droit sur l'événement et sélectionnez Déplacer
l'événement vers le haut ou Déplacer l'événement vers le bas.
Pour ordonner plus
facilement vos événements, appuyez sur le bouton Trier les événements.
Les jeux de propriétés de
message permettent de définir les caractéristiques d'affichage (police, taille,
couleur, etc.) des messages d'événement. Appuyez sur le bouton Jeux de
propriétés de message pour ouvrir la boite de dialogue Jeux de
propriétés de message.
La section Jeux
affiche les jeux de propriétés de message qui sont définis. Un jeu de
propriétés de message par Défaut est intégré à the Tournament Director et
ne peut pas être modifié. Vous pouvez cependant créer de nouveaux jeux de
propriétés de message et les personnaliser selon vos préférences.
La section Propriétés
affiche les propriétés du jeu de propriétés de message actuellement sélectionné
dans la section Jeux :
Couleur
d'arrière-plan : couleur de
l'arrière-plan de la plaque de superposition de message.
Couleur du texte : couleur du texte de la plaque de superposition
de message.
Police : la police à utiliser pour le texte du
message.
Taille de la police : la taille en points de police à utiliser
pour le texte du message.
Gras, Italique, Souligné : cochez
ces cases pour mettre le texte en gras, en italique ou pour le souligner.
Opacité : l'opacité, ou qualité de transparence, de
la plaque de superposition de message. Plus le nombre est bas, moins la plaque
sera opaque (et sera transparente).
Emplacement : l'emplacement sur l'écran où la plaque de
superposition de message sera affichée. Si vous souhaitez spécifier des
coordonnées exactes, sélectionnez Personnalisé et entrez les valeurs X
et Y.
Messages flash : cochez cette case pour que la plaque de
recouvrement de message clignote lorsqu'elle est affichée.
Dans la section Propriétés,
vous pouvez sélectionner les valeurs par défaut pour le jeu de propriétés de
message et la durée du message. Ces valeurs seront définies automatiquement
lorsque vous créez une nouvelle action d'événement qui affiche un message.
Lorsqu'un événement est
déclenché et que l'événement contient des actions qui affichent un message, le
message à afficher entre dans la File d'attente de messages. Étant donné
que chaque message affiché peut être configuré pour s'afficher aussi longtemps
que vous le souhaitez, vous pouvez rencontrer des cas où un message est
toujours affiché à l'écran lorsqu'un autre événement se déclenche et affiche un
message. Dans ce cas, le deuxième message entrera dans la File d'attente de
messages et ne sera affiché qu'une fois la durée d'affichage du premier
message expirée.
Par exemple, supposons
qu'un événement est configuré pour afficher un message pendant 60 secondes
lorsqu'un joueur est éliminé du tournoi. Si un joueur est éliminé du tournoi,
puis 30 secondes plus tard, un autre joueur st éliminé, le premier message sera
toujours affiché à l'écran (et continuera à s'afficher pendant 30 secondes
supplémentaires). Le deuxième message attendra dans la File d'attente de messages
jusqu'à ce que le premier message ait fini de s'afficher, moment auquel le
deuxième message sera immédiatement affiché.
Tout comme vous pouvez
annuler tout son en cours de lecture, vous pouvez également annuler tout
message d'événement actuellement affiché. Cela entraînera l'affichage immédiat
du message suivant dans la File d'attente de messages (s'il y a des
messages dans File d'attente de messages). Vous pouvez également choisir
d'annuler l'intégralité de la File d'attente de messages. Cela
entraînerait la suppression de tout message actuellement affiché et
l'annulation de tous les messages d'événement en attente dans la File
d'attente de messages.
Pour effacer le message
d'événement actuellement affiché, cliquez avec le bouton droit (dans la fenêtre de jeu) et sélectionnez Effacer le message
d'événement en cours.
Pour effacer le message
d'événement actuellement affiché et tous les messages en attente dans la File
d'attente de messages, cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez
Effacer tous les messages d'événement.
Vous pouvez également
attribuer ces actions à un raccourci clavier. Consultez l'onglet Raccourcis clavier pour plus d'informations.
Vos événements peuvent
être enregistrés indépendamment des autres paramètres du tournoi. Pour
enregistrer vos événements, appuyez sur le bouton Enregistrer le modèle.
Pour charger un modèle d'événements, appuyez sur le bouton Charger le modèle.
Lorsque vous chargez un modèle d'événements, seuls les événements de votre
tournoi sont affectés. Aucun autre paramètre (tours, joueurs, prix, état du
tournoi, etc.) n'est affecté par cela.
Appuyez sur le bouton Réinitialiser
pour restaurer les événements par défaut. Tous les sons et événements que vous
avez créés seront remplacés par les sons et événements par défaut.
[NdT : Le bouton Réinitialiser n’est plus présent.]
Vous pouvez contrôler le
niveau du volume des sons que joue the Tournament Director à l'aide du curseur Volume
situé sur l’onglet Événements et l’onglet Contrôles. Vous pouvez également attribuer des
raccourcis clavier pour augmenter et diminuer le niveau de volume. Le contrôle
du volume peut également apparaître sur le tableau de bord.
Notez que le niveau de
volume de the Tournament Director est relatif au niveau de volume de Windows. Si
vous n'entendez pas les sons joués avec le volume de the Tournament Director au
niveau maximum, vérifiez le niveau de volume de Windows à l'aide de l'applet du
panneau de contrôle du son. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Paramètres,
puis Panneau de configuration. Dans le panneau de configuration,
sélectionnez Sons et périphériques audio.
L'onglet Jetons a
deux objectifs : il vous permet de définir les jetons que vous utiliserez
dans votre tournoi pour les afficher sur l'Écran du tournoi ; et, il sert de calculateur de
jetons, vous permettant de déterminer combien de joueurs vous pouvez inscrire
dans un tournoi avec les jetons que vous possédez.
Explication des colonnes
dans la section Jetons :
Affiché : afficher ou non ce jeton sur l'Écran du tournoi, pour les balises de présentation
qui affichent des jetons.
Image : L'image qui sera utilisée lorsque ce jeton
est affiché.
Nom : le nom du jeton. C'est généralement la
couleur du jeton.
Valeur : la valeur de ce jeton en tournoi.
Quantité : le nombre total de jetons de ce type dans
tous les jeux de jetons définis.
Valeur totale : la valeur totale des jetons de ce type
dans tous les jeux de jetons définis.
Par joueur : la quantité de ce jeton que chaque joueur
reçoit lors de l’achat d’une cave au tournoi.
Valeur/Joueur : la valeur totale des jetons de ce type que
chaque joueur reçoit lors de l’achat d’une cave au tournoi.
Nécessaire : le nombre total de jetons de ce type
nécessaires pour que le nombre de cave défini dans l'entrée Caves. Cette
valeur est affichée en vert si elle est inférieure ou égale au nombre total de jetons
de ce type dans tous les jeux de jetons définis, ou en rouge dans le cas
contraire.
Plus/Moins : La différence entre le nombre de jetons de
ce type nécessaire pour le nombre de cave défini dans l'entrée Caves et
le nombre total de jetons de ce type dans tous les jeux de jetons définis.
Cette valeur est affichée en vert s'il y a plus de jetons qu'assez, en noir
s'il y a exactement le nombre de jetons, ou en rouge s'il n'y a pas assez de
jetons.
Pour créer un nouveau
jeton, appuyez sur le bouton Nouveau jeton ou faites un clic droit dans
un espace vide de la section Jetons et sélectionnez Nouveau jeton.
Dans la boite de dialogue
Nouveau jeton, vous pouvez sélectionner l'une des couleurs prédéfinies
pour le jeton ou sélectionner Personnalisé et choisissez la couleur
vous-même. Vous pouvez également utiliser une image pour votre jeton en
sélectionnant Image.
La case à cocher Afficher
le jeton sur l'écran du tournoi contrôle si le jeton sera affiché ou non
sur l'Écran du tournoi pour les balises de présentation qui
affichent des jetons. Consultez l'onglet Présentation
pour plus d'informations sur les balises de présentation.
Un jeu de jetons est une
collection de jetons. Un jeu de jetons contient des quantités de jetons que
vous avez définies dans la section Jetons.
Pour créer un jeu de
jetons, appuyez sur le bouton Nouveau jeu de jetons
ou faites un clic droit dans un espace vide de la section jeu de jetons
et sélectionnez Nouveau jeu de jetons.
Dans la boite de dialogue
Nouveau jeu de jetons, la section Contenus définit les quantités
de chaque jetons que contient ce jeu de jetons.
Pour modifier un jeton,
double-cliquez sur le jeton ou faites un clic droit sur le jeton et
sélectionnez Modifier le jeton.
Pour modifier un jeu de
jetons, double-cliquez sur le nom du jeu de jetons ou sur l’un des jetons du
jeu de jetons, ou cliquez avec le bouton droit sur le nom du jeu de jetons ou
sur l'un des jetons du jeu de jetons et sélectionnez Modifier le jeu de
jetons.
Pour supprimer un jeton,
faites un clic droit sur le jeton et sélectionnez Supprimer le jeton.
Pour supprimer un jeu de jetons, cliquez avec le bouton droit sur le nom du jeu
de jetons ou sur l'un des jetons du jeu de jetons et sélectionnez Supprimer
le jeu de jetons. Voir Effacer les jetons et
jeux de jetons pour supprimer rapidement tous les jetons
et/ou jeux de jetons.
Pour définir rapidement les
valeurs de tous les jetons et/ou pour définir la quantité de chaque jeton que
chaque joueur reçoit lors de l’achat d’une cave pour le tournoi, appuyez sur le
bouton Valeurs et nombre de jetons par joueurs. La boite de dialogue Définir
les valeurs des jetons et les quantités par joueurs s'affiche.
Pour chaque jeton défini,
la valeur actuelle du jeton est affichée et peut être mise à jour dans cette boite
de dialogue. À côté de la valeur de chaque jeton, la quantité par joueur est
affichée. Mettez à jour ces valeurs avec le nombre de chaque jeton que chaque
joueur reçoit à l'achat d’une cave. Le nombre de jetons et la valeur totale de
ces jetons, par joueur, sont affichés en bas de l'écran lorsque vous mettez à
jour les valeurs et les quantités de jetons.
Pour déterminer le nombre
total de joueurs que vous pouvez accueillir dans votre tournoi avec la quantité
de jetons que vous possédez, procédez comme suit :
Définissez vos jetons,
voir Création de jetons.
Définissez vos chipsets,
voir Création de jeu de jetons.
Définissez le nombre de
jetons que chaque joueur recevra lors de l’achat d’une cave, voir Définition des valeurs des jetons et des
quantités par joueur.
Entrez le nombre de cave
que vous prévoyez dans l'entrée Caves de la section Options.
Utilisez les colonnes Nécessaire
et Plus/Moins pour déterminer si vous avez suffisamment de jetons pour
le nombre de caves saisis.
Appuyer sur le bouton Utilisation
actuel remplira l'entrée Caves avec le nombre de joueurs dans le
tournoi en cours.
En bas de la section Options
est affiché le nombre maximum de joueurs pouvant être hébergés avec les jeux de
jetons actuels et la distribution par joueur.
Si vous n'avez pas assez
de jetons pour supporter la taille du tournoi que vous souhaitez organiser,
vous pouvez ajuster le nombre de jetons que chaque joueur reçoit lors de
l’achat d’une cave dans le tournoi. Par exemple, si chaque joueur reçoit dix
jetons de 100 € et huit jetons de 500 € à la cave, et que vous n'avez
pas assez de jetons de 100 € pour supporter la taille du tournoi que vous souhaitez,
mais que vous avez des jetons supplémentaires de 500 €, changez les jetons
initiaux reçus en cinq jetons de 100 € et neuf jetons de 500 €.
L'ordre dans lequel vos
jetons sont affichés sur l'onglet Jetons est
important uniquement parce que c'est l'ordre dans lequel vos jetons seront
affichés sur l'Écran du tournoi, si vous
choisissez de les afficher.
Pour changer l'ordre de
vos jetons, faites un clic droit sur un jeton et sélectionnez Déplacer le
jeton vers le haut ou Déplacer le jeton vers le bas. Vous pouvez
également appuyer sur le bouton Trier les jetons pour ouvrir la boite de
dialogue Trier les jetons.
Seuls les jetons qui ont
été identifié pour être affichés seront affichés sur l'Écran du tournoi.
Faites un clic droit sur un jeton et sélectionnez Afficher sur l'écran du
tournoi, ou modifier un jeton et cochez la case Afficher le jeton sur
l'écran du tournoi.
Pour afficher vos jetons
marqués sur l'Écran du tournoi, utilisez
la balise <chips>. Voir l'onglet Présentation
pour plus d'informations sur la configuration de l'Écran du tournoi.
Appuyer sur le bouton Nouveau/Nouvelle
vous permettra de créer une nouvelle configuration de jetons en supprimant tous
les jetons et jeux de jetons existants, ou en chargeant un modèle.
Vos jetons peuvent être
sauvegardés indépendamment des autres paramètres du tournoi. Pour enregistrer
vos jetons, appuyez sur le bouton Enregistrer le modèle. Pour charger un
modèle de jetons, appuyez sur le bouton Charger le modèle. Lorsque vous
chargez un modèle de jetons, seuls les jetons et jeux de jetons de votre
tournoi sont affectés. Aucun autre paramètre (tours, joueurs, prix, état du
tournoi, etc.) n'est affecté par cela.
L'onglet Règles
vous permet d'ajouter ou de mettre à jour rapidement le texte que vous
souhaitez afficher sur votre Écran du tournoi sans
avoir à modifier la présentation que vous souhaitez utiliser.
L'onglet Règles
fournit 12 balises de présentation prédéfinis, pour lesquels vous fournissez la
valeur réelle de la balise. La valeur peut être du texte brut ou du HTML, et
peut être entrée dans l'onglet Règles ou peut provenir d'un fichier. Il
y a trois balises pour chacun des messages de bienvenue, d'annonce, de règles
et d’au revoir. Bien sûr, n'importe laquelle de ces balises peuvent être
utilisé à tout moment, n'importe où dans la présentation du tournoi, mais les
catégories sont fournies pour votre commodité.
Consultez l'onglet Présentation si vous ne connaissez pas les balise
de présentation et leur rôle sur l'Écran du tournoi.
Pour modifier une balise
de règles, sélectionnez la balise que vous souhaitez modifier dans la section Balises
de règles.
Ensuite, indiquez si vous
souhaitez que le texte soit interprété comme du texte brut ou comme du HTML.
Étant donné que the Tournament Director utilise Internet Explorer pour afficher
l'Écran du tournoi, le HTML est utilisé pour le rendu
de l'écran. Pour les balises en texte brut, the Tournament Director convertira
votre texte en HTML, de sorte qu'il s'affichera exactement tel qu'il apparaît
dans la section de texte ou dans le fichier texte que vous sélectionnez. Pour
les balises en HTML, the Tournament Director n'essaiera pas de traduire le
texte en HTML, mais insérera le texte exactement tel qu'il apparaît. Par
conséquent, vous pouvez utiliser des balises HTML, telles que <IMG>
pour afficher une image, <FONT> pour modifier les caractéristiques
de police (taille, couleur, type) ou <UL> pour afficher des listes
à puces.
Enfin, sélectionnez Texte
et entrez le texte de la balise dans la section de texte, ou sélectionnez Fichier
et entrez le nom de fichier du fichier à afficher dans l'entrée Fichier,
ou appuyez sur le bouton Parcourir … pour rechercher un fichier.
Pour afficher une balise
de règle sur l'Écran du tournoi, insérez
la balise dans la section HTML d'une cellule. Par exemple, si vous avez saisi
du texte pour la balise<announcements>, insérez <announcements>
dans la section HTML d'une cellule. Voir l'onglet Présentation
pour plus d'informations sur la configuration de l’Écran du tournoi.
Étant donné que les
balises de règles ne sont utilisées que s'ils sont inclus dans une
présentation, ils ne peuvent pas être supprimés. Cependant, si vous souhaitez
effacer la valeur d’une balise, vous pouvez sélectionner la balise, puis
sélectionner Texte, puis supprimer le texte de la balise. En appuyant
sur le bouton Nouveau/Nouvelle, vous pourrez créer une nouvelle
configuration de règles en supprimant toutes les valeurs de règle existantes ou
en chargeant un modèle.
Vos règles peuvent être
enregistrées indépendamment des autres paramètres du tournoi. Pour enregistrer
vos règles, appuyez sur le bouton Enregistrer le modèle. Pour charger un
modèle de règles, appuyez sur le bouton Charger le modèle. Lorsque vous
chargez un modèle de règles, seules les règles de votre tournoi sont affectées.
Aucun autre paramètre (tours, joueurs, prix, état du tournoi, etc.) n'est
affecté par cela.
L'onglet Résumé
affiche un résumé actuel de votre tournoi.
Caves : affiche le montant d'argent collecté avec les caves et, entre
parenthèses, le nombre de cave achetée. Ce montant n'inclut pas les jetons bounties.
Recaves : affiche le montant d'argent collecté avec les recaves et, entre
parenthèses, le nombre de recave achetée.
Add-ons : affiche le montant d'argent collecté avec les add-ons et, entre
parenthèses, le nombre d’add-on achetée.
Total : le montant total d'argent collecté auprès des joueurs (la somme
d'argent collectée auprès des caves, des recaves et des add-ons, sans compter
les jetons bounties) et, entre parenthèses, la somme du nombre de caves, recaves
et add-ons.
Caves : montant d'argent prélevé sur les caves.
Recaves : Le montant d'argent prélevé sur les recaves.
Add-ons : le montant d'argent prélevé sur les add-ons.
Fixe : le montant de la commission fixe.
Total : le montant total d’argent récolté.
Inscription : Le montant total d'argent collecté auprès des joueurs, sans
compter les jetons de prime.
Contribution
de l’établissement : Le montant d'argent
contribué au pot par l’établissement.
Commission : le montant d'argent prélevé sur les caves, recaves, add-ons ainsi
que les commissions fixes.
Total : Le montant total d'argent collecté, disponible pour le pot.
Pot
garanti : Le montant que l’établissement
garantit pour le pot. Si un pot garanti est spécifié et que la somme de
l'argent collecté auprès des joueurs plus la contribution de l’établissement
moins les commissions est inférieure au pot garanti, alors l’établissement
compense généralement la différence.
Ajout
de l’établissement : Le montant qui doit
être ajouté (généralement par l’établissement) au pot pour atteindre le montant
du pot garanti.
Pot : Le montant total du pot (la cagnotte).
Pourcentage : le montant total de la cagnotte allouée aux prix en pourcentage
et, entre parenthèses, le nombre de prix en pourcentage.
Fixe : le montant total de la cagnotte allouée aux prix fixes et, entre
parenthèses, le nombre de prix fixes.
Non
monétaire : entre parenthèses, le
nombre de prix non monétaires.
Total : La somme des prix attribués et, entre parenthèses, le nombre de
prix.
Acheté : la somme d'argent payée pour
tous les jetons bounties achetés et, entre parenthèses, le nombre de jetons bounties achetés.
Gagné : la somme de tous les jetons bounties gagnés et, entre parenthèses, le nombre de jetons bounties gagnés.
Conservé : la somme de tous les jetons bounties achetés mais non gagnés et, entre parenthèses, le nombre de jetons bounties achetés mais non gagnés. Un joueur conserve son jeton bounty lorsqu'il remporte le tournoi. Un joueur peut également conserver son
jeton bounty s'il
est éliminé par un joueur qui n'a pas acheté de jeton bounty et que le tournoi est configuré pour
permettre uniquement aux joueurs de gagner des jetons bounties s'ils achètent un jeton bounty.
Heure
de début du tournoi : l'heure à laquelle le
tournoi a commencé.
Premier(s)
joueur(s) éliminé(s) : Le(s) premier(s)
joueur(s) à être éliminé(s) du tournoi. Cela affiche le premier joueur (ou plusieurs
joueurs, si plusieurs joueurs sont éliminés en même temps) qui est éliminé du
tournoi, que le joueur prenne une recave ou non dans le tournoi.
Premier(s)
joueur(s) définitivement éliminé(s) :
Le(s) premier(s) joueur(s) à être éliminé(s) du tournoi et qui n'a pris une
recave par la suite dans le tournoi.
Heure
de fin du tournoi : l'heure à laquelle le
tournoi s'est terminé.
Gagnant : Le(s) gagnant(s) du tournoi.
La section Résumé des
actions affiche un résumé concis des actions qui se sont produites dans
votre tournoi. Il est différent de l'historique du tournoi
du fait qu'il ne répertorie pas les actions telles que les changements de tour,
les ajustements d'horloge, l'annulation d'actions, etc.
Appuyez sur le bouton Enregistrer
pour enregistrer le résumé des actions dans un fichier.
Vous pouvez exporter le
résumé du tournoi au format HTML en appuyant sur le bouton Exporter.
Voir Exportation de données
pour plus d'informations sur la configuration du format de l'exportation.
L'onglet Base de
données contient votre base de données de joueurs, dans laquelle vous pouvez
stocker des informations sur les joueurs de vos tournois et créer des ligues et
des saisons.
En créant des joueurs
dans votre base de données de joueurs, vous pouvez ajouter rapidement et
facilement des joueurs à vos tournois. En utilisant des joueurs de base de
données dans vos tournois, les informations sur les joueurs sont corrélées
entre les tournois, ce qui vous permet de collecter des statistiques sur vos
joueurs.
Des Ligues et des Saisons
peuvent être créées pour vous aider à gérer vos joueurs et à générer plus
facilement des statistiques.
Un surnom ou un prénom
est requis pour chaque joueur. Tous les autres champs sont facultatifs.
Les informations de la
base de données de joueur sont automatiquement enregistrées. Chaque fois que
vous ajoutez, mettez à jour ou supprimez un joueur, une ligue ou une saison,
les données sont automatiquement enregistrées dans la base de données.
Les joueurs ajoutés à
votre tournoi actuel sont surlignés en rouge.
La ligue par défaut, si
elle est définie, est surlignée en vert. Lorsqu'un nouveau tournoi est créé, le
paramètre de ligue initial pour ce tournoi sera la ligue par défaut. La ligue
par défaut n'a pas d'autre signification.
Les saisons sont utiles
pour organiser vos tournois. En configurant des tournois pour appartenir à des
saisons, il est facile de créer rapidement un profil qui vous permettra de
collecter des statistiques sur les tournois d'une saison particulière. Les
profils de statistiques peuvent également filtrer les tournois en fonction de
la date du tournoi. Par conséquent, l'utilisation des saisons n'est pas
nécessaire pour filtrer les tournois en fonction de la période.
Le remplissage initial de
votre base de données de joueur peut être fastidieux et prendre du temps.
Cependant, vous pouvez rapidement importer vos joueurs dans votre base de
données à partir d'un fichier CSV (valeurs séparées par des virgules). Voir Importer des joueurs pour plus d'informations sur
l'importation de joueurs dans votre base de données de joueurs.
La sauvegarde de votre
base de données est une mesure de sécurité que vous devez utiliser
périodiquement pour vous protéger contre la perte de données, en cas de
situation dramatique. The Tournament Director offre un moyen simple de
sauvegarder votre base de données, ainsi que vos tournois, modèles et
préférences enregistrés. Vous pouvez vous assurer que vos fichiers ont été
sauvegardés en ouvrant le fichier de sauvegarde. Tout utilitaire compatible
avec le format de fichier ZIP doit pouvoir ouvrir le fichier de sauvegarde.
L'onglet Statistiques
vous permet de collecter des statistiques sur l’ensemble de vos tournois. Des
éléments de données tels que le totale de victoires, les gains (pertes),
moyenne de rang dans le classement, etc., peuvent être calculés pour chacun de
vos joueurs.
Étant donné que vous
pouvez avoir plusieurs ligues et plusieurs saisons, ou simplement avoir des
ensembles de tournois distincts, the Tournament Director calcule les
statistiques en fonction de filtre. Le filtre vous permet de prendre un
ensemble de tournois et d'affiner les résultats à un sous-ensemble de tournois
et/ou joueurs.
Les statistiques sont
générées via un profil de statistiques. Les profils indiquent au logiciel the
Tournament Director où trouver les fichiers de vos tournois, quels tournois
vous souhaitez inclure (en fonction de la ligue, de la saison ou de la date) et
comment calculer des statistiques personnalisées supplémentaires. Un profil par
défaut est fourni qui calculera les statistiques de tous les tournois
enregistrés dans votre stockage de données actuellement sélectionné.
Pour générer des
statistiques, appuyez sur le bouton Rafraichir les statistiques et
sélectionnez un Profil de statistiques. Si vous avez déjà Rafraichi les
statistiques et que vous avez apporté des modifications à un tournoi terminé,
vous souhaiterez surement rafraichir à nouveau les statistiques, si vous
souhaitez que les statistiques prennent en compte les modifications que vous
avez apportées au tournoi. Étant donné que seuls les tournois terminés sont
pris en compte lors du calcul des statistiques, les modifications apportées à
un tournoi incomplet ne vous obligent pas à rafraichir vos statistiques.
Double-cliquez sur un
joueur pour afficher les informations sur un seul joueur.
Le bouton Informations
ouvrira la boite de dialogue Informations sur les tournois, qui donne
des informations sur les fichiers de tournoi trouvés par le Profil de
statistiques. Si les statistiques ne sont pas affichées ou ne s'affichent
pas comme vous le pensez, vous pouvez utiliser cette boite de dialogue pour
vous aider à déterminer quels fichiers de tournoi enregistrés peuvent ou non
être inclus dans les résultats.
La Vue
champ unique est un moyen d'explorer une seule statistique. Dans la Vue
normale, de nombreuses statistiques seront affichées pour chaque joueur.
Dans la Vue champ unique, les valeurs d'une seule statistique, pour
chaque tournoi, sont affichées. Par exemple, le joueur Jack a participé à 6
tournois et a gagné 165 points. Dans la Vue normale, vous savez
seulement que Jack a gagné un total de 165 points en 6 tournois. Cependant,
passer à la Vue champ unique et choisir le champ les Points
affichera le nombre de points que Jack a gagné dans chacun des 6 tournois.
Il existe de nombreuses
façons de classer vos joueurs les vis-à-vis des autres au cours d'une série de
tournois. Par exemple, vous pouvez utiliser quelque chose d'aussi simple que
celui qui a le plus de victoires en tournoi, ou vous pouvez faire la moyenne des
rangs au classement que chaque joueur a réalisé. Si vous attribuez des points
aux joueurs de vos tournois, vous pouvez simplement classer les joueurs en
fonction du nombre total de points qu'ils ont reçus. Ces données et de nombreuses
autres sont fournis automatiquement.
Le Profil de
statistiques vous permet également de créer jusqu'à 5 moyens personnalisées
pour classer vos joueurs. Dans le profil des statistiques, vous pouvez fournir
jusqu'à 5 formules de Score globale qui généreront chacune une valeur de
Score global correspondante. La formule de Score global a accès à
toutes les statistiques générées automatiquement, vous pouvez donc utiliser
n'importe quelle combinaison de ces statistiques pour créer vos propres valeurs
de Score globale.
Vous pouvez également
créer une valeur de Score de tournoi personnalisée pour chaque joueur dans
chaque tournoi dans vos statistiques. La Formule de score de tournoi est
similaire à la Formule de points de jeu. Il créera une valeur pour
chaque joueur, pour chaque tournoi, appelée « score », de la même
manière que la Formule de points de jeu crée une valeur « points »
pour chaque joueur, pour chaque tournoi. Puisque la Formule de points de jeu
est définie dans un tournoi, vous pouvez définir une formule différente pour
chaque tournoi. Cependant, si vous décidez d'utiliser la même formule pour
chaque tournoi et que vous décidez plus tard de modifier cette formule, vous
devrez charger chaque tournoi, modifier la Formule de points de jeu et
enregistrer le tournoi. Puisque la Formule de score de tournoi est
définie dans le Profil de statistiques, la même formule doit être
utilisée pour tous les tournois inclus dans le Profil de statistiques pour
les statistiques. Cependant, si vous décidez ultérieurement de modifier la formule,
vous ne devez modifier la formule qu'à un seul endroit.
Vous pouvez trouver plus
d'informations sur la création d'une formule et sur les variables définies pour
votre utilisation dans la section Formules.
Les versions précédentes
de the Tournament Director permettaient l'utilisation de seulement deux
méthodes de classement intégrées (équivalentes à la formule des Scores
globaux), décrites ci-dessous. Le Profil de statistiques par défaut
utilise la Méthode du logarithme.
Cette méthode fait la
moyenne du classement relatif d'un joueur dans tous les tournois joués, avec un
fort avantage pour les tournois plus importants.
Définissez votre Formule
de score de tournoi comme suit :
log((n + 1) / r)
Définissez votre Formule
de score global comme suit :
(1-exp(-average(scores))) * 100
Cette méthode fait la
moyenne du classement relatif d'un joueur dans tous les tournois joués, avec
seulement un avantage légèrement supérieur pour les tournois plus importants.
Définissez votre Formule
de score de tournoi comme suit :
(1 - (r / (n + 1))) * 100
Définissez votre Formule
de score global comme suit :
average(scores)
Caves : le nombre total de caves achetées par ce
joueur.
Cout caves : le coût total de toutes les caves achetées
par ce joueur.
Bounties : le nombre total de jetons bounties achetés
par ce joueur.
Cout bounties : le coût total des jetons bounties achetés
par ce joueur.
Commission fixe
<nom de la commission> :
le montant total contribué à la commission fixe nommé par ce joueur. *
Total commission
fixe : le montant total
contribué à toutes les commissions fixes par ce joueur. *
Caves < nom de la
commission > : le montant
prélevé sur toutes les caves de ce joueur pour la commission nommée.
Total commission sur
caves : le montant total
prélevé sur toutes les caves de ce joueur.
Recaves : le nombre total de recaves achetées par ce
joueur.
Cout recaves : le coût total des recaves achetées par ce
joueur.
Recaves < nom de
la commission > : le montant
prélevé sur toutes les recaves de ce joueur pour la commission nommée.
Total commission sur
recaves : le montant total prélevé
sur toutes les recaves de ce joueur.
Moyenne recaves : le nombre moyen de recaves achetées par ce
joueur par tournoi.
Add-ons : le nombre total d’add-ons achetés par ce joueur.
Coût add-ons : le coût total des add-ons achetés par ce
joueur.
Add-ons < nom de
la commission > : le montant
prélevé sur tous les add-ons de ce joueur pour la commission nommée.
Total commission sur
add-ons : le montant total
prélevé sur tous les add-ons de ce joueur.
Moyenne add-ons : le nombre moyen d'add-ons achetés par ce
joueur par tournoi.
Cout total : le montant total payé par ce joueur.
Commission totale : le montant total prélevé sur ce joueur.
Éliminations : le nombre d’éliminations effectués par ce
joueur.
Moyenne
d’éliminations : le nombre
moyen d’éliminations effectués par ce joueur par tournoi.
Placé : le nombre total de fois que ce joueur
s'est placé dans un tournoi (a remporté un prix attribué à un rang spécifique).
Moyenne placée : le nombre moyen de fois que ce joueur a
été placé, par tournoi.
Bounties gagnés : le nombre total de jetons bounties gagnés
par ce joueur.
Bounties conservés : le nombre total de jetons bounties que ce
joueur a conservés. Un joueur conserve son bounty lorsque le joueur remporte le
tournoi ou est éliminé par un joueur qui n'a pas acheté de jeton bounty (et que
l'option Limiter les bounties a été activée).
Montant des bounties
conservés : le montant
d'argent que ce joueur a payé pour les jetons bounties qui ont été conservés.
Gains prix : le montant total des prix en argent gagné par
ce joueur.
Gains bounties : le montant d'argent gagné par ce joueur en
collectant des jetons bounties (en éliminant les autres joueurs des tournois).
Gains totaux : le montant total d'argent gagné par ce
joueur.
Moyenne des gains : le montant moyen d'argent gagné par ce
joueur par tournoi.
Bénéfice total : le profit total pour ce joueur (le montant
total gagné moins le montant total payé).
Moyenne des bénéfices : le profit moyen de ce joueur par tournoi.
Points : le nombre total de points gagnés par ce joueur.
Moyennes des points : le nombre moyen de points gagnés par ce
joueur par tournoi.
Score global : score calculé de ce joueur. Les scores
sont calculés à l'aide des formules définies dans le filtre. Il y a cinq
colonnes de score global, vous permettant de créer jusqu'à 5 scores différents
pour chaque joueur.
Tables finales : indique le nombre de fois où ce joueur a
atteint la table finale.
Temps de jeu : le temps que le joueur a passé dans tous
les tournois.
1er : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé 1er dans un tournoi.
2e : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé 2e dans un tournoi.
3e : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé 3e dans un tournoi.
4e : le nombre de fois où ce joueur s'est classé
4e dans un tournoi.
5e : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé 5e dans un tournoi.
6e : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé 6e dans un tournoi.
7e : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé 7e dans un tournoi.
8e : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé 8e dans un tournoi.
9e : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé 9e dans un tournoi.
10e : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé 10e dans un tournoi.
Dernier : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé dernier dans un tournoi.
À la bulle : le nombre de fois où ce joueur s'est
classé « à la bulle », dans un tournoi. Un joueur est considéré comme
« à la bulle » s'il se classe à une seule place d'un prix classé. Par
exemple, si des prix sont attribués pour les rangs du 1er au 5e, alors le
joueur qui se classe 6e est considéré comme « à la bulle ».
Dernière partie : date et heure de début du tournoi le plus
récent auquel ce joueur a participé.
Une ligne Total et
une ligne Moyenne s'affichent en bas de la liste des joueurs. Chaque
valeur de la ligne Total est la somme des valeurs de la colonne
correspondante. Chaque valeur de la ligne Moyenne est la moyenne des
valeurs de la colonne ou une moyenne pondérée des valeurs associées. Placez le
curseur de la souris sur une valeur de la ligne Somme ou Moyenne
pour afficher une description de la valeur.
* La commission fixe est
prise directement dans le pot, et non individuellement sur les joueurs. Par
conséquent, la partie de la commission fixe attribuable à un joueur dans un
tournoi est la commission fixe totale divisée par le nombre de joueurs dans le
tournoi. Par exemple, si le tournoi compte 20 personnes et que la commission
fixe est fixée à 100,00 €, alors la portion de la commission fixe attribuable à
n'importe quel joueur du tournoi est de 100,00 € divisé par 20, ou 5,00 €.
L'onglet Préférences
vous permet d'adapter le comportement de the Tournament Director selon vos propres
préférences. Ici, vous pouvez configurer la manière dont les valeurs monétaires
sont affichées, la façon dont les dates sont affichées, qu’elles sont les
informations sur un joueur que vous souhaitez collecter, etc.
La plupart des
préférences ont une brève description soit directement affichée, soit via une
« info-bulle ». Passez le curseur de la souris sur la préférence pour
afficher la description. Certaines des préférences les plus avancées seront
décrites dans les sections suivantes.
Les modifications
apportées aux préférences sont enregistrées automatiquement.
Chaque section de
préférences a un bouton Réinitialiser ces préférences qui réinitialisera
à leurs valeurs par défaut uniquement les préférences de cette section
particulière. Pour réinitialiser les préférences associées aux Messages de
statuts, aux Fichiers de configuration, au format des noms, aux Emplacements
des fenêtres ou pour Réinitialiser toutes les préférences, appuyez sur le
bouton Réinitialiser.
The Tournament Director
comprend un économiseur d'écran qui peut être activé pour la fenêtre de jeu. Lorsqu'il est activé, l'économiseur
d'écran inverse les valeurs de couleur affichées à l'écran pendant une brève
période. Ceci a pour but d'éviter ou de réduire le risque de
« brûlure », qui peut se produire lorsqu'un affichage vidéo montre la
même image sur une longue période de temps.
La section Commissions
vous permet de définir les commissions qui seront collectés auprès de vos
joueurs. Vous pouvez simplement renommer la commission par défaut ou ajouter
des commissions supplémentaires. En définissant plus d'une commission, l'argent
peut être plus facilement collecté et compté pour plusieurs éléments. Par
exemple, supposons que vous collectiez 5 € à chaque joueur pour aider à payer
les frais d'organisation d'un tournoi. Supposons également que vous souhaitiez
organiser un tournoi de fin de saison pour vos joueurs. Vous voudrez peut-être
collecter 5 € à chaque joueur sur chaque tournoi, qui seront collectés puis
ajoutés au pot du tournoi de fin de saison. En définissant deux commissions, un
pour les frais d’hébergement et un pour le tournoi de fin de saison, il est facile
de diviser et de compter l’argent qui a été collecté. Lorsque vous générez des
statistiques sur vos tournois, les commissions sont additionnées
individuellement et automatiquement pour vous.
Les messages de statuts
sont des messages qui s'affichent dans la fenêtre de jeu
pour vous alerter des conditions dont vous devez être conscient ou qui
empêchent le démarrage de votre tournoi. Les exemples incluent un message
indiquant que les prix n'ont pas été configurés, ou qu’aucun joueur n'ont
acheté de cave, ou que les joueurs ne sont pas assis. Un message de statuts
s'affiche également lorsque l'horloge du tournoi a été mise en pause.
Les messages de statuts
sont affichés dans la fenêtre de jeu et peuvent être activés et désactivés. Vous pouvez
personnaliser l'apparence des Messages de statuts ainsi que les messages
eux-mêmes dans la boite de dialogue Messages de statuts.
La boite de dialogue Messages
de statuts vous permet de modifier le contenu des différents messages de
statuts ainsi que l'aspect et l'emplacement auxquels ils sont affichés. Vous
pouvez créer plusieurs ensembles de messages de statuts vous permettant de
sélectionner facilement l’ensemble le plus approprié à votre tournoi et/ou à
votre disposition.
Pour désactiver
facilement TOUS les messages de statuts, cochez la case Désactiver tous les messages
de statuts en bas de la boite de dialogue.
Lorsque vous appuyez sur
le bouton OK de la boite de dialogue Messages de statuts,
l'ensemble de messages de statuts actuellement sélectionné dans la section Jeux
de messages de statuts sera sélectionné pour utilisation.
La boite de dialogue Format
des noms contrôle la façon dont les noms des joueurs sont affichés dans
l'application.
La boite de dialogue Fichiers
de configuration vous permet de configurer les fichiers, par défaut, qui
seront utilisés pour un tournoi, pour la suggestion de prix et la configuration
automatiques des prix, ainsi que les différents modèles d'exportation.
Le tournoi par défaut est
la configuration de tournoi utilisée lorsque the Tournament Director démarre ou
lorsque vous appuyez sur le bouton Nouveau de l'onglet Jeu.
En utilisant l'un de vos propres tournois enregistrés comme tournoi « par
défaut », la plupart ou tous les paramètres de tournoi que vous utilisez
généralement seront automatiquement définis lorsque vous démarrez l'application
ou appuyez sur le bouton Nouveau de l'onglet Jeu.
20.6.2
Fichiers de configuration des prix
Ici, vous pouvez définir
les fichiers de configuration que the Tournament Director utilisera pour
suggérer les prix ou lorsque la fonction de prix automatique est activée. Voir Prix suggérés, Prix automatiques
et Configuration des niveaux de prix
pour plus d'informations. Ceux-ci peuvent également être définis dans les boites
de dialogue correspondantes de l'onglet Prix.
Les modèles d'exportation
sont les fichiers modèles utilisés lors de l'exportation de données depuis the
Tournament Director. Chaque fonction d'exportation a son propre fichier de
modèle correspondant. Vous pouvez spécifier vos propres fichiers de modèles
d'exportation dans cette section. Voir Exportation de données
pour plus d'informations sur la personnalisation des fichiers modèles. Ceux-ci
peuvent également être définies dans les différentes boites de dialogue
d'exportation de l'application.
Les transactions d'achat
et de remboursement (annulation d'achat) peuvent générer et imprimer des reçus.
Les reçus sont générés sous forme de fichiers enregistrés sur votre ordinateur,
à l'aide de modèles que vous pouvez modifier pour refléter votre organisation
et/ou être conformes à votre imprimante de reçus. Vous pouvez configurer les
transactions qui génèrent et/ou imprimer des reçus, et pouvez configurer
différents modèles pour chaque type de transaction.
Voir Exportation de données pour plus d'informations sur
la configuration du modèle de reçu.
Voir Impression
pour plus d'informations sur les limites de l'impression directement à partir
de l'application the Tournament Director.
Si votre PC est configuré
pour plusieurs écrans, vous pouvez placer la Fenêtre de jeu
sur un écran (visible par vos joueurs) et la Fenêtre des paramètres
sur un écran séparé (visible uniquement par vous, l’organisateur du tournoi).
Cela permet à vos joueurs de voir la Fenêtre de jeu
sans interruption, tandis que vous gérez le tournoi sur un écran séparé.
Le logiciel d'affichage
pour de nombreuses configurations matérielles d'affichage multiples comprend
des utilitaires de gestion des écrans. Les utilitaires peuvent comprendre des
outils pour déplacer et/ou positionner des fenêtres sur les affichages, pour
configurer l'affichage par défaut d'une application, et comment les affichages
sont virtuellement positionnés les uns par rapport aux autres. Étant donné que
tous n'incluent pas ces types d'utilitaires, the Tournament Director inclut une
fonction de gestion d'affichage pour vous aider à gérer l'application
the Tournament Director sur vos multiples écrans.
Le tableau de bord
est un panneau de commande configurable qui s'affiche au-dessus des onglets
dans la Fenêtre des paramètres.
Il fournit un endroit pratique pour voir l'état actuel du tournoi et contrôler
divers aspects du tournoi en cours (pause/mise en route de l'horloge,
élimination des joueurs, etc.) pendant que vous naviguez dans la Fenêtre des paramètres, sans avoir à revenir à l'onglet Contrôles ou fermez la Fenêtre des paramètres.
Le tableau de bord
peut être personnalisé pour inclure uniquement les informations ou les
contrôles souhaités. Faites simplement glisser les éléments de la Bibliothèque
vers le tableau de bord et inversement. Vous pouvez ajouter ou
supprimer des Colonnes et des Lignes en appuyant sur les boutons
étiquetés avec un plus ou un moins.
Le tableau de bord
peut être activé ou désactivé à partir de l'onglet Préférences,
ou en cliquant avec le bouton droit n'importe où dans l'espace au-dessus des
onglets et en sélectionnant Afficher le tableau de bord ou Masquer
le tableau de bord.
L'application the
Tournament Director a des fonctionnalités d'impression limitées car elle est
hébergée dans l'application Internet Explorer. Toute opération d'impression
initiée depuis l'application the Tournament Director doit être confirmée par
l'utilisateur. C'est-à-dire que lorsque l'application the Tournament Director
lance une opération d'impression, Internet Explorer présentera à l'utilisateur
une boite de dialogue Imprimer, forçant l'utilisateur à confirmer qu'il
souhaite effectivement imprimer.
Pour contourner cette
limitation, la fonction d'impression automatique peut essayer d'appuyer
automatiquement sur le bouton « OK » de la boite de dialogue de
confirmation.
L'impression automatique
peut être activée de manière sélective uniquement pour les reçus ou pour
d'autres travaux d'impression.
La plupart des
préférences d'impression automatique doivent conserver leur valeur par défaut.
Des modifications ne doivent être apportées que si la fonctionnalité ne semble
pas fonctionner correctement.
Titre de la boite de
dialogue Imprimer : la boite
de dialogue de confirmation est identifiée à l’aide du titre de la boite de
dialogue. Dans la plupart des cas, le titre de la boite de dialogue sera
« Imprimer ». Si la boite de dialogue de confirmation d'impression a
un titre différent sur votre PC, définissez ce champ sur le titre.
Séquence de touches à
envoyer : Dans la plupart
des cas, la boite de dialogue de confirmation d'impression aura un bouton Annuler
et un bouton Imprimer. Le bouton Imprimer a un raccourci clavier Alt+P,
ce qui signifie que si Alt+P est enfoncé alors que la boite de dialogue
de confirmation d'impression est ouverte, la boite de dialogue agira comme si
le bouton Imprimer avait été enfoncé. La valeur « % p »
signifie envoyer la combinaison de touches Alt+P à la boite de dialogue
de confirmation d'impression. Si la boite de dialogue de confirmation
d'impression sur votre PC comporte différents boutons et/ou nécessite une
combinaison de touches différente pour confirmer l'opération, saisissez ici les
touches nécessaires pour confirmer la boite de dialogue. Des désignations
spéciales de frappe sont disponibles sur la page suivante : http://msdn.microsoft.com/en-us/library/8c6yea83.aspx.
(en Anglais)
Tentative de confirmation du travail d'impression
pendant ___ secondes : Une fois que l'application the Tournament
Director a lancé l'opération d'impression, la boite de dialogue de confirmation
d'impression peut prendre quelques instants pour s'ouvrir. Par conséquent, l'application
the Tournament Director doit, pendant un certain temps, tenter de localiser la boite de dialogue et envoyer les
frappes appropriées pour confirmer l'opération. Ce champ représente le temps
maximum qui doit être passé à essayer de localiser la boite de dialogue de confirmation
d'impression avant d'abandonner.
Tentative de confirmation du travail d'impression
toutes les ___ millisecondes : il s'agit de la
fréquence à laquelle l'application Tournament Director tente de localiser la boite de dialogue de confirmation
d'impression. La valeur par défaut de 100 millisecondes signifie que
l'application tentera de localiser la boite de dialogue de confirmation d'impression 10 fois par seconde et
devrait fournir un temps de réponse adéquat. La modification de cette valeur
pourrait avoir des effets indésirables et n’est pas conseillée sauf indication
contraire du personnel technique de the Tournament Director.
[NdT :
Toutes ces informations ne sont plus présentes dans la dernière
version de the Tournament Director]
La fonction de mise à jour
de statut permet à l'application the Tournament Director de signaler le statut
d'un tournoi en cours à une autre application ou un site Web à des intervalles
de temps prédéfinis.
La fonction de mise à
jour de statut peut écrire le statut du tournoi en cours dans un fichier ou
envoyer le statut à un site Web via une URL. Le statut du tournoi est envoyé
sous forme de variables de formule, écrites une par ligne. Par exemple :
roundnum=1
breaknum=0
level=0
isround=1
isbreak=0
La liste complète des
variables peut être trouvée en ouvrant la boite de dialogue Points
de jeu : dans la Fenêtre des paramètres, sélectionnez l'onglet
Jeu, puis appuyez sur le bouton Tester la formule sous l'entrée de formule Points
de jeu, puis appuyez sur le
bouton Aide-mémoire.
Un exemple d'application
Web est inclus avec l'application the Tournament Director. Il est installé dans
le dossier des exemples, où l'application the Tournament Director est
installée. Ce sera généralement :
C:\Program Files\The Tournament Director 3\examples
Ou, sur une version 64
bits de Windows :
C:\Program Files (x86)\The Tournament Director 3\examples
Des exemples PHP et ASP
sont fournis. Certaines connaissances en codage sont nécessaires pour modifier
ces fichiers, et certaines connaissances en codage peuvent être nécessaires
pour déployer ces fichiers sur votre propre site Web.
TournamentStatus.html : la page vers laquelle pointer votre navigateur
Web pour afficher l'état actuel du tournoi.
TournamentStatus.js : le Javascript requis par TournamentStatus.html.
Il doit être déployé dans le même dossier que TournamentStatus.html.
TournamentStatus.css : la feuille de style requise par TournamentStatus.html.
Il doit être déployé dans le même dossier que TournamentStatus.html.
statusListener.php : la page qui écoute les mises à jour de statut de
l'application Tournament Director. Une fois déployé, vous devez définir la Destination des mises à jour d'état pour qu'elle pointe vers
cette page. Ceci est la version PHP de cette page.
statusListener.asp : la version ASP de la page statusListener.php.
Tous les fichiers doivent
être déployés dans le même dossier sur votre site Web. Le déploiement des fichiers
dans différents emplacements nécessitera de faire des modifications.
L'écouteur de statut
écrira le statut reçu par l'application the Tournament Director dans un fichier
local. Vous devez configurer votre site Web pour permettre à la page d'écoute d'état
d'écrire dans le dossier dans lequel elle est installée. Pour écrire l'état à
un emplacement différent, cela nécessitera de faire des modifications.
La fonction Mises à jour
de statut autorise les méthodes GET et POST lors de l'envoi de l'état à une
URL. Les deux méthodes devraient fonctionner, mais la méthode POST est
recommandée. Si la quantité de données envoyées à l'URL dépasse la longueur
maximale d'une URL, une erreur peut se produire.
Pour tester la
fonctionnalité de mise à jour de statut, utilisez le bouton Mettre à
jour maintenant.
Les transitions d'écran
sont de simples animations utilisées lorsque la Fenêtre de jeu
modifie l'écran actuellement affiché.
La préférence Transitions
d'écran vous permet d'activer ou
de désactiver toute transition et de définir la durée de l'animation de
transition. Les durées sont données en secondes et les fractions de seconde sont
valides.
Les raccourcis clavier
sont des touches qui exécutent une action lorsqu'elles sont pressées. La
plupart des actions que vous effectuerez pendant que votre tournoi est en
cours, comme arrêter et démarrer l’horloge, ou éliminer des joueurs du tournoi,
sont (ou peuvent être) accomplies avec un raccourci clavier.
Les raccourcis clavier
pour diverses actions sont configurés par défaut, mais dans l'onglet Raccourcis clavier, vous pouvez configurer des
raccourcis clavier selon vos préférences.
Tous les raccourcis
clavier sont actifs dans la Fenêtre de jeu lorsque la
Fenêtre des paramètres est fermée et dans la Fenêtre des paramètres lorsque l'onglet Contrôles
est sélectionné. Si la préférence Autoriser les raccourcis clavier sur tous les
onglets des paramètres sans entrées est activée, les raccourcis clavier sont également actifs sur tous les
onglets de la Fenêtre des paramètres
qui n'ont pas de contrôles de saisie de texte. Les raccourcis clavier affectés
aux touches de fonction F1 à
F12 sont actifs dans la Fenêtre de jeu et dans la Fenêtre des paramètres, quelle que soit la préférence
susmentionnée.
Les raccourcis clavier
sont des préférences et les modifications apportées aux raccourcis clavier sont
donc enregistrées automatiquement.
Veuillez noter que
lorsque ce manuel de l'utilisateur fait référence à des raccourcis clavier qui
effectuent des actions spécifiques, il fait référence à la configuration par
défaut des raccourcis clavier. Par exemple, éliminer des joueurs du tournoi
peut être accompli en appuyant sur la touche X lorsque la Fenêtre de jeu est active
et que la Fenêtre des paramètres
est fermée. Cependant, vous pouvez modifier la configuration des raccourcis
clavier pour que X
exécute une action différente.
L'onglet
Aide fournit une fenêtre
comprenant ce guide de l'utilisateur et constitue un moyen pratique d'accéder à
ce guide tout en utilisant l'application the Tournament Director. L'onglet
Aide fournit des boutons pour
ouvrir le guide de l'utilisateur dans sa propre fenêtre, pour ouvrir le guide
de l'utilisateur dans une fenêtre Internet Explorer séparée et pour imprimer le
guide de l'utilisateur. Par défaut, la touche de raccourci F12 ouvrira également le guide de l'utilisateur dans
sa propre fenêtre, ou mettra au premier plan la fenêtre du guide de
l'utilisateur si elle est déjà ouverte.
Pour rechercher dans le
guide de l'utilisateur, appuyez sur Ctrl+F à partir de l'onglet Aide ou de la boite de dialogue d'Aide à l’utilisation de The Tournament Director.
L'onglet
Liens vous permet de trouver de
l'aide supplémentaire pour organiser votre tournoi. Il fonctionne comme vos
favoris ou signets Internet, situés à un endroit pratique si vous avez besoin
de vous référer à une référence en ligne lors de la tenue de votre tournoi.
Cliquez sur un lien pour
ouvrir votre navigateur Internet par défaut vers le site Internet désigné par
le lien. Plusieurs liens utiles ont été inclus.
Les liens affichés dans
l'onglet Liens sont définis
dans le fichier helplinks.txt, qui se trouve dans le dossier dans lequel vous avez installé the
Tournament Director, qui est généralement C:\Program Files\The Tournament Director 3.0. Si vous souhaitez modifier l'un des liens
prédéfinis, supprimer un lien ou ajouter vos propres liens, vous devrez
modifier ce fichier.
Chaque ligne du fichier
représente un lien et est au format :
<nom du
lien>=<URL>
Par exemple :
The Tournament Director=http: //www.thetournamentdirector.net
Cette ligne s'affichera
comme « The Tournament Director ». Lorsque vous cliquez dessus, le
navigateur par défaut s'ouvre à l'URL
« http://www.thetournamentdirector.net ».
Les liens s'afficheront
dans l'ordre indiqué dans helplinks.txt.
L'onglet Contrôles est une collection pratique des informations les
plus couramment utilisées et des contrôles nécessaires pour organiser votre
tournoi. Tous les contrôles de cet onglet se trouvent à d'autres emplacements
de l'application. Ils sont regroupés ici pour servir de panneau de contrôle
central pour l’organisateur du tournoi.
Cet onglet est
particulièrement utile pour les configurations multi-écrans. Si votre PC est
configuré pour plusieurs écrans, la Fenêtre de jeu
peut être placée sur l'écran qui est visible par vos joueurs du tournoi, tandis
que la Fenêtre des paramètres
reste sur l'écran qui n'est visible que par l’organisateur. L'utilité de l'onglet
Contrôles devient évidente dans
cette configuration, car l’organisateur peut tout
contrôler pendant le tournoi à partir de l'onglet Contrôles, tandis que la Fenêtre de jeu
reste dans une vue dégagée pour vos joueurs.
Les différentes sections
de L'onglet Contrôles peuvent être
masquées, réorganisées et codées par couleur pour une identification facile.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur L'onglet Contrôles pour accéder aux différentes options.
La Fenêtre
de jeu est la fenêtre principale
de l'application de the Tournament Director. C'est la fenêtre que vous
afficherez à vos joueurs. La Fenêtre de jeu comprend les écrans suivants :
L'Écran du tournoi contient toutes les informations que
vos joueurs veulent voir, y compris l’horloge du tournoi, les informations sur
les tours et les blinds. L'écran du tournoi est entièrement personnalisable.
Vous pouvez modifier tout ce qui est affiché sur cet écran, ajouter plus de 100
autres informations et créer vos propres écrans.
L'Écran Classement des joueurs affiche les rangs dans le
classement que vos joueurs occupent, ainsi que l'argent qu'ils ont gagné ou
perdu, les bounties qu'ils ont gagnées, qui les a éliminés du tournoi, et bien
plus encore.
L'Écran Plan de salle affiche la disposition de vos
tables et qui est assis où, pour permettre à vos joueurs de trouver facilement
leurs sièges, ou pour donner aux spectateurs la possibilité de savoir qui est
qui dans votre tournoi.
L'Écran Structure de blinds affiche la structure du
tournoi, ou l'ordre des niveaux (tours et pauses), et des informations sur
chaque niveau.
L'Écran Mouvements de joueurs affiche une liste des
joueurs qui ont été déplacés lorsque la dernière suggestion de mouvement de
joueur a été faite (et acceptée).
Alors que la Fenêtre des Paramètres est l'endroit où vous
configurez et gérez généralement le tournoi, vous pouvez également effectuer la
plupart des actions nécessaires à l'exécution de votre tournoi directement à
partir de la fenêtre de jeu en utilisant des raccourcis clavier (ou des
boutons, si votre présentation a été configurée avec des boutons).
Le tournoi commence
lorsque vous démarrez l'horloge pour la première fois, soit en utilisant la barre
d'espace pour démarrer l'horloge,
soit automatiquement à la fin d'un compte à rebours. Voir Commencer votre tournoi pour plus d'informations.
L'horloge peut être mise
en pause et démarré à tout moment à l'aide de la barre d'espace. Vous pouvez également cliquer avec le bouton
droit de la souris et sélectionner Démarrer l'horloge ou Arrêter
l'horloge.
Vous pouvez réinitialiser
l'horloge en cliquant avec le bouton droit de la souris et en sélectionnant Réinitialiser
l'horloge. Cela réglera l'horloge sur la durée du tour ou de la pause en
cours, comme si le tour ou la pause venait de commencer.
Pour régler l'horloge sur
une durée spécifique, cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez
Régler l'horloge. La boite de dialogue Régler l'horloge s'ouvre et l'horloge se met automatiquement en
pause. Réglez les heures, les minutes et les secondes correspondant à la durée
que vous souhaitez qu'il reste sur l'horloge. Appuyez sur le bouton OK lorsque vous avez terminé. L'horloge sera réglée sur
le temps que vous avez spécifié et restera en pause jusqu'à ce que vous la
réactiviez.
Le tournoi progressera
automatiquement dans la structure des tours lorsque l’horloge tournera. Si vous
souhaitez passer au tour suivant, appuyez sur Ctrl+N ou cliquez avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Tour suivant. Si vous souhaitez aller au tour précédent
pour rejouer un tour, appuyez sur Ctrl+P, ou cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Tour précédent.
Appuyez sur Ctrl+A pour ajouter à votre tournoi des joueurs à partir
de votre base de données de joueurs. Appuyez sur Ctrl+Z pour ajouter de nouveaux joueurs à votre tournoi.
Voir Ajouter des joueurs pour plus d'informations.
Appuyez sur Ctrl+B, ou cliquez avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Cavé joueur(s) pour acheter une cave à des joueurs du
tournoi. Voir Cavé des joueurs pour
plus d'informations.
Appuyez sur X, ou cliquez avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Éliminer joueurs pour éliminer le ou les joueurs du
tournoi. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur le nom d’un
joueur et sélectionner Éliminer <nom du joueur> partout où le nom
d’un joueur apparaît dans la Fenêtre de jeu.
Dans la boite de dialogue
Éliminer joueur(s) du tournoi, sélectionnez un ou plusieurs joueurs à éliminer du tournoi dans la
section Joueur(s) éliminé(s).
Ensuite, sélectionnez le joueur qui a éliminé ce joueur du tournoi dans la
section Éliminateurs. Vous n'êtes pas
obligé de sélectionner un éliminateur, mais il est recommandé de le faire (les
jetons bounties et les prix de bounties ne seront pas attribués si vous ne le
faites pas). The Tournament Director vous avertira avant de continuer si vous
ne sélectionnez pas d’éliminateur. Vous pouvez activer ou désactiver cet
avertissement dans l'onglet Préférences. The
Tournament Director vous avertira également si l’éliminateur sélectionné n'est
pas assis à la même table qu'un ou plusieurs joueurs éliminés. Encore une fois,
vous pouvez activer ou désactiver cet avertissement dans l'onglet Préférences. Appuyez sur le bouton OK pour éliminer le(s) joueur(s) du tournoi.
Vous devriez éliminer
plusieurs joueurs simultanément seulement si vous avez l'intention que les
joueurs aient le même rang et partage (divisent) les prix attribués à leur rang
final. Si, par exemple, deux joueurs (joueurs A et B) sortent à la même main et
que vous souhaitez que ces joueurs aient le même rang, éliminez les joueurs en
même temps en sélectionnant les deux joueurs dans la section Joueur(s)
éliminé(s). Si, cependant, le
joueur A avait une pile de jetons plus grande que le joueur B avant d’être
éliminé, et que les règles de votre tournoi indiquent que le joueur A devrait être
à un rang plus élevé que le joueur B, vous devez d'abord éliminer le joueur B,
puis revenir à la boite de dialogue Éliminer joueur(s) du tournoi et éliminez le joueur A.
Si vous cochez la case Ne
montrer que les joueurs à la même table que le(s) joueur(s) éliminé(s), la section Éliminateur n'affichera que les joueurs assis à la même table
que les joueurs sélectionnés pour être éliminé. La sélection de cette option
permet d’éliminer les joueurs plus rapidement et plus facilement.
Si les recaves sont
activées, the Tournament Director vous demandera immédiatement de recavé le(s)
joueur(s) dans le tournoi. Si les recaves ne sont plus autorisés, vous recevrez
toujours une demande, vous donnant la possibilité de remplacer les paramètres
qui interdisent les recaves à l'heure actuelle. Vous pouvez désactiver cette
fonctionnalité en cochant la case Ne plus proposer de recaves après des éliminations
pour le reste du tournois. Vous
pouvez bien sûr prendre une recave pour n'importe quel joueur éliminé à tout
moment tant que les recaves sont autorisées. Cependant, recavé un joueur
immédiatement après l'avoir éliminé permettra au joueur de conserver son siège
actuel.
Pour annuler une élimination,
appuyez sur S ou
cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Annuler élimination
joueur. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur
le nom d’un joueur et sélectionner Annuler l’élimination de <nom du
joueur> partout où le nom du joueur apparaît dans la Fenêtre
de jeu. Vous ne pouvez annuler l’élimination
d’un joueur que si le joueur est actuellement éliminé (par exemple, si un
joueur est éliminé, puis qu’il prend une recave, vous ne pouvez pas annuler l’élimination
du joueur sauf si vous annulez d’abord la recave du joueur).
Appuyez sur V, ou faites un clic droit et sélectionnez Recave
joueur pour recavé le(s) joueur(s) dans le tournoi. Vous pouvez également
cliquer avec le bouton droit sur le nom d’un joueur et sélectionner Recavé
<nom du joueur> partout où le nom d’un joueur apparaît dans la Fenêtre
de jeu.
Dans la boite de dialogue
Recavé joueur(s),
sélectionnez un ou plusieurs joueurs à recavé dans la section Joueurs. Dans la section Détails, vous pouvez saisir ou modifier l'une des valeurs
de recave. Les valeurs de la section Détails sont remplies automatiquement pour vous à partir
des informations fournies dans l'onglet Jeu, mais vous
pouvez modifier les valeurs ici, en les remplaçant pour les joueurs spécifiques
que vous recavé dans le tournoi. La dernière ligne affiche le montant total à
collecter auprès de chaque joueur qui recave.
Si la préférence Autoriser
l'achat de plusieurs add-ons ou recaves par joueur en même temps est activée, une colonne Quantité apparaîtra également dans la boite de dialogue Recavé joueur(s). Vous pouvez modifier le nombre de recave à
acheter par joueur. Si la préférence Afficher la colonne Montant dû est également activée, une colonne Montant
dû sera également affichée
indiquant le montant approprié dû par chaque joueur.
Pour annuler une recave,
appuyez sur F ou
cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Annuler la recave de
joueurs. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur le nom d’un
joueur et sélectionner Annuler la recave de <nom du joueur>
partout où le nom d’un joueur apparaît dans la Fenêtre de jeu.
Appuyez sur B ou cliquez avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Add-on joueur(s) pour prendre des add-ons pour les joueurs.
Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur le nom d’un joueur et
sélectionner Add-on pour <nom du joueur> partout où le nom d’un
joueur apparaît dans la Fenêtre de jeu.
Dans la boite de dialogue
Add-on joueur(s),
sélectionnez un ou plusieurs joueurs pour lesquels acheter un add-on dans la
section Joueurs. Dans la section Détails, vous pouvez saisir ou modifier l'une des valeurs
complémentaires. Les valeurs de la section Détails sont remplies automatiquement pour vous à partir
des informations fournies dans l'onglet Jeu, mais vous
pouvez modifier les valeurs ici, en les remplaçant pour les joueurs spécifiques
qui achètent un add-on. La dernière ligne affiche le montant total qui devrait
être collecté auprès de chaque joueur qui achète un add-on.
Si la préférence Autoriser
l'achat de plusieurs add-ons ou recaves par joueur en même temps est activée, une colonne Quantité apparaîtra également dans la boite de dialogue Add-on Joueur(s). Vous pouvez modifier le nombre de recave à
acheter par joueur. Si la préférence Afficher la colonne Montant dû est également activée, une colonne Montant
dû sera également affichée
indiquant le montant approprié dû par chaque joueur.
Pour annuler un add-on,
appuyez sur G ou
cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Annuler l’add-on
de joueur(s). Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur le nom
d'un joueur et sélectionner Annuler l’add-on pour <nom du joueur>
partout où le nom d'un joueur apparaît dans la Fenêtre de jeu.
L'équilibrage des tables
se produit automatiquement si la gestion automatique des sièges est activée.
Toutefois, si cette option est désactivée ou si vous avez choisi d'ignorer un
rééquilibrage de table à un moment donné, vous souhaiterez peut-être lancer
manuellement une action d'équilibrage de table. The Tournament Director affiche
l’icône de tables non équilibrées dans le coin supérieur droit (par défaut) de
la Fenêtre de jeu lorsqu'il
détecte que vos tables sont déséquilibrées. Appuyez sur Ctrl+T pour lancer l'équilibrage de table. Voir Gestion automatique des sièges pour plus
d'informations.
Lors d'un tournoi, si un
joueur met beaucoup de temps pour prendre une décision, un joueur peut demander
le « Time », c'est-à-dire que le joueur peut être contraint de
prendre une décision dans un temps impartit. Habituellement, lorsque la
décision est prise d’utiliser le « Time », le joueur dispose alors
d'un délai spécifique pour prendre sa décision. Si le joueur ne prend pas de
décision dans le temps imparti, sa main est couchée.
The Tournament Director
fournit un minuteur (chronomètre) manuel pour faciliter cette procédure.
Appuyez sur H
pour afficher le minuteur. Par défaut, le minuteur sera réglé sur la durée
spécifiée dans l'onglet Préférences.
Cependant, la boite de dialogue Minuteur fournit des boutons permettant de manipuler la durée du compte à rebours.
Les boutons + 60 sec, + 10 sec, + 1 sec, - 1 sec, - 10 sec et – 60 sec ajouteront respectivement 60 secondes, 10
secondes, 1 seconde ou soustrairont 1 seconde, 10 secondes ou 60 secondes au
décompte du minuteur.
La boite de dialogue Minuteur est une boite de dialogue « non modale ».
Cela signifie qu'elle restera au-dessus de l'application the Tournament
Director, mais vous pouvez revenir sur l'application the Tournament Director en
cliquant en dehors de la boite de dialogue. Veuillez noter que les raccourcis
clavier ne fonctionnent que lorsque l'application the Tournament Director a le
focus. Si une boite de dialogue Minuteur a le focus, les raccourcis clavier ne fonctionneront pas.
Vous pouvez utiliser plus
d'un minuteur à la fois. Appuyez à nouveau sur H pour afficher des minuteurs. La boite de dialogue Minuteur peut être personnalisée dans l'onglet Présentation.
[NdT : Le minuteur est devenu une boite de dialogue modal, c’est-à-dire qu’il n’est possible de n’ouvrir qu’un seul minuteur et qu’il n’est plus possible de mettre le focus sur l’application the Tournament Director tant que le minuteur est ouvert.]
Lorsque l'Écran du tournoi est affiché dans la fenêtre de jeu,
l'écran affiché sur l'Écran du tournoi dépend
entièrement de la Présentation. Si le jeu
d'écrans sélectionné contient plusieurs écrans, les écrans affichés défileront
en fonction du jeu d’écrans. Si à tout moment vous souhaitez arrêter le cycle d'écrans, vous pouvez
verrouiller l'écran. Pour verrouiller l'écran, appuyez sur Ctrl+L. Une icône de verrouillage d'écran s'affichera
dans le coin supérieur droit de la fenêtre de jeu, indiquant que le
verrouillage d'écran est activé. Pour déverrouiller le cycle de l'écran,
appuyez à nouveau sur Ctrl+L. L'icône de verrouillage de l'écran sera enlevée. Notez que si le temps
d'affichage configuré pour l'écran actuel s'écoule alors que le verrouillage de
l'écran est activé, l'écran passera immédiatement à l'écran suivant lorsque le
verrouillage de l'écran sera désactivé.
Notez également que
l'icône de verrouillage d'écran s'affiche en fonction des propriétés de la présentation.
Vous pouvez modifier l’emplacement, la couleur, la taille, etc. de l’icône.
Consultez l’onglet Présentation pour
obtenir des informations sur la modification des propriétés de l’icône de
verrouillage de l’écran.
Lorsque l’Écran Classement des joueurs, l'Écran Plan de salle, l'Écran Mouvements de joueurs ou l'Écran Structure de blinds est sélectionné, les écrans
ne pivotent pas et le verrouillage de l'écran n'est donc pas nécessaire.
Cependant, notez que n'importe lequel de ces écrans peut être inclus dans une présentation,
et peut donc être affiché dans le cadre de la rotation de l'écran lorsque l'Écran du tournoi est sélectionné. Dans ce cas, le
verrouillage de l'écran peut être activé lorsque l'un de ces écrans est affiché.
Parfois, il peut être
souhaitable de verrouiller le clavier, pour empêcher d'autres joueurs
d'apporter des modifications accidentelles (ou intentionnelles) au tournoi. Pour
activer le verrouillage du clavier, appuyez sur Ctrl+K. Pour désactiver le verrouillage du clavier,
appuyez à nouveau sur Ctrl+K. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, une icône de verrouillage
du clavier apparaît dans le coin supérieur droit (par défaut) de la Fenêtre
de jeu, indiquant que le clavier
est verrouillé et que toutes les touches de raccourci seront désactivées (sauf Ctrl+K).
Vous pouvez parcourir
manuellement les écrans du jeu d'écrans actuel. Appuyez sur Ctrl+Curseur
Droit pour avancer d'un écran.
Appuyez sur Ctrl+Curseur Gauche pour revenir en arrière d'un écran.
Vous pouvez également
sélectionner manuellement un écran en particulier que vous souhaitez afficher,
quel que soit le Jeu d'écrans actuel. Appuyez sur les touches 1 à 9 pour sélectionner un écran.
La touche sur laquelle vous appuyez correspond au numéro d'écran affiché dans
l'onglet Présentation. Lorsque vous sélectionnez un
écran de cette manière, le verrouillage de l'écran est automatiquement activé
pour empêcher l'écran de revenir immédiatement à l'écran précédent, dans le cas
où l'écran que vous choisissez ne fait pas partie de l'ensemble d'écran actuel.
Notez que vous ne pouvez sélectionner un écran que lorsque l'Écran du tournoi est sélectionné.
Les partages se
produisent lorsque deux joueurs ou plus sont éliminés du tournoi simultanément.
Cela peut se produire lorsque deux joueurs ou plus ont misé tous leurs jetons
sur une seule main contre un autre joueur et perdent leurs mains. Cela peut
également se produire si les joueurs de la table finale d'un tournoi acceptent
d'arrêter de jouer et de partager (diviser) les prix restants entre eux.
Si vous éliminez
simultanément deux joueurs du tournoi, ils reçoivent (généralement) le même
rang au classement, mais vous pouvez le remplacer et classer les joueurs
manuellement. Quel que soit le classement des joueurs, ils « occupent »
plus d'un rang. Par exemple, s'il reste 5 joueurs dans le tournoi et que deux
joueurs sortent simultanément, ils seront tous les deux classés 4e par défaut.
Cependant, ils « occuperont » tous les deux la 5e place, puisque le
joueur qui est éliminé juste avant eux a un rang de 6e.
Si vous éliminez
simultanément deux joueurs ou plus du tournoi et que les rangs qu'ils occupent
ont un ou plusieurs prix qui leur sont associés, il vous sera demandé de
répartir les prix parmi les joueurs.
Si vos joueurs de la
table finale décident d'arrêter de jouer et de mettre fin au tournoi, vous
pouvez lancer un partage entre eux en appuyant sur Ctrl+C. Cela ouvrira la boite de dialogue Modifier
le partage de prix. Veuillez
noter que cela mettra essentiellement fin au tournoi en éliminant les derniers joueurs
en jeu ensemble. Les joueurs départagés diviseront les prix alloués aux rangs
qu'ils occupent.
Voir Édition des partages pour plus d'informations sur la
boite de dialogue Modifier le partage de prix.
L'Écran du
tournoi affiche le statut de
votre tournoi dans la Fenêtre de jeu. Vous
verrez ici des informations sur votre tournoi, telles que l'horloge du tournoi,
le nombre d'entrées, le nombre actuel de joueurs, le pot, les montants des
prix, les blinds, etc. Par conséquent, ce que vous voyez ici dépendra de la Présentation que vous choisissez d'utiliser.
Pour accéder à l'Écran du
tournoi, appuyez sur le bouton Tournoi situé en haut de la Fenêtre des paramètres.Appuyez sur la touche F2 pour accéder également à l'Écran du
tournoi.
Lorsque vous entrez dans
l'Écran du tournoi, le jeu
d'écrans approprié est
sélectionné en fonction de l'état de votre tournoi. Le premier écran du jeu
d'écrans sélectionné est toujours
affiché lorsque vous entrez dans l'Écran du tournoi et la rotation des écrans est réinitialisée.
Pour modifier les
propriétés de n'importe quel écran dans la Fenêtre de jeu,
cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés d’écran.
Vous pouvez également accéder à cette boite de dialogue en appuyant sur le
bouton Propriétés de l'onglet Présentation. La boite de dialogue Propriétés
d’écran vous permet de modifier
divers autres groupes de propriétés. Notez que les modifications apportées à
tous les écrans intégrés sont enregistrées dans le cadre de la présentation.
Lorsque les informations
affichées sont trop volumineuses pour la Fenêtre de jeu,
chacun des écrans intégrés défile automatiquement pour afficher toutes les
informations. Pour désactiver le défilement automatique, cliquez avec le bouton
droit de la souris et sélectionnez Désactiver le défilement automatique.
L'écran de
classement
des joueurs affiche les joueurs qui se sont inscrits à votre tournoi dans leur ordre de
classement final.
L'Écran
Plan de salle affiche les sièges
actuels du tournoi. L'Écran Plan de salle peut afficher les sièges sous forme de diagramme
des tables avec les joueurs répertoriés aux sièges appropriés, ou sous forme de
liste de joueurs avec leur nom de table et leur numéro de siège.
[NdT : Il n’y a plus de mode liste ou mode diagramme, désormais pour avoir une liste des joueurs avec leur siège un autre écran est disponible : l’Écran Listing des places.]
En Mode
Diagramme, l'Écran
Plan de salle affiche chaque
table sous forme de tableau simple, répertoriant chaque joueur à son siège
approprié. En plus de changer les différentes couleurs et polices utilisées
pour afficher les diagrammes, vous pouvez placer une image d'arrière-plan pour
chaque diagramme ou utiliser des images à la place des diagrammes.
Lorsque vous utilisez une
image en arrière-plan de diagramme, le diagramme à le même rendu que sans image
d'arrière-plan (sous forme de tableau avec le nom de la table en haut et les
numéros de siège avec les noms des joueurs répertoriés verticalement sous le nom
de la table). Au lieu d'une couleur unie derrière les numéros de siège et les
noms des joueurs, votre image désignée sera affichée.
NdT : pour qu’une image d’arrière-plan soit visible dans votre tableau le fond du corps de celui-ci doit être transparent.
Vous pouvez également
utiliser une image au lieu d'un diagramme. C'est ce qu'on appelle un tableau « Plan », qui affiche le tableau à l'aide d'une
image et peut positionner les noms des joueurs au-dessus de l'image (à des
positions appropriées à l'endroit où le joueur est assis à la table). Cela vous
permet d'utiliser une image ou un graphique d'une table réelle et de placer les
noms des joueurs dans leurs sièges respectifs autour de la table.
Les informations de présentation
(à quoi ressemble la Fenêtre de jeu) sont
conservées séparément des données de tournoi afin que l'apparence et la
convivialité de la Fenêtre de jeu puissent être modifiées à tout moment sans
affecter le tournoi. Pour cette raison, lorsque vous spécifiez des images (ou Plan) pour des tables, vous désignez une image pour
une table en fonction de la position relative de la table (1ère table,
2e table, etc.) et non en fonction du nom d'une table. Cela vous
permet d'utiliser des images spécifiques pour des tables spécifiques sans lier
directement la présentation au tournoi lui-même.
Pour configurer les
images de table, modifiez les Propriétés de l'Écran Plan de salle en cliquant avec le bouton droit de la souris sur
la Fenêtre de jeu lorsque l'Écran Plan de salle est affiché et en sélectionnant Propriétés
d'écran. Dans les propriétés de l'Écran Plan de salle, appuyez sur le bouton Modifier
les images des tables.
Appuyez sur le bouton Ajouter pour ajouter une nouvelle image de table ou un Plan. L'image ou le Plan sélectionné sera utilisé pour la première table
définie dans l'onglet Tables. Appuyez à
nouveau sur le bouton Ajouter pour ajouter une deuxième image de table ou un Plan. Cette image ou ce plan sera utilisé pour la
deuxième table définie dans l'onglet Tables.
Si vous laissez le champ Fichier vide, vous indiquez qu'une image ne doit PAS être
utilisée pour cette table en particulier. Un tableau sera utilisé lorsqu'aucune
image ou aucun Plan n'a été désigné. Cela vous permet de désigner une image ou un Plan, par exemple, pour les tables 1 et 3, et un diagramme
pour la table 2 (en laissant l'entrée Fichier vide).
Cochez la case Utiliser
pour toutes les tables pour
réutiliser les images de table et les Plans lorsque vous avez plus de tables que d'images
configurées. Par exemple, si vous avez 10 tables et que seulement 2 images de
table sont configurées, elles seront affichées pour les 2 premières tables
définies dans l'onglet Tables. Les 8
tables restants n'auront pas d'image. Si Utiliser pour toutes les tables est coché, les tables 3 à 8 utiliseront également
les 2 images configurées, en les parcourant l'une après l'autre. La table 3
utilisera la première image configurée, la table 4 utilisera la deuxième image
configurée, la table 5 utilisera la première image configurée, et ainsi de
suite.
Plusieurs Plans de table ont été inclus avec le logiciel the
Tournament Director. Cependant, si vous souhaitez utiliser votre propre image
de table et placer les noms des joueurs à des endroits spécifiques sur cette
image, vous devrez créer votre propre fichier Plan de table. Créer votre propre plan n'est pas difficile,
mais nécessite une certaine connaissance des fichiers XML, et cette section
suppose cette connaissance.
Pour commencer, vous
devez d'abord jeter un œil à l'un des plans de tableau inclus avec le logiciel.
Cela vous donnera une idée générale de la structure du fichier XML du Plan. Les plans de table se trouvent dans le dossier « templates ».
Voici un plan de tableau
simple :
<table>
<image>
<path>images/racetrack.gif</path>
<size
width="752" height="350" />
</image>
<labels>
<font name="Tahoma"
size="15" bold="true" italic="true"
shadow="true" />
<text
color="#ffffff" backgroundColor="transparent"
align="center" highlightColor="white"
highlightBackgroundColor="blue" />
<size
width="150" height="26" />
<options
showSeatNumber="inuse" />
<playerimage
size="50" background="" backgroundOpacity=""
/>
<name>
<location
x="280" y="140" />
<size
width="200" height="75" />
<font
name="Tahoma" size="40" bold="true"
italic="false" shadow="true" />
</name>
<unavailable>
<text
color="red" />
</unavailable>
<seat
number="1" hasImage=”true”>
<location x="50" y="55" />
<playerimagelocation
x="50" y="45" />
</seat>
<seat
number="1" hasImage=”false”>
<location x="50" y="55" />
</seat>
<label>
<location
x="280" y="220" />
<text>Final Table</text>
</label>
</labels>
</table>
Les quatre éléments
suivants : size,
location,
font, et
text,
sont utilisés à divers endroits dans le fichier de Plan.
<size>
L'élément size définit la taille, en pixels, d'une étiquette ou
de l'image. Les attributs de largeur (width) et de hauteur (height) sont obligatoires. Il ne contient ni texte ni
sous-éléments.
<location>
L'élément location définit une position dans l'image, basée sur le
système de coordonnées x et
y. Le coin supérieur gauche
de l'image est la position (0, 0). Dix pixels vers la droite et 25 pixels vers
le bas correspondent à la position (10, 25). Pour une image de 200 pixels de
large sur 100 pixels de haut, le coin inférieur droit de l'image est la
position (199, 99). Les attributs x et
y sont obligatoires. De plus,
l'attribut x
peut être défini sur « left », « center » ou « right »,
et l'attribut y
peut être défini sur « top », « center » ou « middle »
ou « bottom ». Il ne contient ni texte ni sous-éléments.
<font>
L'élément font décrit la police à utiliser pour le rendu d’une
étiquette en particulier. L'attribut name doit contenir le nom de la police. L'attribut size doit contenir la taille en points de la police.
Les attributs bold, italic et shadow doivent contenir « true » ou « false ».
Aucun des attributs n'est requis et tous les attributs omis seront hérités des
éléments de font situés plus haut dans la hiérarchie des éléments (ou recevront des valeurs
par défaut si aucun élément de font n'existe plus haut dans la hiérarchie). Il ne contient ni texte ni
sous-éléments.
<text>
L'élément text décrit les couleurs de rendu du premier plan et de
l'arrière-plan du texte, et éventuellement le texte lui-même. L'attribut color décrit la couleur de premier plan et l'attribut backgroundColor décrit la couleur d'arrière-plan. highlightColor et highlightBackgroundColor sont les couleurs à utiliser lorsque l'étiquette
décrite par cet élément de text est mise en surbrillance (par exemple lorsque les joueurs sont déplacés
d'un siège à un autre). Chacune de ces valeurs doit être une couleur HTML.
L'attribut align décrit l'alignement horizontal du texte dans l'étiquette dans laquelle le
texte est écrit. Les valeurs valides sont « left », « right »
et « center ». S'il est omis, « center » est la valeur par
défaut. Le texte de cet élément sera affiché sur l'étiquette pour laquelle cet
élément de text est configuré. Cet élément ne contient aucun sous-élément.
<table>
L'élément le plus haut
doit être l'élément table. Il n'a aucun attribut.
<image>
À l'intérieur de
l'élément de table, il doit y avoir un élément image. Cet élément décrit l'emplacement de l'image de la table et les dimensions
de l'image. Il doit contenir un élément path et size. Il n'a aucun attribut.
<path>
L'élément path donne le chemin d'accès au fichier image
lui-même. Ce chemin peut être relatif ou absolu. Les chemins relatifs sont
préférés car ils rendent les plans plus portables (d'un ordinateur à un autre)
mais ne sont en aucun cas nécessaires. Cet élément n'a aucun attribut.
<labels>
L'élément labels contient tous les éléments qui produiront une
étiquette qui se superposera à l'image, tels que les noms des joueurs ou le nom
de la table. Il n'a aucun attribut. Les sous-éléments qu'il peut contenir sont font, text, size, name, seat, unavailable
et label. Si des éléments font, text et/ou size sont inclus directement sous l'élément labels, les sous-éléments name, seat, unavailable et label
hériteront des attributs décrits dans les éléments font, text et/ou size. Les éléments font, text et size inclus directement dans les éléments name, seat, unavailable
et label
remplaceront les attributs hérités du niveau labels.
<options>
L'élément options vous permet de spécifier des options d'affichage supplémentaires
pour la table. Actuellement, le seul attribut est showSeatNumber, qui peut être défini sur « yes », « no »
ou « inuse ». S'il est réglé sur « yes », les numéros de
siège seront affichés sur tous les sièges à tout moment (qu'un joueur y soit
assis ou non, et lorsque le siège est marqué comme indisponible). S'il est
réglé sur « no », les numéros de siège ne seront affichés sur aucun
siège. S'il est réglé sur « inuse », les numéros de siège ne seront affichés
que sur les sièges dans lesquels un joueur est assis ou qui sont marqués comme
indisponibles. L'élément options n'est pas obligatoire. S'il n'est pas spécifié, showSeatNumber sera par défaut « no ».
<name>
L'élément name décrit où placer et comment afficher le nom de la
table. Il n'a aucun attribut. Il doit contenir un élément location. En option, il peut contenir un élément size, text et/ou font. Il doit contenir un élément size si un élément size n'existe pas au niveau des labels.
<seat>
L'élément seat décrit où placer et comment afficher le nom du
joueur qui occupe un siège en particulier. Il doit contenir un attribut number indiquant le numéro de siège décrit par cet
élément. Il peut éventuellement contenir un attribut showSeatNumber, qui remplacera showSeatNumber s'il est défini dans l'élément options (voir l'élément options ci-dessus). Il doit contenir un élément location. En option, il peut contenir un élément size, text et/ou font. Il doit contenir un élément size si un élément size n'existe pas au niveau des labels.
<unavailable>
L'élément unavailable décrit comment afficher les descriptions des
sièges marqués comme indisponibles. Il peut contenir les éléments text et font. Les éléments location et size ne sont pas nécessaires
car ils seront récupérés sur l'élément seat qui a été marqué comme indisponible. Si l'élément
unavailable n'est pas
spécifié, le texte du siège indisponible sera affiché en utilisant les caractéristiques
de l'élément seat correspondant. Il n'a aucun attribut.
<label>
L'élément label vous permet d'ajouter du texte arbitrairement
n'importe où ailleurs sur l'image ou vous le souhaitez. Il doit contenir un
élément location et peut
éventuellement contenir des éléments text, font et/ou size. Il doit contenir un élément size si un élément size n'existe pas au niveau des labels. Il n'a aucun attribut.
Une fois que vous avez
créé votre plan, vous voudrez le tester. Reportez-vous à la section Configuration des images pour les tables pour connaître les étapes d'utilisation de votre
ou vos fichiers de plans sur l'Écran
Plan de salle.
Notez que chaque fois que vous entrez dans l’Écran
Plan de salle, ou
que l'Écran Plan de salle est affiché et que ses propriétés sont modifiées, the Tournament Director
relit tous les fichiers de plans configurés. Par conséquent, si vous apportez
des modifications à votre fichier de plan, vous pouvez voir rapidement et
facilement les résultats de vos modifications en entrant simplement à nouveau dans
l'Écran Plan de salle.
L'écran Mouvement
de joueurs affiche les derniers
joueurs qui ont été déplacé, soit par un équilibrage des tables initié par
l'utilisateur, soit par un équilibrage des tables automatique.
L'écran Structure
de blinds affiche la structure
des blinds du tournoi, qui est configuré dans l'onglet Tours.
Lorsque the Tournament
Director suggère des prix ou met à jour la liste des prix, lorsque la
fonction de Prix automatiques est activée, le logiciel consulte un fichier de
configuration composé de Niveaux de prix.
Un niveau de prix est
essentiellement une clause qui stipule que « lorsque le nombre de
participations au tournoi se situe dans cette fourchette, utilisez cet ensemble
de prix ». Lorsque the Tournament Director consulte cette liste, il
analyse chaque clause jusqu'à ce qu'il en trouve une qui correspond à la taille
du tournoi, puis remplace les prix du tournoi par les prix énumérés dans la
clause.
Vous pouvez modifier les
suggestions de prix en modifiant ce fichier de configuration ou en fournissant
l'un des vôtres. Il est recommandé de NE PAS modifier le fichier de
configuration inclus avec le logiciel the Tournament Director mais de fournir
le vôtre pour deux raisons : (1) En conservant l'original, vous avez
toujours un exemple auquel vous référer ou une copie de travail à laquelle se retourner ;
et (2) si vous mettez à jour le logiciel vers une nouvelle version, le fichier
de configuration d'origine sera mis à jour. Par conséquent, si vous avez
modifié le fichier de configuration d'origine, il sera écrasé lors de la mise à
jour du logiciel the Tournament Director et vous perdrez vos modifications. Au
lieu de modifier le fichier de configuration inclus avec le logiciel, faites
une copie du fichier en lui donnant un nouveau nom de fichier, modifiez la
copie à votre guise, puis configurez le logiciel pour utiliser votre copie.
Le fichier de
configuration utilisé par le logiciel the Tournament Director peut être
configuré à deux endroits : (1) Appuyez sur le bouton Automatique de l'onglet Prix, puis appuyez sur le bouton Configurer ; (2) Appuyez sur le bouton Fichiers
de configuration dans l'onglet
Préférences.
Le fichier de
configuration de prix est un fichier XML avec un format assez simple. Vous
devez avoir une connaissance de base des fichiers XML et de leur structure
avant de tenter de mettre en œuvre vos propres suggestions de prix.
Le fichier de
configuration de prix est composé de quelques éléments seulement. Le fichier ne
peut contenir qu'un seul élément prizeLevels. L'élément prizeLevels peut contenir n'importe quel nombre d'éléments prizeLevel. Et chaque élément prizeLevel peut contenir n'importe quel nombre d'éléments de
prix.
C'est l'élément de
premier niveau. Il ne doit être inclus qu'une seule fois dans le fichier.
L'élément prizeConfig doit contenir
exactement un élément prizeLevels.
Cet élément contient les
définitions des niveaux de prix. Il peut contenir n'importe quel nombre
d'éléments prizeLevel. Il n'a aucun attribut.
L'attribut prizeLevel décrit un seul niveau de prix. Autrement dit, il
décrit un seul niveau du nombre d’inscription au tournoi et un ensemble de prix
correspondants. L'élément prizeLevel peut contenir n'importe quel nombre d'éléments prize.
L'élément prizeLevel a les attributs suivants :
minPlayers : le nombre minimum de joueurs dans la
plage. Il s'agit du nombre minimum de joueurs qui doivent être inscrits au
tournoi pour que ce prizeLevel soit choisi. Cet attribut est
obligatoire.
maxPlayers : le nombre maximum de joueurs dans la
plage. Il s'agit du nombre maximum de joueurs pouvant être inscrits au tournoi
pour que ce prizeLevel soit choisi. Cet attribut est obligatoire.
Lorsque le nombre de
participations au tournoi se situe entre cette fourchette (inclusivement), le
niveau du prix sera choisi.
Chaque élément prize décrit un ou plusieurs prix identiques à créer.
L'élément prize a les attributs suivants :
rank : le rang du prix. Il doit s'agir d'une valeur numérique, telle que « 1 ».
Cela peut également être une plage, telle que « 3-5 ». Si une plage
est utilisée, un prix sera créé pour chaque rang de la fourchette. Cet attribut
n'est pas obligatoire. Si cet attribut est omis, le prix sera de type « manuel »,
ce qui signifie que le prix doit être attribué manuellement.
name : le nom du prix. Cet attribut est obligatoire si le prix est « manuel »,
facultatif dans le cas contraire. En cas d'omission (si facultatif), un nom
sera généré (tel que «1st Place», si le rang est 1). La chaîne {1}
dans le nom sera remplacée par le nom du rang (1st, 2nd,
3rd, etc.). La chaîne {2} dans le nom sera remplacée par le numéro
de rang (1, 2, 3, etc.).
percent : spécifie que le prix sera un pourcentage du pot, et précise le
pourcentage du pot qui est attribué au prix L'un des attributs percent, fixed ou nonmonetary est requis.
fixed : spécifie que la récompense sera un montant fixe du pot et précise
le montant. L'un des attributs percent, fixed ou nonmonetary est requis.
nonmonetary : spécifie que la récompense sera non monétaire et
précise la description de la récompense. L'un des attributs percent, fixed ou nonmonetary est requis.
shareLeftover : si le prix doit ou non partager l'argent restant du pot. Cet
attribut est facultatif. S'il est omis, la valeur par défaut est false.
points : spécifie le nombre de points à attribuer au gagnant du prix. Les
montants négatifs sont autorisés. Cet attribut est facultatif. S'il est omis,
la valeur par défaut est 0.
adjustby : un montant par lequel ajuster le montant final du prix. Les montants
négatifs sont autorisés. Cet attribut est facultatif. S'il est omis, la valeur
par défaut est 0.
display : si le prix doit être affiché ou non sur l'écran du tournoi. Cet attribut est facultatif. S'il est omis, la
valeur par défaut est true.
L'élément levelSelection définit la manière dont le logiciel calculera la
valeur qui détermine quel prizeLevel sera sélectionné à un moment donné. Dans les versions antérieures du
logiciel, le prizeLevel était déterminé par le nombre d'inscriptions au tournoi. À partir de la
version 3.0, cette fonctionnalité peut utiliser d'autres facteurs du tournoi
pour déterminer le prizeLevel. Par exemple, prizeLevel peut être déterminé en utilisant une combinaison du nombre de caves, recaves
et/ou add-ons. L'élément levelSelection doit contenir un élément predefined et/ou un élément formula .
L'élément levelSection a les attributs suivants :
method : méthode utilisée pour calculer le prizeLevel. Les valeurs valides sont « predefined »
et « formula ».
L'élément predefined détermine les transactions utilisées pour
déterminer l’actuel prizeLevel. Cet élément est utilisé lorsque l’attribut method de l’élément levelSection est spécifié comme « predefined ».
L'élément prédéfini a les
attributs obligatoires suivants :
countBuyins : spécifie si le nombre de cave doit être utilisé pour calculer le prizeLevel actuel. Les valeurs valides sont « true »
et « false ».
countRebuys : spécifie si le nombre de recaves doit être utilisé ou non pour
calculer le prizeLevel actuel. Les valeurs valides sont « true » et « false ».
countAddOns : spécifie si le nombre d’add-on doit être utilisé pour calculer le prizeLevel actuel. Les valeurs valides sont « true »
et « false ».
L'élément formula spécifie une formule pour calculer l’actuel prizeLevel.
Cet élément est utilisé lorsque l’attribut method de l’élément levelSection est spécifié comme « formula ».
L'élément formula a l'attribut obligatoire suivant :
text : spécifie la formule à utiliser pour calculer l’actuel prizeLevel. La formule dispose de toutes les variables
répertoriées dans la boite de dialogue de Formule de points de jeu. Voir Formules pour plus d'informations.
Il est important de noter
que les fichiers de configuration des prix sont chargés (1) au démarrage du
logiciel ; (2) lorsque le fichier de configuration des prix est défini en
sélectionnant un fichier dans la boite de dialogue de configuration de la
fonction Prix automatiques ou de la
fonction Prix suggérés et (3) lorsque
le fichier de configuration du prix est défini via la boite de dialogue Fichiers
de configuration dans l'onglet Préférences. Par conséquent, si vous testez votre fichier de
configuration de prix et apportez des modifications au fichier, vous devrez
soit redémarrer the Tournament Director, soit appuyer sur le bouton OK dans la boite de dialogue Fichiers
de configuration pour que le
logiciel the Tournament Director recharge votre fichier de configuration.
Les formules sont des
expressions mathématiques qui donnent une certaine valeur. La valeur peut être
utilisée pour attribuer des points à vos joueurs pour avoir joué dans un
tournoi ou attribuer un score à un joueur en fonction de ses performances sur
de nombreux tournois, vous permettant de comparer les performances des joueurs.
Les formules sont
utilisées à plusieurs endroits dans l'application the Tournament Director. Les
formules ont accès aux informations du tournoi, telles que le pot total, ainsi
qu'aux informations sur les joueurs, telles que le classement d'un joueur, ses
gains ou le nombre d’élimination qu'il a réalisé. Les formules vous permettent
de combiner ces informations pour arriver à une valeur.
S'assurer que votre
formule fait ce que vous avez l'intention de faire peut-être difficile. Pour
chaque endroit où vous pouvez utiliser une formule, vous trouverez une boite de
dialogue pour tester la formule où vous pouvez entrer des valeurs de test pour simuler
les conditions de votre tournoi afin de tester votre formule.
Les formules ont
également à leur disposition des fonctions qui effectuent des tâches
spécifiques, telles que le calcul de la racine carrée d'un nombre ou la moyenne
d'un ensemble de nombres.
Les formules peuvent être
simples ou complexes, mais doivent toujours être évaluées à une valeur unique.
Vous pouvez utiliser de nombreuses « déclarations » pour arriver à
cette valeur. Chaque instruction doit se terminer par un point-virgule (;) ou être
placée sur une ligne distincte.
Voici un exemple de
formule simple, créée pour la propriété Points de jeu :
buyins – rank + 1
Dans cet exemple, buyins représentent le nombre de caves qui ont été
achetés (ou le nombre de joueurs dans le tournoi), et rank représente le rang d'un joueur. Cette formule
attribue au premier finaliste un nombre de points équivalent au nombre de
joueurs du tournoi. Chaque rang suivant se voit attribuer un point de moins que
le rang qui le précède. Dans le cas de 20 joueurs dans le tournoi, la première
place recevrait 20 points ; la deuxième place recevrait 19 points ;
la troisième place recevrait 18 points, et ainsi de suite, jusqu'à la dernière
(vingtième) place recevant 1 point.
Une formule plus complexe :
if(sqrt(numberOfHits * max(rank, 7)) < 15, 1, 0)
En français, cette
formule dirait : « Prenez la valeur maximum entre le rang du joueur
ou 7, et multipliez-le par le nombre d’élimination que le joueur a fait.
Trouvez la racine carrée de ce nombre. Si cette valeur est inférieure à 15, la
valeur résultante est 1. Sinon, la valeur résultante est 0. »
Une formule plus complexe
utilisant plusieurs instructions :
assign("v", n + nr)
assign("percent", switch(r,
1, .3, 2, .2, 3, .12, 4, .1, 5, .08, 6, .06, 7, .04, 8, .03, 9, .025, 10, .02,
11, .015, 12, .01, 0))
assign("hits", switch(nh, 1,
20, 2, 50, 3, 90, 4, 125, 5, 160, 6, 200, 7, 250, 0))
assign("points", 0)
if((v >= 10) && (v <=
12), assign("points", (v * 100 * percent) + if(r < 4, v, 0)))
points + hits
Cette formule crée de
nouvelles variables à l'aide de la fonction assign(). Cela rend la formule moins complexe et permet
aux variables créées d'être utilisées encore et encore sans avoir à répéter
l'expression qui a créé la variable. Par exemple, la variable v reçoit la valeur « n + nr ». Notez que
la variable v
est ensuite utilisé 4 fois dans la fonction if(). Au lieu d'assigner à v la valeur de « n + nr », nous pourrions simplement remplacer v par « n + nr » aux 4 endroits où il est
inclus. Cela rendrait cependant la formule plus compliquée, et donc
l'attribution rend la formule plus simple et plus facile à comprendre.
Notez également que la
déclaration finale, « points + hits », évaluera une valeur unique.
Les valeurs numériques
dans les formules doivent être entrées en utilisant un point (.) Comme point
décimal. Aucune virgule (,) ne doit être utilisée (sauf lorsque cela est requis
pour les fonctions mathématiques, répertoriées ci-dessous), et aucun symbole
monétaire ne doit être utilisé.
Les variables que vous
pouvez utiliser dans vos formules sont automatiquement créées pour vous et
seront simplement disponibles pour la formule. Les variables disponibles dépendront
de l'endroit où la formule est utilisée. Chaque endroit où une formule peut
être utilisée aura une boite de dialogue qui peut être utilisée pour concevoir
et tester votre formule. Chaque variable disponible sera répertoriée avec une
entrée pour que vous saisissiez une valeur pour le test.
Pour savoir ce qu'une
variable représente, déplacez le curseur de la souris sur le nom de la variable
et placez-le là pendant quelques secondes pour afficher l'info-bulle.
Appuyez sur le bouton Aide-mémoire pour ouvrir un « aide-mémoire » dans
votre navigateur Web par défaut
Dans n'importe quelle boite
de dialogue de formule, vous pouvez appuyer sur le bouton Aide-mémoire pour ouvrir un « aide-mémoire » dans
votre navigateur Web par défaut. L’aide-mémoire répertorie chaque variable,
chaque opérateur mathématique et chaque fonction mathématique, ainsi que des
descriptions et des exemples.
De plus, mettre en
évidence (sélectionner) une variable, une fonction ou un opérateur dans une
formule ouvrira une info-bulle avec une description de la partie en
surbrillance. Seule une variable, une fonction ou un opérateur peut être mis en
surbrillance (aucune autre partie de la formule ne peut être mise en
surbrillance) pour qu'une info-bulle de description soit affichée.
Certaines variables ont
des alias, qui sont un autre nom sous lequel la variable est connue. Par
exemple, le nombre de joueurs qui ont acheté une cave dans le tournoi peut être
trouvé dans la variable buyins. La variable buyins a les alias numberOfPlayers et n. Si votre tournoi compte 25
joueurs, les variables buyins, numberOfPlayers et n auront toutes une valeur de 25 et peuvent être
utilisées de manière interchangeable. Les alias sont répertoriés à côté de
chaque description de variable sur l’aide-mémoire.
Supposons que vous
souhaitiez attribuer des points aux 10 meilleurs joueurs de votre tournoi et à
tout joueur recevant un rang supérieur à 10 sans points. Supposons également
que vous vouliez que la première place obtienne 10 points, la deuxième place obtienne
9 points, etc., jusqu'à la 10e place pour obtenir seulement 1 point.
Voici comment cela pourrait être accompli en utilisant la fonction if() :
if(rank <= 10, 11 - rank, 0)
Le résultat de cette
fonction sera 11 – rank si le rang du joueur
est 10e ou moins. Le résultat sera 0 si le rang du joueur est supérieur à 10. Si le rang du joueur est 10, le
résultat sera 1 ; si le rang du joueur est
9, le résultat sera 2 ; etc.
Ce résultat pourrait
également être obtenu avec la formule suivante :
max(11 - rank, 0)
Lorsque le rang du joueur
est supérieur à 11, les résultats du 11 - rank seront
négatifs. Cependant, la fonction max() renverra le plus grand des deux nombres, donc 0 sera toujours le résultat lorsque la valeur de 11 - rank est négative.
Ajoutons une autre
stipulation. Disons que pour recevoir des points, le joueur doit se classer
dans le top 10 and (et) avoir éliminé au moins
un autre joueur du tournoi :
if((rank <= 10) and (numberOfHits > 0),
11 - rank, 0)
Dans cette formule, si le
rang du joueur est supérieur à 10 ou si le joueur n'a pas fait d’élimination
(n'a éliminé aucun autre joueur du tournoi), alors la condition sera évaluée à false (ou 0), et donc le résultat de la fonction sera 0. Cependant, si le rang est inférieur ou égal à 10
et que le joueur a plus de 0 élimination (a éliminé au moins un joueur), alors
la condition sera évaluée à true (ou 1), et le résultat sera 11 - rank.
Les fonctions peuvent
également être imbriquées (les unes dans les autres) :
if(sqrt(numberOfHits * max(rank, 7)) < 15, 1, 0)
Example additionnel :
n - r + 1
Cette formule donne à
chaque joueur 1 point de jeu, plus 1 point pour chaque joueur qui est éliminé
avant lui.
n - r
Identique à la formule précédente, mais n’inclut pas le 1 point de jeu
(n - r) * 2
Cette formule donne à
chaque joueur 2 points pour chaque joueur qui est éliminé avant lui.
(1 - (r / (n + 1))) * 100
Cette formule donne à
chaque joueur un nombre de points compris entre 0 et 100, proportionnellement à
son classement dans le tournoi.
round(10 * sqrt(n) / sqrt(r)) - 9
Cette formule donne
beaucoup plus de points aux joueurs de rang supérieur, avec plus de points pour
les tournois plus importants.
average(listPoints)
La variable listPoints contient une liste des points que le joueur a
gagnés dans chaque tournoi inclus dans les statistiques. La fonction average() calcule la moyenne des valeurs qui lui sont
transmises et renvoie cette moyenne. Par conséquent, cette formule renverrait
les points moyens qu'un joueur a
gagnés à chaque tournoi.
assign("c",
count(listPoints))
average(top(c-1, listPoints))
Cette formule prend la
liste des points gagnés par le joueur pour chaque tournoi, supprime la valeur
de points gagnée la plus basse, puis fait la moyenne des valeurs restantes.
assign("c",
count(listPoints))
average(top(c-2, bottom(c-1, listPoints)))
Cette formule prend la
liste des points gagnés par le joueur pour chaque tournoi, supprime la valeur
de points gagnée la plus élevée et la plus basse, puis fait la moyenne des
valeurs restantes.
La boite de dialogue Sélectionner
les colonnes est utilisée à
plusieurs endroits. La boite de dialogue vous permet de choisir les colonnes
que vous souhaitez afficher ou exporter, et dans quel ordre vous souhaitez
qu'elles apparaissent.
La partie gauche de la boite
de dialogue répertorie les colonnes qui seront affichées (ou exportées), tandis
que la colonne de droite répertorie les colonnes qui ne seront pas affichées
(ou exportées). Les boutons flèche haut et flèche bas déplacent les noms de colonne sélectionnés dans
la liste Afficher respectivement vers
le haut ou vers le bas. Le bouton flèche gauche déplace les noms de
colonne sélectionnés dans la liste Ne pas afficher vers la liste Afficher. Le bouton flèche droite déplace les noms de
colonne sélectionnés dans la liste Afficher vers la liste Ne pas afficher.
Pour sélectionner
plusieurs colonnes, cliquez sur un nom de colonne et faites glisser la souris
vers le haut ou vers le bas. Ou, maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en cliquant sur d'autres noms de
colonnes.
Du côté d’Afficher :
... le bouton Défaut définit la liste de colonnes sur l'ensemble de
colonnes par défaut et dans l'ordre par défaut
... le bouton Charger charge une disposition de colonnes précédemment
enregistrée
... le bouton Enregistrer enregistre la disposition des colonnes
actuellement configurée
Du côté Ne pas afficher :
... le bouton Défaut répertorie les colonnes disponibles dans leur
ordre par défaut
... le bouton Trier trie les colonnes disponibles
... le bouton Inverser inverse la liste des colonnes disponibles
Appuyez sur le bouton OK lorsque vous avez les colonnes souhaitées dans
l'ordre souhaité dans la liste Afficher.
The Tournament Director peut
importer des joueurs à partir d'un fichier CSV (valeurs séparées par des
virgules). Les joueurs peuvent être importés dans votre base de données de
joueurs, ou directement dans un tournoi.
Pour importer des joueurs,
vous devez commencer par un fichier compatible CSV. Si, par exemple, votre
liste de joueurs est conservée dans Excel, vous pouvez facilement enregistrer
ce fichier en tant que fichier CSV, puis l'importer dans votre base de données
de joueurs. Lors de l'importation d'un fichier à partir d'Excel, assurez-vous
d'enregistrer d'abord le fichier au format CSV – the Tournament Director ne
peut pas importer de fichiers au format de fichier natif d'Excel (.xsl).
Appuyez sur le bouton Importer/Exporter de l'onglet
Base de données,
puis appuyez sur le bouton Importer des joueurs à partir d'un fichier pour importer des joueurs dans votre base de
données de joueurs. Appuyez sur le bouton Importer/Exporter de l'onglet
Joueurs, puis
appuyez sur le bouton Importer des joueurs à partir d'un fichier pour importer des joueurs directement dans votre
tournoi. L'assistant d'Importation de joueurs à partir de fichier CSV s'ouvre et vous guide tout au long du processus
d'importation.
Tout d'abord, vous devez
spécifier le fichier CSV. Appuyez sur le bouton Suivant > après avoir spécifié le fichier CSV à partir
duquel importer.
Ensuite, la première
ligne du fichier sélectionné sera affichée et vous devrez indiquer si la
première ligne est une ligne de noms de colonnes ou s'il s'agit d'un joueur à
importer. Cela empêche l'importation d'importer la ligne des noms de colonnes
en tant que joueur, s'il en existe une dans le fichier CSV. Par exemple, si
votre fichier CSV ressemble à ceci :
Nick-name,First,Middle initial,Last,Email address
Vous devez sélectionner Les titres
ou noms des colonnes, car la
première ligne représente les noms de chacune des colonnes de données.
Si votre fichier CSV
ressemble à ceci :
Vous devez sélectionner Les données
d’un joueur, car la première
ligne est en fait un joueur à importer.
Après avoir spécifié la
première ligne, appuyez sur le bouton Suivant >.
Vous devrez ensuite
mapper les colonnes du fichier CSV aux champs utilisés par the Tournament
Director. La boite de dialogue affichera les colonnes de la première ligne du
fichier CSV sur la gauche. Sur la droite, sélectionnez le champ d'informations
sur le joueur qui correspond à la colonne de gauche. Si vous ne souhaitez pas
importer une colonne spécifique à partir du fichier CSV, laissez la sélection
correspondante définie sur <Ne pas importer>. Dans le premier exemple ci-dessus, vous devez mapper « Nick-name »
à « Pseudo », « First » à « Prénom », « Last »
à « Nom de famille », « Email address » à « E-mail 1 »
et laisser « Middle initial » mappée sur« <Ne pas importer> »,
car the Tournament Director n'a pas de champ correspondant à l'initiale du
milieu d'un joueur.
Appuyez sur le bouton Suivant >pour passer à la dernière étape de l'importation.
Ici, the Tournament Director donnera un aperçu de ce qui se passera lors de
l'importation du fichier CSV.
Si vous importez des
joueurs dans votre base de données de joueurs, une sélection de Ligue sera affichée. Sélectionnez la ligue à laquelle
vous souhaitez que les joueurs importés appartiennent initialement. Ou
sélectionnez <Aucun(e)> si vous ne souhaitez pas affecter les joueurs à
une ligue au départ. Vous pouvez toujours mettre à jour l'appartenance à la ligue
de chaque joueur après l'importation.
La liste des joueurs à
importer s'affichera ensuite. Utilisez la case à cocher à côté de chaque joueur
pour indiquer si le joueur doit être importé ou non. Les joueurs sont cochés
par défaut lors de l'importation, sauf si the Tournament Director a détecté un
conflit de nom. Si le joueur importé a le même surnom ou le même prénom et nom
qu'un autre joueur (soit dans votre base de données ou dans votre tournoi
actuel, selon l'endroit où vous importez), la boite de dialogue marquera le
joueur comme doublon en listant le joueur en rouge et en italique. De même, si
le fichier CSV contient plusieurs joueurs avec le même surnom ou les mêmes
prénom et nom, chaque joueur sera répertorié comme un doublon. Placez le
curseur sur une ligne surlignée en rouge pour voir la raison pour laquelle la
ligne a été signalée. Bien que vous ne soyez pas empêché d'importer des joueurs
en double, les joueurs en double ne sont pas cochés par défaut. Vous pouvez
modifier n'importe quel joueur avant l'importation en double-cliquant sur le joueur
ou en cliquant avec le bouton droit et en sélectionnant Modifier le joueur.
Si les colonnes Nom de
la table et Numéro
de siège sont incluses, les
joueurs peuvent également être automatiquement installés au moment de
l'importation. Le paramètre Autoriser les joueurs qui n'ont pas acheté de cave
à s’assoir doit être activé pour
importer les sièges des joueurs. Cela peut être activé en appuyant sur le
bouton Paramètres de l'onglet Tables. Il peut également être activé directement à
partir de la boite de dialogue Importation de joueurs à partir de fichier CSV, sur la page Organiser les colonnes de données
avec les champs de la base de données. Les noms des joueurs peuvent également être surlignés en rouge et en
italique s'il y a un problème avec le siège du joueur.
Passer en revue la boite
de dialogue et appuyez sur le bouton Importer pour importer à partir du fichier CSV. Le bouton Importer restera désactivé jusqu'à ce qu'au moins un joueur
soit sélectionné pour être importé à partir du fichier CSV.
Vous pouvez exporter les
données de the Tournament Director de différentes manières. La plupart des
fonctionnalités d'exportation proposent d'exporter les données au format CSV ou
HTML. CSV signifie Valeurs séparées par des virgules et convient à
l’importation dans d’autres programmes, tels que Microsoft Excel.
Pour certaines
fonctionnalités d'exportation, il vous sera demandé de choisir des colonnes de
données à exporter. Voir la boite de dialogue Choix des
colonnes pour plus d'informations sur la sélection des
colonnes.
Le format d'exportation
que vous choisissez est enregistré dans le cadre de vos préférences. La
prochaine fois que vous exporterez à partir de la même fonction d'exportation,
le dernier format d'exportation choisi sera déjà configuré.
Pour les fonctionnalités
d'exportation qui vous permettent d'exporter au format HTML, un fichier modèle
est utilisé pour générer le fichier HTML exporté résultant. Le fichier modèle
est lu, les balises du fichier sont remplacées par les données du tournoi et le
nouveau fichier est enregistré. Vous trouverez ci-dessous les différentes
fonctionnalités d'exportation, leurs fichiers de modèle HTML (par défaut)
correspondants et les balises pris en charge par chaque fonctionnalité d'exportation.
Tous les modèles d'exportation par défaut se trouvent dans le dossier des
modèles. Ce dossier est le dossier nommé « templates » à l'intérieur
de votre stockage des données actuel (généralement C:\Users\<votre nom d'utilisateur
Windows>\Documents\The Tournament Director 2\Data).
Vous pouvez modifier le
fichier de modèle selon vos propres préférences, ou en fournir une. Il est recommandé
de NE PAS modifier les fichiers modèles inclus avec le logiciel the Tournament
Director, mais de fournir les vôtres pour deux raisons : (1) En conservant
l'original, vous avez toujours un exemple auquel vous référer ou une copie de
travail à laquelle revenir plus tard ; et (2) si vous mettez à jour le
logiciel vers une nouvelle version, les fichiers de modèle d'origine seront mis
à jour. Par conséquent, si vous avez modifié les fichiers de modèle d'origine,
ils seront écrasés lors de la mise à jour du logiciel the Tournament Director
et vous perdrez vos modifications. Voir Fichiers de
configuration pour plus d'informations sur la spécification
de vos propres fichiers de modèle.
Les balises d'exportation
suivantes sont disponibles dans la plupart des exportations. Tous les éléments
de date et d'heure sont donnés dans le format spécifié dans l'onglet Préférences.
<timestamp> : l'heure et la date actuelles. Cet élément
contiendra toujours à la fois l'heure et la date.
<preftimestamp> : l'heure et la date actuelles. Cet élément ne peut
contenir que l'heure, si la préférence Afficher les dates est
désactivée.
<time> : l'heure actuelle.
<date> : la date actuelle.
<eventtimestamp> : l'heure et la date de début du tournoi.
<eventpreftimestamp> : l’heure et date de début du tournoi. Cet élément
ne peut contenir que l'heure, si la préférence Afficher les dates est
désactivée.
<eventtime> : l'heure du début du tournoi.
<eventdate> : la date à laquelle le tournoi a commencé.
<eventname> : le nom du tournoi.
<description> : la description du tournoi.
<notes> : les notes concernant le tournoi.
<league> : la ligue du tournoi.
<saison> : la saison du tournoi.
<buyininfo> : une description du montant de cave. Par exemple, « Cave
de 50 € ».
<rebuyinfo> : une description du montant de recave. Par
exemple, « Recave de 100 €, jusqu'au troisième tour » ou « Aucune
Recave ».
<addoninfo> : une description du montant de l’add-on. Par
exemple, « Add-on de 50 €, jusqu'au troisième tour » ou « Aucun
Add-on ».
<rebuys> : le nombre de recaves achetés pendant le tournoi.
<addons> : le nombre d'add-ons achetés pendant le tournoi.
<startingchipstack> : la valeur en jetons que chaque joueur reçoit dans
le profil de cave par défaut.
<players> : le nombre de joueurs ayant participé au tournoi.
<pot> : la valeur totale du pot.
<payouts> : le nombre de prix attribués à des rangs
spécifiques.
<starttime> : l'heure à laquelle le tournoi a commencé dans le
format spécifié dans l'onglet Préférences.
<endtime> : l'heure de fin du tournoi au format spécifié dans
l'onglet Préférences.
<elapsedtime> : le temps écoulé depuis le début du tournoi.
<playingtime> : le temps de jeu réel écoulé depuis le début du tournoi.
Notez que cela fait la somme du temps de chaque tour jusqu'au point actuel du
tournoi. Si vous modifiez la structure, réglez ou réinitialisez l'horloge ou
sautez des niveaux pendant un tournoi, cette valeur ne sera pas nécessairement
exacte.
<history> : l'historique du tournoi (voir Historique du tournoi).
<actionsummary> : un résumé concis des actions qui ont eu lieu dans
le tournoi (voir le résumé des actions).
<gamename> : le nom du jeu du premier tour du tournoi.
<gametype> : le type du jeu du premier tour du tournoi.
<charset> : le type de contenu à laquelle les valeurs des
balises d'exportation sont déterminées à être.
35.2
Exportation du tournois
Fichier de modèle par
défaut : TournamentExport.html
<playerRankingsColumns> : La
première ligne du tableau d'informations sur les joueurs, contenant uniquement
les noms de colonnes.
<playerRankingsRows> : Le tableau d'informations sur les joueurs (sans
inclure les noms de colonnes).
35.3
Exportation des tours
Fichier de modèle par
défaut : RoundsExport.html
<roundsColumns> : La première ligne du tableau d'informations sur
les tours, contenant uniquement les noms de colonnes.
<roundsRows> : Le tableau d'informations sur les tours (sans
inclure les noms de colonnes).
35.4
Exportation des joueurs
Fichier de modèle par
défaut : PlayersExport.html
<playersColumns> :
La première ligne du tableau d'informations sur les
joueurs, contenant uniquement les noms de colonnes.
<playersRows> :
Le tableau d'informations sur les joueurs (sans inclure les noms de colonnes).
35.5
Exportation des prix
Fichier de modèle par
défaut : PrizesExport.html
<prizesColumns> :
La première ligne du tableau d'informations sur les prix, contenant uniquement
les noms des colonnes.
<prizesRows> :
Le tableau d'informations sur les prix (sans inclure les noms de colonnes).
35.6
Exportation de tables
Fichier de modèle par
défaut : TablesExport.html
<tables> : le diagramme des tables.
Fichier de modèle par
défaut : SummaryExport.html
<buyins> :
le montant total payé par tous les joueurs pour s'inscrire au tournoi.
<buyinscount> :
le nombre total de caves.
<rebuys> :
le montant total payé pour tous les recaves.
<rebuyscount> :
le nombre total de recaves.
<addons> :
le montant total payé pour tous les add-ons.
<addonscount> :
le nombre total d’add-ons.
<totaltakein> :
le montant total d'argent collecté auprès des joueurs.
<totaltakeincount> :
le nombre total de caves, recaves et add-ons.
<buyinsrake> :
le montant d'argent commissionné sur les caves.
<rebuysrake> :
le montant d'argent commissionné sur les recaves.
<addonsrake> :
le montant d'argent commissionné sur les add-ons.
<fixedrake> :
le montant des commission fixe.
<totalrake> :
le montant total de l'argent récolté avec les commissions.
<houseecontribution> :
le montant d'argent versé au pot par l’établissement.
<preguaranteepot> :
le montant total d'argent disponible pour le pot (des caves, des recaves et des
add-ons) avant que toute contribution garantie par l’établissement ne soit
ajoutée.
<guaranteedpot> : le
montant total du pot garantit par l’établissement. Si la somme d’argent
collecté auprès des joueurs et la contribution de l’établissement moins la
commission est inférieure au pot garanti, l’établissement compensera la
différence.
<houseadds> :
le montant qui doit être ajouté au pot (généralement par l’établissement) pour
atteindre le montant du pot garanti.
<totalpot> :
le montant total du pot (des caves, des recaves et des add-ons, plus toute
contribution de l’établissement).
<prizesvariable> :
le montant total du pot allouée aux prix variables.
<prizesvariablecount> :
le nombre total de prix variables.
<prizesfixed> :
le montant total du pot allouée aux prix fixes.
<prizesfixedcount> :
le nombre total de prix fixes.
<prizesnonmonetarycount> :
le nombre de prix non monétaires.
<totalprizes> :
la somme des prix attribués.
<totalprizescount> :
le nombre total de prix attribués.
<bountiesbought> :
la somme de tous les jetons bounty achetés.
<bountiesboughtcount> :
le nombre total de jetons bounty achetés.
<bountieswon> :
la somme de tous les jetons bounty gagnés.
<bountieswoncount> :
le nombre total de jetons bounty gagnés
<bountieskept> :
la somme de tous les jetons bounty achetés et non gagnés. Un joueur conserve
son jeton bounty lorsqu'il remporte le tournoi ou lorsqu'il est éliminé par un
joueur qui n'a pas acheté de jeton bounty.
<bountieskeptcount> :
le nombre total de jetons bounty achetés et non gagnés
<firstplayerout> :
le premier joueur éliminé du tournoi.
<winner> :
le gagnant du tournoi.
Fichier de modèle par
défaut : DatabaseExport.html
<playersColumns> :
la première ligne du tableau d'informations sur les joueurs, contenant uniquement
les noms de colonnes.
<playersRows> :
le tableau d'informations sur les joueurs (sans inclure les noms de colonnes).
Fichier de modèle par
défaut : StatsExport.html
<stats> :
le tableau d'informations des joueurs (y compris les noms des colonnes et la
ligne de somme).
<statsinfo> :
lors de l'exportation à partir du mode d'affichage de champ unique,
celui-ci contiendra le nom du champ sélectionné. Lors de l'exportation à partir
du mode d'affichage normal, celui-ci sera vide.
Fichier de modèle par
défaut : HotkeysExport.html
<Hotkeys> :
les raccourcis clavier et leurs définitions, au format tableau.
Fichier de modèle par
défaut : Receipt.html
<receiptnumber> : le numéro du reçu.
<salesperson> : le
vendeur.
<name> :
nom du joueur, formaté comme spécifié par la préférence Format des noms.
<nickname> :
le champ Pseudo du joueur.
<firstname> :
le champ Prénom du joueur.
<lastname> :
le champ Nom de famille du joueur.
<streetaddress> :
le champ Rue du joueur.
<city> :
le champ Ville du joueur.
<state> :
le champ Département du joueur.
<zipcode> :
le champ Code postal du joueur.
<contry> :
le champ Pays du joueur.
<phone1> :
le champ Téléphone fixe du joueur.
<phone2> :
le champ Téléphone portable du joueur.
<email1> :
le champ E-mail 1 du joueur.
<email2> :
le champ E-mail 2 du joueur.
<notes> :
le champ Notes du joueur.
<id> :
le champ ID du joueur.
<profilename> :
nom du profil (Cave, Add-on ou Recave) utilisé lors de la transaction.
<tablename> :
pour les reçus de cave, si le joueur est déjà assis (dans le cas où vos
paramètres permettent de placer des joueurs qui ne sont pas encore inscrit au
tournoi, ou si vous utilisez l'option Assignation
automatique d’un siège), cela représentera le nom de la table
à laquelle le joueur est assis.
<seatnumber> :
le numéro de siège auquel le joueur est assis. Voir la balise précédente <tablename>.
<seat> :
le nom de la table et le numéro de siège où le joueur est assis. Il s'agit
essentiellement d'une combinaison de <tablename> et de <seatnumber>.
<itemN> :
le libellé d'un article sur le reçu. Chaque article répertorié sur le reçu aura
une balise <itemN> correspondant. Par exemple, un reçu d’achat de
cave sans autres cout comprendra un <item0>. Un reçu d'achat de
cave contenant également l’achat d’un jeton bounty comprendra un <item0>
et un <item1>.
<amountN> :
le montant d'un article sur le reçu. Pour chaque <itemN> sur le
reçu, il y aura un <amountN> correspondant.
<rakeN> :
le libellé pour une ou plusieurs valeurs de commission sur le reçu.
<rakeamountN> :
le montant d'une commission sur le reçu. Pour chaque <rakeN> sur
le reçu, il y aura un <rakeamountN> correspondant.
<total> :
le total, ou somme, du reçu.
<chips> :
la valeur en jetons reçus par le joueur.
<points> :
le nombre de points que le joueur a reçus.
<fee> :
le montant des cout pour la transaction. Ce sera le même que <amount0>.
<bountyfee> :
les couts facturés pour un jeton bounty. Cela ne s'applique qu'aux caves et
rebuys, et sera le même que <amount1>.
Notez que les
informations sur les joueurs ne sont disponibles qu'en Mode Suivi des joueurs.
Fichier de modèle par
défaut : PlayerMovement.html
<player> : le
nom du joueur à déplacer.
<pseudo> : le
champ Pseudo du joueur à déplacer.
<firstname> :
le champ Prénom du joueur à déplacer.
<lastname> :
le champ Nom de famille du joueur à déplacer.
<currentseat> :
siège actuel du joueur à déplacer.
<moveto> : Le
nouveau siège du joueur à déplacer.
Ce modèle a un élément
spécial avec une balise de début et de fin : <movement> et
</movement>.
Cette balise signifie à
quoi devrait ressembler chaque ligne dans laquelle un mouvement de joueur est
répertorié. Le texte entre ces deux balises sera répété pour chaque joueur de
la liste. Les balises elles-mêmes seront supprimées du rendu final du fichier.
En raison des limites du
cadre sur lequel le logiciel the Tournament Director est construit, the
Tournament Director ne prend pas en charge l'impression directement à partir de
l'application. Dans la plupart des cas, l'impression est effectuée via
l'exportation des données du programme vers un format approprié (tel que le
HTML), l'ouverture du fichier exporté dans une autre application (telle
qu'Internet Explorer) et l'impression à partir de cette application.
Cependant, dans quelques
domaines, une opération d'impression peut être lancée directement à partir de
the Tournament Director. Étant donné qu'Internet Explorer est utilisé pour
l'impression, il existe quelques limitations.
Premièrement, les
éléments ne sont pas imprimés automatiquement. Lorsqu'un élément est imprimé,
une impression est lancée et une boite de dialogue d'impression s'ouvre. Il
appartient à l'utilisateur d'appuyer sur le bouton Imprimer de la boite
de dialogue d'impression. Consultez la section Impression de l'onglet Préférences si vous souhaitez que
l'application tente d'appuyer automatiquement sur le bouton Imprimer à
votre place.
Deuxièmement, Internet
Explorer génère automatiquement des en-têtes et des pieds de page pour le
contenu imprimé. Le format de l'en-tête et du pied de page ne peut pas être
modifié à partir du programme the Tournament Director. Ils doivent être
modifiés depuis Internet Explorer. Dans Internet Explorer, sélectionnez Mise
en page dans le menu Fichier. Ici, vous pouvez modifier l'en-tête et
le pied de page, ainsi que les marges. Vous devrez peut-être redémarrer the
Tournament Director pour que les modifications de mise en page prennent
effet.
Pour les éléments pouvant
être imprimés à partir de l'application the Tournament Director, la
modification de l'aspect de l'élément imprimé se fait exactement de la même
manière que lors de l'exportation des données. Voir Exportation de données pour plus d'informations sur
la configuration du format de l'élément imprimé.
Partout où des couleurs
sont spécifiées, vous pouvez entrer n'importe quelle couleur HTML valide. Les
couleurs HTML sont des noms de couleurs spécifiques (listés ci-dessous) ou un
code RVB précédé du #, composé de trois nombres (en hexadécimal) représentant
respectivement l'intensité du rouge, du vert et du bleu. Par exemple :
#00FF00 ou blue (ils sont équivalent)
Toute les couleurs HTML
valide sont acceptées, y compris la « transparence ».
Les couleurs HTML
standard sont répertoriées ci-dessous. Vous pouvez utiliser l'une d'entre elles
ou un code RVB. Cependant, il n'est pas nécessaire de savoir comment utiliser
l'un ou l'autre de ces éléments, car partout où une couleur est acceptée, un
bouton pour ouvrir la boite de dialogue Couleur est inclus, afin que
vous puissiez choisir directement les couleurs.
aliceblue, antiquewhite,
aqua, aquamarine, azure, beige, bisque, black, blanchedalmond, blue, blueviolet,
brown, burlywood, cadetblue, chartreuse, chocolate, coral, cornflowerblue,
cornsilk, crimson, cyan, darkblue, darkcyan, darkgoldenrod, darkgray,
darkgreen, darkkhaki, darkmagenta, darkolivegreen, darkorange, darkorchid,
darkred, darksalmon, darkseagreen, darkslateblue, darkslategray, darkturquoise,
darkviolet, deeppink, deepskyblue, dimgray, dodgerblue, firebrick, floralwhite,
forestgreen, fuchsia, gainsboro, ghostwhite, gold, goldenrod, gray, green,
greenyellow, honeydew, hotpink, indianred, indigo, ivory, khaki, lavender,
lavenderblush, lawngreen, lemonchiffon, lightblue, lightcoral, lightcyan,
lightgoldenrodyellow, lightgreen, lightgrey, lightpink, lightsalmon,
lightseagreen, lightskyblue, lightslategray, lightsteelblue, lightyellow, lime,
limegreen, linen, magenta, maroon, mediumaquamarine, mediumblue, mediumorchid,
mediumpurple, mediumseagreen, mediumslateblue, mediumspringgreen,
mediumturquoise, mediumvioletred, midnightblue, mintcream, mistyrose, moccasin,
navajowhite, navy, oldlace, olive, olivedrab, orange, orangered, orchid,
palegoldenrod, palegreen, paleturquoise, palevioletred, papayawhip, peachpuff,
peru, pink, plum, powderblue, purple, red, rosybrown, royalblue, saddlebrown,
salmon, sandybrown, seagreen, seashell, sienna, silver, skyblue, slateblue,
slategray, snow, springgreen, steelblue, tan, teal, thistle, tomato, turquoise,
violet, wheat, white, whitesmoke, yellow, yellowgreen
38.1
Familiarisez-vous avec toutes les facettes de la gestion
d'un tournoi en utilisant the Tournament Director avant votre premier tournoi !
Cela peut faire la
différence entre un tournoi qui se déroule bien et un tournoi problématique.
Vous devez organiser un tournoi simulé au préalable :
•
Ajoutez des
joueurs à votre base de données
•
Configurez
les paramètres du tournoi
•
Achetez des
caves à des joueurs
•
Démarrez
l'horloge, mettez l'horloge en pause, avancez de tour
•
Éliminez des
joueurs
•
Prenez des
recaves et/ou des add-ons à des joueurs, si votre tournoi le permet
•
Annulez
l’élimination de joueurs éliminés, ainsi que pour les recaves et add-ons
N'oubliez pas de cocher
la case Auto enregistrement. Une autre bonne option est de faire des
sauvegardes. Consultez l'onglet Préférences pour
obtenir des informations sur la sauvegarde des tournois enregistrés.
Soyez prêt pour le pire.
Le courant ce coupe. Votre disque dur plante. Quelqu'un renverse une bière sur
l'ordinateur portable.
Parfois, l'application
the Tournament Director a besoin de connaître le chemin du fichier vers un
dossier considéré comme « spécial » par Windows. Par exemple, pour
charger ou enregistrer les préférences de l’application, l’application
demandera à Windows où trouver le dossier « Documents » de
l’utilisateur actuellement connecté.
Il existe un certain
nombre de dossiers que Windows considère comme « spéciaux », y
compris « Bureau », « Programmes » et « Documents »,
bien que l'application the Tournament Director ne se préoccupe que de
quelques-uns (principalement « Documents »).
Si nécessaire, le chemin
d'accès à un dossier spécial peut être remplacé. Par exemple, pour un
utilisateur connecté à Windows en tant que « Corey », le chemin
d'accès au dossier « Documents » de Corey serait généralement (sur un
ordinateur Windows 7) :
C:\Users\Corey\Documents
Si nous souhaitons que
l'application the Tournament Director pense que mon dossier « Documents »
se trouve réellement dans le dossier C:\CoreysTDStuff, nous pouvons suivre ces étapes :
1.
Localisez le
dossier d'installation de Tournament Director (généralement C:\Program Files\The Tournament
Director 3)
2.
Créez un
fichier dans le dossier d'installation nommé specialfolders.txt
3. Entrez la ligne suivante dans specialfolders.txt :
MyDocuments=C:\CoreysTDStuff
La prochaine fois que
l'application the Tournament Director sera lancée, elle utilisera C:\CoreysTDStuff à chaque fois qu'elle aura besoin d'accéder au
dossier « Documents » de l'utilisateur actuellement connecté.
Voici une liste de
dossiers spéciaux qui peuvent être remplacés, bien que l'application the
Tournament Director n'en utilise que quelques-uns :
·
AllUsersDesktop
·
AllUsersStartMenu
·
AllUsersPrograms
·
AllUsersStartup
·
Desktop
·
Favorites
·
Fonts
·
MyDocuments
·
NetHood
·
PrintHood
·
Programs
·
Recent
·
SendTo
·
StartMenu
·
Startup
·
Templates
·
AppData
The Tournament Director
stocke toutes les préférences de l'application dans 2 fichiers : prefs.sav et prefs.fs, et stocke la configuration du stockage de données dans un fichier nommé repo.sav. Par défaut, l'application the Tournament
Director stocke les fichiers de préférences et le fichier de configuration
Stockage de données dans un dossier nommé « The Tournament Director 2 »
dans le dossier « Documents » de l'utilisateur actuellement connecté.
Par exemple, pour un utilisateur connecté à Windows en tant que « Corey »,
le chemin d'accès au fichier de préférences principal de the Tournament
Director serait :
C:\Users\Corey\Documents\The
Tournament Director 2\prefs.sav
Ces chemins peuvent être
remplacés si vous souhaitez que l'application the Tournament Director les
stocke dans un dossier différent.
Si nous souhaitons que
l'application the Tournament Director stocke le fichier de préférences dans le
dossier C:\CoreysTDStuff, dans un fichier nommé myTDPreferences.sav, nous pouvons suivre ces étapes :
1.
Localisez le
dossier d'installation de Tournament Director (généralement C:\Program Files\The Tournament
Director 3)
2.
Créez un
fichier dans le dossier d'installation nommé preferencesFilesOverride.txt
3.
Entrez la
ligne suivante dans preferencesFilesOverride.txt :
preferences=C:\CoreysTDStuff\myTDPreferences.sav
Au prochain lancement de
l'application the Tournament Director, elle chargera et enregistrera les
préférences de l'application dans le fichier C:\CoreysTDStuff\myTDPreferences.sav.
L'application the
Tournament Director stocke la préférence pour le « Mode plein écran »
dans le fichier prefs.fs. Pour remplacer son emplacement et que
l'application stocke la préférence dans le fichier C:\CoreysTDStuff\myTDPreferencesFS.sav, entrez la ligne suivante dans preferencesFilesOverride.txt : preferencesfs=C:\CoreysTDStuff\myTDPreferencesFS.sav
L'application the
Tournament Director stocke la configuration du stockage de données dans le
fichier repo.sav. Pour remplacer son emplacement et que l'application
stocke la configuration du stockage de données dans le fichier C:\CoreysTDStuff\myTDDataStore.sav, entrez la ligne suivante dans preferenceFilesOverride.txt : datastore=C:\CoreysTDStuff\myTDDataStore.sav
Consultez la section FAQ
du site Web pour les questions les plus courantes :
http://www.thetournamentdirector.net/faq.html
·
Si Internet
Explorer 7 ou version ultérieure est installé et que ClearType est activé,
certains textes peuvent avoir un rendu en ClearType et d'autres textes peuvent
avoir un rendu au type Windows standard. Il s'agit d'un bug connu dans Internet
Explorer 7 et il n'existe aucune solution de contournement connue pour le
moment.
·
La barre de
titre de la boite de dialogue Paramètres affiche généralement le chemin et le
nom de fichier du tournoi en cours, ainsi qu'un * lorsque les paramètres ont
été modifiés et non enregistrés. La barre de titre n'affichera ces informations
que si Internet Explorer 7 ou supérieur est installé.
·
Parfois, lors
de l'utilisation d'un ordinateur portable avec un écran externe, puis de
l'ordinateur portable sans l’écran externe, il peut sembler que l'application
the Tournament Director « se fige ». Habituellement, cela se produit
lorsqu'une action spécifique est effectuée, comme l'achat de cave ou
l’élimination de joueurs du tournoi. Ce qui se produit généralement, c'est que
la fenêtre de recave ou d’élimination s'ouvre hors de l'écran (ce qui aurait
été auparavant sur l'écran connecté en externe). Les fenêtres étant modales,
l'accès à la fenêtre de jeu ou à la fenêtre des paramètres n'est pas autorisé tant que la
fenêtre ouverte n'est pas fermée. Et puisque la fenêtre s'ouvre hors écran, il
ne semble pas que quelque chose se soit produit. Cela peut conduire à croire
que l'application s'est « gelée », alors qu'en fait, elle a ouvert
une boite de dialogue et attendant simplement que vous fournissiez une entrée
ou une confirmation.
Pour récupérer la main
suite à ce scénario, essayez d'appuyer sur Ctrl+Alt+Maj+R (appuyez sur
la touche R tout en maintenant les touches Ctrl, Alt et Maj enfoncées). Cela
entraînera le retour de toute boite de dialogue ouverte au centre de
l'affichage principal.
Pour obtenir les
dernières informations, veuillez consulter la liste des questions fréquemment
posées sur le site Web de the Tournament Director (en anglais) : http://www.thetournamentdirector.net/faq.html
Le logiciel the
Tournament Director est un outil qui a commencé à servir pour mes propres
tournois de poker et ceux de mes collègues. Il a évolué pour devenir ce qu'il
est aujourd'hui principalement à la suite de centaines (peut-être de milliers)
de suggestions et de demandes d'amélioration envoyées par des personnes du
monde entier. Tout au long du développement du logiciel, de nombreux utilisateurs
sont allés bien au-delà de mes attentes pour m’aider à traquer, déboguer et
finalement résoudre les bugs du logiciels, les problèmes de compatibilité, les
lacunes d'Internet Explorer, les bizarreries de Windows Media Player, les
particularités du HTML et les problèmes généraux de convivialité. Tenter de
nommer les contributeurs individuellement entraînerait inévitablement
l’omission involontaire de certains, je n’essaierai donc même pas. Permettez-moi
plutôt de remercier tous ceux qui m’ont aidé.